Reglamento de gestión del mercado tecnológico de la provincia de Guangdong
El funcionamiento del mercado de tecnología puede adoptar muchas formas: establecer unidades permanentes para operar productos tecnológicos, mantener mercados de comercio de tecnología y compradores y vendedores que realicen directamente actividades de comercio de tecnología. Artículo 5 Los comités de ciencia y tecnología de todos los niveles (en adelante, comités de ciencia y tecnología) son los organismos de trabajo de los gobiernos populares del mismo nivel para gestionar el mercado de tecnología y son responsables de organizar y supervisar la implementación de estas regulaciones. . Artículo 6 Los productos tecnológicos promocionados en el mercado tecnológico serán tecnologías que ayuden a desarrollar nuevos productos, mejorar la calidad de los productos, reducir los costos de los productos, mejorar la gestión y aumentar los beneficios económicos.
Las transferencias de tecnología que involucran seguridad nacional o intereses económicos importantes que deben mantenerse confidenciales se manejarán de acuerdo con las regulaciones de confidencialidad de ciencia y tecnología del Consejo de Estado.
No se comercializará tecnología que viole las leyes y políticas nacionales o perjudique los intereses públicos. Artículo 7 La transferencia de tecnología está protegida por la ley y sus derechos e intereses se manejan de conformidad con el artículo 4 de las "Disposiciones provisionales sobre transferencia de tecnología" del Consejo de Estado.
La tecnología patentada se manejará de acuerdo con la "Ley de Patentes de la República Popular China". Artículo 8 Los precios de los productos técnicos estarán sujetos a ajustes de mercado y se determinarán mediante negociación entre las dos partes. Puede completarse de una vez, calcularse de acuerdo con una cierta proporción de las nuevas ventas o ganancias después de la implementación de la tecnología, o calcularse de otra manera acordada por ambas partes. Artículo 9 Las partes en una transacción tecnológica firmarán un contrato escrito de conformidad con la ley. En el contrato, además del contenido y alcance técnico, también se deben incluir indicadores técnicos relevantes, planes de implementación, beneficios económicos esperados, obligaciones de ambas partes, monto, forma y plazo del pago, responsabilidad por incumplimiento del contrato, etc. , también se debe especificar el siguiente contenido:
(1) Si la otra parte necesita ser informada de los detalles de mejoras posteriores a la tecnología;
(2) Si la tecnología se permite transferir a un tercero;
(3) Estándares de aceptación y métodos para la transferencia de tecnología;
(4) Si la tarifa de admisión debe pagarse por adelantado.
Antes de firmar el contrato, el cedente deberá aportar documentación que acredite la titularidad de los derechos tecnológicos y las capacidades técnicas; el cesionario deberá aportar documentación que acredite las capacidades técnicas y los fondos necesarios para aplicar la tecnología. Artículo 10 Los contratos de transacción tecnológica estarán sujetos al principio de certificación o escrituración voluntaria. Una vez firmado el contrato de tecnología, ambas partes de la transacción de tecnología deben registrarse ante la comisión local de ciencia y tecnología o la agencia a su cargo. Sólo después del registro podrás disfrutar de créditos y exenciones de impuestos. Artículo 11 El cedente de productos tecnológicos proporcionará al cesionario todos los datos técnicos para la implementación de la tecnología de conformidad con las disposiciones del contrato, y asumirá las obligaciones estipuladas en el contrato para permitir que el cesionario alcance los indicadores técnicos estipulados en el contrato dentro del plazo predeterminado.
El cedente cobrará los honorarios de transferencia de tecnología y los honorarios por servicios técnicos al cesionario según lo estipulado en el contrato. Artículo 12 El cesionario de bienes tecnológicos pagará tarifas de transferencia de tecnología y tarifas de servicios técnicos al cedente de acuerdo con las disposiciones del contrato y organizará cuidadosamente la realización de diversos indicadores para la tecnología transferida. Sin embargo, por culpa del cedente, los indicadores técnicos previstos en el contrato no se alcanzan en el plazo previsto, teniendo el cesionario el derecho de exigir al cedente la compensación de las pérdidas económicas previstas en el contrato. Artículo 13 Los intermediarios de comercio de tecnología asumirán las obligaciones de proporcionar información, evaluar tecnología, coordinar la firma de contratos de comercio de tecnología, instar a las partes a ejecutar contratos y participar en la mediación de disputas comerciales de tecnología.
Una vez completada la transacción tecnológica, el intermediario tiene derecho a una remuneración razonable. Artículo 14 El personal científico y tecnológico podrá realizar trabajos técnicos aficionados y servicios de consultoría con la premisa de que cumplan con sus funciones y no infrinjan los derechos técnicos ni los intereses económicos de la unidad, y los ingresos les pertenecerán cuando utilicen la tecnología; logros y materiales técnicos internos de la unidad, deberán Con la aprobación de la unidad, se deberá pagar parte de los ingresos si se utilizan los equipos y equipos de la unidad, la tarifa de uso se pagará de acuerdo con el acuerdo alcanzado con; la unidad con antelación. Artículo 15: Se otorgarán incentivos fiscales a los ingresos provenientes de transacciones de tecnología y desarrollo de nuevos productos. Se implementarán medidas específicas de acuerdo con las regulaciones pertinentes de los departamentos nacionales y provinciales pertinentes.
Además del impuesto sobre la renta de las personas físicas que se paga conforme a la normativa, son ingresos legales los que obtienen las personas físicas que realizan transacciones tecnológicas. Artículo 16 Los bancos pueden utilizar diversas formas de crédito (estableciendo fondos de desarrollo del mercado de tecnología, asignando cuotas de préstamos para transacciones de tecnología cada año, etc.) para participar y apoyar las actividades de comercio de tecnología. Artículo 17 El establecimiento de una unidad comercial técnica permanente de productos básicos deberá contar con una ubicación fija, fondos y el personal científico y tecnológico profesional correspondiente. Después de la revisión y aprobación por parte del comité local de ciencia y tecnología, debe solicitar el registro en el departamento de administración industrial y comercial local y obtener una licencia comercial. Artículo 18 Las personas especializadas en productos técnicos deberán solicitar el registro en el departamento de administración industrial y comercial local y obtener una licencia comercial con el certificado de la unidad o del gobierno popular del municipio (ciudad) o de la oficina del subdistrito, sujeto a revisión y aprobación por parte del comité local de ciencia y tecnología.