Red de Respuestas Legales - Consulta de información - Medidas de Gestión de Calificación de Inspección de Proyectos de Construcción

Medidas de Gestión de Calificación de Inspección de Proyectos de Construcción

Con el fin de fortalecer la gestión de inspección de calidad de los proyectos de construcción, de conformidad con la "Ley de Construcción de la República Popular China", el "Reglamento sobre la Gestión de Calidad de los Proyectos de Construcción" y el "Reglamento sobre la Gestión de la Resistencia a los Terremotos de los Proyectos de Construcción", el El Ministerio de Vivienda y Desarrollo Urbano-Rural ha formulado las “Medidas para la Gestión de la Inspección de Calidad de Proyectos de Construcción”, que entrarán en vigor a partir del año 2023 y entrarán en vigor el 1 de marzo de 2020.

Medidas para la inspección y gestión de la calidad de los proyectos de construcción

Capítulo 1 Disposiciones generales

El artículo 1 tiene como objetivo fortalecer la inspección y la gestión de la calidad de los proyectos de construcción. De acuerdo con la "Ley de Construcción de la República Popular China", el "Reglamento de Gestión de Calidad de Proyectos de Construcción", el "Reglamento de Gestión de Resistencia a Terremotos de Proyectos de Construcción" y otras leyes y reglamentos administrativos, se formulan estas medidas.

Artículo 2: Las presentes Medidas se aplican a las actividades relacionadas con la inspección, supervisión y gestión de la calidad de los proyectos de construcción.

El término "inspección de calidad de proyectos de construcción", como se menciona en estas Medidas, se refiere a la inspección de los materiales de construcción, los componentes de construcción, los equipos y la calidad de las entidades de ingeniería. Aquellos que involucran la seguridad estructural y las funciones principales de los proyectos de construcción se implementarán de acuerdo con las leyes, reglamentos y normas nacionales pertinentes.

Artículo 3 La agencia de pruebas deberá obtener la calificación de la agencia de pruebas de calidad del proyecto de construcción (en lo sucesivo, la calificación de la agencia de pruebas) de acuerdo con estas Medidas, y participará en actividades de prueba de calidad del proyecto de construcción dentro del alcance del calificación.

Quienes no hayan obtenido los correspondientes certificados de calificación no podrán realizar la actividad de inspección de calidad de proyectos de construcción prevista en estas Medidas.

Artículo 4 El Departamento de Vivienda y Desarrollo Urbano-Rural del Consejo de Estado es responsable de la supervisión y gestión de las actividades de inspección de calidad de los proyectos de construcción en todo el país.

Los departamentos competentes de vivienda y desarrollo urbano-rural de los gobiernos populares locales a nivel de condado o superior son responsables de la supervisión y gestión de las actividades de inspección de calidad de los proyectos de construcción dentro de sus propias regiones administrativas, y pueden encomendarles Agencias afiliadas de supervisión de calidad de proyectos de construcción con implementación específica.

Capítulo 2 Gestión de calificaciones de las instituciones de pruebas

Artículo 5 Las calificaciones de las instituciones de pruebas se dividen en calificaciones integrales y calificaciones especiales.

Los estándares de calificación y el alcance comercial de las agencias de pruebas son formulados por el departamento de vivienda y desarrollo urbano-rural del Consejo de Estado.

Artículo 6 La unidad que solicite las calificaciones de agencia de pruebas será una empresa o institución con condición de persona jurídica independiente, o una sociedad constituida de conformidad con la ley, y deberá contar con el personal, los instrumentos, los equipos y los sitios de prueba correspondientes. y sistemas de garantía de calidad y otras condiciones.

Artículo 7 Los departamentos de vivienda y desarrollo urbano-rural de los gobiernos populares de las provincias, regiones autónomas y municipios directamente dependientes del gobierno central son responsables de la concesión de licencias de calificación a las instituciones de pruebas dentro de sus respectivas regiones administrativas.

Artículo 8 Las solicitudes de calificación de agencias de prueba se presentarán al departamento de vivienda y desarrollo urbano-rural del gobierno popular de la provincia, región autónoma o municipio directamente dependiente del Gobierno Central donde se encuentra el registro. y se deben presentar los siguientes materiales:

(1) Formulario de solicitud de calificación institucional de pruebas;

(2) Lista de los principales instrumentos y equipos de prueba;

( 3) Certificado de propiedad inmobiliaria o contrato de arrendamiento del sitio de prueba;

( 4) Certificados de título profesional del personal técnico;

(5) Sistema de gestión y medidas de control de calidad de las pruebas. agencia.

El formulario de solicitud para evaluar las calificaciones de las agencias lo formula el departamento de vivienda y desarrollo urbano-rural del Consejo de Estado.

Artículo 9 Después de aceptar la solicitud, la autoridad que otorga la licencia de calificación realizará una revisión del material y una revisión de expertos, completará la revisión y tomará una decisión por escrito dentro de los 20 días hábiles. Para aquellos que cumplan con los estándares de calificación, se emitirá un certificado de calificación de la agencia de pruebas dentro de los 10 días hábiles a partir de la fecha de la decisión y se informará al departamento de vivienda y desarrollo urbano-rural del Consejo de Estado para su presentación. El tiempo de revisión de expertos no se cuenta en el período de licencia de calificación.

Artículo 10: El certificado de calificación de las instituciones examinadoras tendrá licencia electrónica y el formato será formulado por el departamento municipal de vivienda y desarrollo urbano-rural del Consejo de Estado. El certificado de calificación tiene una validez de 5 años.

Artículo 11 Si una institución de evaluación que solicita calificaciones integrales o calificaciones adicionales ha cometido los actos especificados en el artículo 30 de estas Medidas dentro de un año antes de la fecha de solicitud, la autoridad que otorga licencias de calificaciones no lo aprobará.

Si la agencia de pruebas de calificación debe realizar rectificaciones de conformidad con el artículo 35 de estas Medidas pero no completa las rectificaciones, la autoridad que otorga licencias de calificación no aprobará su solicitud de calificaciones integrales o calificaciones adicionales.

Artículo 12 Si una institución de evaluación necesita extender el período de validez de su certificado de calificación, deberá solicitar a la autoridad otorgante de calificaciones la renovación de su calificación 30 días hábiles antes de la expiración del certificado de calificación.

Para las instituciones examinadoras que cumplan con los estándares de calificación y no incurran en ningún comportamiento especificado en el artículo 30 de estas Medidas durante el período de validez del certificado de calificación, el período de validez se extenderá por 5 años con el consentimiento. de la autoridad que otorga la licencia de cualificación.

Artículo 13 Si el nombre, dirección o representante legal de la agencia de pruebas cambia durante el período de validez del certificado de calificación, los procedimientos de cambio del certificado de calificación deberán completarse dentro de los 30 días hábiles posteriores a los procedimientos de cambio para el Licencia comercial o certificado de persona jurídica. La autoridad otorgante de licencias de calificación deberá completar los procedimientos dentro de 2 días hábiles.

Si hay cambios en los sitios de prueba, personal técnico, instrumentos y equipos de la institución de prueba que afecten su cumplimiento de los estándares de calificación, se deberá presentar una solicitud de reverificación de calificaciones a la oficina de licencias de calificación. autoridad dentro de los 30 días hábiles después del cambio. La autoridad que otorga la licencia de calificación deberá completarse dentro de los 20 días hábiles y se debe tomar una decisión por escrito.

Capítulo 3 Gestión de las actividades de prueba

Artículo 14 Quienes participen en actividades de prueba de calidad del proyecto de construcción deberán cumplir con las leyes, regulaciones y normas pertinentes, y el personal relevante deberá someterse a las pruebas de calidad del proyecto de construcción correspondientes. Habilidades Conocimientos y habilidades profesionales.

Artículo 15 La agencia de pruebas no tendrá ninguna afiliación u otra relación de interés con las unidades de construcción, construcción, supervisión y unidades de suministro de materiales de construcción, componentes de construcción y equipos relacionados con el proyecto de construcción.

Las agencias de pruebas y su personal no recomendarán ni supervisarán la producción de materiales, componentes y equipos de construcción.

Artículo 16 El cliente deberá confiar a una agencia de pruebas con las calificaciones correspondientes la realización de negocios de pruebas de calidad del proyecto de construcción. Las agencias de inspección realizarán inspecciones de calidad en los proyectos de construcción de acuerdo con las leyes, reglamentos y normas, y emitirán informes de inspección.

Artículo 17 La unidad de construcción calculará razonablemente los costos de inspección de calidad del proyecto de construcción al preparar el presupuesto del proyecto, los enumerará por separado y los pagará oportunamente de acuerdo con el contrato.

Artículo 18 Cuando una unidad de construcción encomienda a una agencia de pruebas la realización de actividades de prueba de calidad del proyecto de construcción, la unidad de construcción o la unidad de supervisión será testigo de la implementación de las actividades de prueba de calidad del proyecto de construcción. Los testigos deben tomar notas, registrar el muestreo, la preparación de la muestra, el marcado, el sellado de la muestra, la inspección y la inspección in situ, y firmar para confirmar.

Artículo 19 Las unidades y personas que proporcionen muestras de inspección serán responsables de la conformidad, autenticidad y representatividad de las muestras de inspección. Las muestras deben tener una identificación clara y única y sellos que no se caigan fácilmente.

Si la unidad de construcción confía a una agencia de pruebas la realización de actividades de inspección de calidad del proyecto de construcción, el personal de construcción deberá tomar muestras en el sitio bajo la supervisión de testigos de la unidad de construcción o de la unidad de supervisión.

Artículo 20: Para la inspección in situ o el muestreo de muestras de prueba para inspección, el proveedor del contenido de la inspección y la unidad de inspección deberán completar el formulario de encomienda. El formulario de pedido debe estar firmado y confirmado por el inspector y los testigos.

Cuando la agencia de pruebas recibe la muestra de prueba, debe verificar el estado de la muestra, el cumplimiento del logotipo y el sello, y luego realizar la prueba.

Artículo 21 El informe de inspección deberá ser firmado por el personal de inspección, auditores, representantes legales del organismo de inspección o sus firmantes autorizados, y deberá ser sellado con un sello de inspección especial para que surta efecto.

El informe de prueba debe incluir información relevante como el número de representantes del proyecto de prueba (lote), la base de la prueba, la dirección del sitio de prueba, los datos de la prueba, los resultados de la prueba, la unidad testigo y el nombre.

Los informes de prueba emitidos por agencias de prueba distintas a las encargadas por la unidad de construcción no se utilizarán como datos de aceptación de calidad del proyecto.

Artículo 22 La agencia de inspección establecerá un sistema de registro y retención de los datos del proceso y de los resultados del proyecto de construcción, los datos de imágenes de inspección y los informes de inspección, y será responsable de la autenticidad y exactitud de los datos de inspección y de la inspección. informes.

Artículo 23 Ninguna unidad o individuo podrá expresar o dar a entender que una agencia de pruebas emite un informe de prueba falso, o alterar o falsificar un informe de prueba.

Artículo 24 Durante el proceso de prueba, la agencia de pruebas determina que las unidades de construcción, construcción y supervisión han violado las leyes, regulaciones y estándares obligatorios de ingeniería de construcción pertinentes. Los elementos de prueba involucran seguridad estructural y pruebas funcionales principales. Los resultados aquellos que no estén calificados deberán informar de inmediato al departamento de vivienda y desarrollo urbano-rural del gobierno popular local en o por encima del nivel del condado donde se encuentra el proyecto de construcción.

Artículo 25 Si las partes interesadas tienen disputas sobre los resultados de la prueba, pueden confiar a una * * * agencia de pruebas calificada para que realice una nueva inspección.

Artículo 26 Las instituciones examinadoras establecerán un sistema de gestión de archivos. Los contratos de prueba, los pedidos, los registros originales de los datos de las pruebas y los informes de las pruebas deben numerarse uniformemente cada año, y los números deben ser consecutivos y no pueden retirarse ni modificarse a voluntad.

La agencia de pruebas deberá establecer un libro de contabilidad separado de los elementos con resultados de prueba no calificados.

Artículo 27 La agencia de pruebas establecerá un sistema de gestión de información para realizar la gestión de la información de la aceptación comercial de las pruebas, la recopilación de datos de las pruebas, la carga de información de las pruebas, la emisión de informes de pruebas, la gestión de archivos de pruebas y otras actividades para garantizar que los proyectos de construcción Todo el proceso de las actividades de inspección de calidad es rastreable.

Artículo 28 La agencia de pruebas deberá garantizar que el personal, los instrumentos y equipos, los sitios de prueba y los sistemas de garantía de calidad cumplan con los estándares de calificación de pruebas de calidad del proyecto de construcción, fortalecer la capacitación del personal de pruebas y realizar verificaciones o pruebas periódicas de los instrumentos. y equipos de acuerdo con las regulaciones pertinentes. Calibración para garantizar que las capacidades técnicas de prueba continúen cumpliendo con los requisitos de las actividades de prueba de calidad del proyecto de construcción.

Artículo 29 Si una agencia de pruebas realiza negocios de pruebas en provincias, regiones autónomas o municipios directamente dependientes del Gobierno Central, deberá presentar un registro ante el departamento de vivienda y desarrollo urbano-rural del gobierno popular del país. provincia, comunidad autónoma o municipio donde se encuentre ubicado el proyecto de construcción.

El personal, los instrumentos y equipos, los sitios de prueba y el sistema de garantía de calidad de la agencia de pruebas que realiza el negocio de pruebas deberán cumplir con los requisitos para llevar a cabo actividades de pruebas de calidad para los proyectos de construcción correspondientes.

Artículo 30 Las agencias de inspección no deberán participar en las siguientes conductas:

(1) Participar en actividades de inspección de calidad de proyectos de construcción más allá del alcance de las calificaciones;

( 2) Subcontratar o subcontratar ilegalmente negocios de inspección de calidad de proyectos de construcción;

(3) Alterar, revender, alquilar, prestar o transferir ilegalmente certificados de calificación en otras formas;

(4) Violar la obligación estándares para la construcción del proyecto;

(5) Usar personal o equipo de prueba que no cumpla con los requisitos para las actividades de prueba de calidad del proyecto de construcción;

(6) Producir datos de prueba falsos o informes de pruebas .

Artículo 31 El personal de inspección no deberá realizar las siguientes conductas:

(1) Ser empleado por más de dos agencias de inspección al mismo tiempo;

( 2) Violar las normas obligatorias de construcción del proyecto;

(3) Emitir datos de prueba falsos;

(4) Sacar conclusiones que violen las normas obligatorias para la construcción de ingeniería o emitir conclusiones falsas.

Capítulo 4 Supervisión y Gestión

Artículo 32 Los departamentos de vivienda y desarrollo urbano-rural de los gobiernos populares locales a nivel de condado o superior fortalecerán la supervisión y gestión de la calidad de los proyectos de construcción. actividades de inspección, establecer un sistema de información de inspección y supervisión de la calidad del Proyecto para mejorar el nivel de supervisión de la información.

Artículo 33 Los departamentos competentes de vivienda y desarrollo urbano-rural de los gobiernos populares a nivel de condado o superior implementarán una supervisión dinámica de las instituciones de prueba y llevarán a cabo la supervisión e inspección mediante métodos "doble aleatorio, abierto" y otros métodos.

Al realizar la supervisión e inspección, la autoridad tiene derecho a tomar las siguientes medidas:

(1) Ingresar al sitio de construcción del proyecto de construcción o al lugar de trabajo de la agencia de pruebas para inspección y muestreo;

(2) Investigar e investigar situaciones relevantes de agencias de pruebas, clientes, unidades y personal relevantes;

(3) Verificar el conocimiento de las pruebas de calidad y las capacidades profesionales del proyecto de construcción del personal de pruebas;

(4) Revisar y copiar datos de pruebas, materiales de video, informes, contratos y otros materiales relevantes;

(5) Organizar e implementar pruebas de verificación o comparación de competencia ;

( 6) Otras medidas prescritas por las leyes y reglamentos.

Artículo 34 Los departamentos de vivienda y desarrollo urbano-rural de los gobiernos populares locales a nivel de condado o superior fortalecerán la supervisión de calidad y las inspecciones aleatorias de los proyectos de construcción. La supervisión de la calidad y la inspección de los proyectos de construcción se pueden implementar mediante la compra de servicios por parte del gobierno.

Artículo 35 Si una institución de prueba ya no cumple con los estándares de calificación correspondientes después de obtener la calificación como institución de prueba, la autoridad otorgante de licencias de calificación le ordenará que realice rectificaciones dentro de un plazo y haga un anuncio. Después de completar la rectificación, la agencia de pruebas solicitará a la autoridad que otorga licencias de calificación una nueva verificación. Los informes de prueba emitidos antes de pasar la reinspección no se utilizarán como datos de aceptación de la calidad del proyecto.

Artículo 36 Si el departamento de vivienda y desarrollo urbano-rural del gobierno popular local a nivel de condado o superior impone sanciones administrativas a una agencia de pruebas, deberá notificar a la agencia de pruebas dentro de los 20 días hábiles a partir de la fecha de emisión de la resolución administrativa sancionadora.

Artículo 37 Los departamentos competentes de vivienda y desarrollo urbano-rural de los gobiernos populares locales a nivel de condado o superior divulgarán información sobre sanciones administrativas y otros asuntos relacionados con las unidades y el personal relacionados con las actividades de inspección de calidad del proyecto de construcción. de conformidad con la ley, y establecer un sistema de gestión del crédito. Implementar incentivos a la confiabilidad y castigos por abuso de confianza.

Artículo 38 Cualquier unidad o individuo tiene derecho a quejarse o informar al departamento de vivienda y desarrollo urbano-rural del gobierno popular en o por encima del nivel del condado donde se encuentra el proyecto de construcción.

Capítulo 5 Responsabilidades Legales

Artículo 39: El que viole lo dispuesto en estas Medidas y realice actividades de inspección de calidad de proyectos de construcción sin obtener las calificaciones correspondientes, teniendo certificados de calificación vencidos o excediendo el alcance de las calificaciones Si el informe de prueba no es válido, el departamento de vivienda y desarrollo urbano-rural del gobierno popular local a nivel de condado o superior impondrá una multa de no menos de 50.000 yuanes pero no más de 654,38 millones de yuanes; causa consecuencias perjudiciales, se impondrá una multa de 6,543,8 millones de yuanes + 200.000 yuanes, si se constituye un delito, se iniciará un proceso penal de conformidad con la ley;

Artículo 40 Si una institución de evaluación oculta información relevante o proporciona materiales falsos para solicitar calificaciones, la autoridad que otorga la licencia de calificaciones rechazará la solicitud o otorgará una licencia administrativa y dará una advertencia a la institución de evaluación; calificaciones nuevamente dentro de un año.

Artículo 41 Si un certificado de calificación se obtiene por medios indebidos como engaño o soborno, el certificado de calificación será revocado por la autoridad que otorga la licencia de calificación del departamento de vivienda y desarrollo urbano-rural del gobierno popular local; o superior al nivel del condado dará una advertencia o notificará al solicitante de la crítica y será multado con no menos de 50.000 yuanes pero no más de 65.438 yuanes; la institución de prueba no volverá a solicitar la calificación dentro de los 3 años; constituida, la responsabilidad penal se perseguirá conforme a la ley.

Artículo 42 Si una institución examinadora no gestiona los procedimientos de cambio de certificado de calificación de conformidad con las disposiciones del artículo 13, párrafo 1, de estas Medidas, el departamento de vivienda y desarrollo urbano-rural del gobierno popular local a nivel de condado o superior le ordenará que lo haga dentro de un plazo; si la solicitud no se procesa dentro del plazo, se impondrá una multa de no menos de 5.000 RMB pero no más de 10.000 RMB;

Si una institución de pruebas no solicita a la autoridad que otorga licencias de calificación una nueva verificación de conformidad con las disposiciones del párrafo 2 del artículo 13 de estas Medidas, el departamento competente de vivienda y desarrollo urbano-rural de la el gobierno popular local a nivel de condado o superior le ordenará que haga correcciones dentro de un límite de tiempo, si excede el límite de tiempo, no lo hará. Si se realizan correcciones, se impondrá una multa de 6.543.800.000 RMB y una multa de 30.000 RMB; impuesto.

Artículo 43 Si una agencia de pruebas viola las disposiciones del artículo 22 y el artículo 30, punto 6 de estas Medidas, el departamento de vivienda y desarrollo urbano-rural del gobierno popular local a nivel de condado o superior ordenará para hacer correcciones e imponer sanciones, se impondrá una multa de no menos de 50.000 yuanes pero no más de 6,5438 millones de yuanes pero no más de 10.000 yuanes, si se producen consecuencias perjudiciales, se impondrá una multa de 6,5438 millones de yuanes + 200.000 yuanes; impuesta; si se constituye delito, la responsabilidad penal se perseguirá conforme a la ley.

Si el organismo de inspección comete los actos mencionados en el párrafo anterior durante las actividades antisísmicas de proyectos de construcción, será sancionado de conformidad con las disposiciones pertinentes del "Reglamento sobre la Administración de la Resistencia Sismorresistente de las Obras de Construcción". Proyectos".

Artículo 44 Si un organismo de pruebas viola lo dispuesto en las presentes Medidas y comete cualquiera de los actos enumerados en los numerales 2 a 5 del artículo 30, será ordenado para ello por la Dirección de Vivienda y Desarrollo Urbano-Rural. departamento del gobierno popular local a nivel de condado o superior. Si se realiza la corrección, se impondrá una multa de no menos de 50.000 RMB pero no más de 6,5438 millones de RMB; si se producen consecuencias perjudiciales, se impondrá una multa de más de 6,5438 millones de RMB; Se impondrán 200.000 RMB; si se constituye un delito, la responsabilidad penal se perseguirá de conformidad con la ley.

En violación de las disposiciones de estas Medidas, si un inspector comete uno de los actos enumerados en el artículo 31, el departamento competente de vivienda y desarrollo urbano-rural del gobierno popular local a nivel de condado o superior ordenará correcciones e impondrá una multa de no más de 30.000 yuanes.

Artículo 45 Si una agencia de pruebas viola las disposiciones de estas Medidas y comete cualquiera de los siguientes actos, el departamento de vivienda y desarrollo urbano-rural del gobierno popular local a nivel de condado o superior le ordenará que hacer correcciones e imponer una multa de 1.000 a 50.000 yuanes:

(1) Tener afiliaciones u otros intereses con las unidades de construcción, construcción, supervisión y unidades de suministro de materiales de construcción, componentes de construcción y equipos relacionados con la proyecto de construcción que se está probando;

(2) Recomendar o supervisar la producción de materiales de construcción, componentes y equipos de construcción;

(3) No firmar y sellar el informe de prueba como se requiere;

(4) No informar oportunamente violaciones de las leyes, regulaciones y estándares obligatorios de construcción de ingeniería;

(5) No informar oportunamente resultados de pruebas no calificadas que involucran seguridad estructural y funciones principales;

(6) No gestionar archivos y libros de contabilidad de acuerdo con las regulaciones;

(7) No establecer y utilizar un sistema de gestión de información para gestionar las actividades de prueba;

(8) Incumplimiento de que las regiones autónomas y los municipios interprovinciales directamente dependientes del Gobierno Central realicen pruebas comerciales y lleven a cabo las correspondientes actividades de prueba de calidad del proyecto de construcción;

(9) No proporcionen información relevante sinceramente al aceptar la supervisión e inspección, y no participar en las pruebas de verificación y comparación de competencia según sea necesario, o rechazar u obstruir la supervisión e inspección.

Artículo 46 Si una agencia de pruebas viola las disposiciones de estas Medidas y obtiene ganancias ilegales, los departamentos de vivienda y desarrollo urbano-rural de los gobiernos populares locales a nivel de condado o superior las confiscarán de acuerdo con el ley.

Artículo 47 Si cualquier construcción, construcción, supervisión u otra unidad viola las disposiciones de estas Medidas y comete cualquiera de los siguientes actos, el departamento de vivienda y desarrollo urbano-rural del gobierno popular local en o por encima del a nivel de condado le ordenará que haga correcciones e impondrá una multa de 30.000 yuanes. Una multa de no menos de 6,5438 millones de yuanes pero no más de 6,5438 millones de yuanes, si se producen consecuencias perjudiciales, será una multa de 6,5438 millones de yuanes + 200.000 yuanes; si se impone un delito, la responsabilidad penal se investigará de conformidad con la ley:

(1) Encomendar la realización de inspecciones a una agencia de pruebas que no haya obtenido las calificaciones correspondientes;

(2) Las tarifas de inspección de calidad del proyecto de construcción no están incluidas en el presupuesto del proyecto y se recaudan por separado;

(3) No presenciar de acuerdo con las regulaciones;

(4) Las muestras de prueba proporcionados no cumplen con los requisitos de cumplimiento, autenticidad y representatividad;

(5) Expresar o implicar que la agencia de pruebas emitió un informe de prueba falso;

(6) Prueba de manipulación o falsificación informes;

(7) El muestreo, la preparación de muestras y las muestras de inspección no cumplen con los requisitos de construcción del proyecto y las normas obligatorias.

Artículo 48 Si se impone una multa a una unidad de conformidad con las disposiciones de estas Medidas, la persona directamente responsable a cargo y otro personal directamente responsable de la unidad recibirán una multa de no más de 30.000 yuanes.