Reglamento de prevención de epidemias animales de la provincia de Guangdong (revisión de 2019)
La prevención de epidemias animales mencionada en este Reglamento se refiere a la prevención, control y erradicación de enfermedades animales y la cuarentena de animales y productos animales. Artículo 3 Los gobiernos populares a nivel de condado o superior fortalecerán el liderazgo unificado sobre el trabajo de prevención de epidemias animales, establecerán y mejorarán un sistema de servicios públicos de prevención de epidemias animales y un sistema de responsabilidad de prevención y control de enfermedades animales.
Los gobiernos populares a nivel de condado o superior deben fortalecer la construcción de equipos de prevención de epidemias animales en municipios y aldeas, incorporar fondos de prevención de epidemias animales de las aldeas en el presupuesto fiscal y establecer y mejorar el mecanismo de garantía de financiación y equipos. para los equipos de prevención de epidemias animales de las aldeas.
Los gobiernos populares a nivel de condado o superior reservarán medicamentos, equipos y otros materiales de emergencia para la prevención de epidemias necesarios para prevenir, controlar y exterminar las enfermedades animales. Artículo 4 Los departamentos administrativos veterinarios de los gobiernos populares a nivel de condado o superior son responsables del trabajo de prevención de epidemias animales dentro de sus respectivas regiones administrativas.
Los departamentos forestales, de seguridad pública, de transporte, de salud, de supervisión y gestión del mercado y otros departamentos pertinentes de los gobiernos populares a nivel de condado o superior llevarán a cabo trabajos de prevención de epidemias animales de acuerdo con sus respectivas responsabilidades. Artículo 5 Las agencias de supervisión de la salud animal establecidas por los gobiernos populares a nivel de condado o superior son responsables de la cuarentena de animales y productos animales y otras actividades de supervisión, gestión y aplicación de la ley relacionadas con la prevención de epidemias animales dentro de sus respectivas regiones administrativas.
Las agencias de supervisión de la salud animal a nivel de condado o superior pueden enviar personal de supervisión de la prevención de epidemias animales a ciudades y aldeas según las necesidades reales para implementar la prevención de epidemias animales y la supervisión de la prevención de epidemias animales. Artículo 6 Los gobiernos populares a nivel de condado o superior, de acuerdo con los principios de planificación general, diseño racional y establecimiento integral, establecerán instituciones de prevención y control de enfermedades animales para llevar a cabo el seguimiento, detección, diagnóstico, investigación epidemiológica, notificación de epidemias y Otras labores técnicas de prevención y control de enfermedades animales. Artículo 7 Los gobiernos populares de los municipios y las oficinas de subdistrito, basándose en las necesidades de prevención y control de enfermedades animales, organizarán las instituciones y el personal pertinentes para hacer un buen trabajo en la promoción del conocimiento sobre la prevención de epidemias animales y los servicios de inmunización obligatoria contra enfermedades animales, y ayudarán en la Control y erradicación de las principales enfermedades animales.
Los comités de aldea y los comités de residentes deben ayudar en el trabajo de prevención de epidemias animales. Artículo 8 Los gobiernos populares a nivel de condado o superior utilizarán tecnología de la información moderna para establecer una plataforma de información sobre la prevención de epidemias animales y fortalecer la recopilación, transmisión, resumen, análisis y evaluación de la información sobre la prevención de epidemias animales. Artículo 9 Los departamentos administrativos veterinarios y los departamentos administrativos de salud de los gobiernos populares a nivel de condado o superior establecerán un mecanismo de coordinación para la prevención y el control de enfermedades infecciosas zoonóticas, formularán un plan para la prevención y el control de enfermedades infecciosas zoonóticas y organizarán el seguimiento de enfermedades infecciosas en animales susceptibles y grupos ocupacionales afines Notificar oportunamente la información relevante y tomar medidas preventivas y de control. Artículo 10 Los departamentos administrativos veterinarios y los departamentos administrativos de salud de los gobiernos populares a nivel de condado o superior formularán un plan de monitoreo de enfermedades infecciosas zoonóticas, llevarán a cabo trabajos de monitoreo de acuerdo con el plan de monitoreo e informarán cualquier situación anormal de manera oportuna. .
Los departamentos administrativos veterinarios y los departamentos administrativos de salud de los gobiernos populares provinciales deben establecer puntos de monitoreo a nivel provincial para enfermedades infecciosas de alto riesgo en humanos y animales para recopilar y analizar información epidémica y comprender los patrones epidémicos. Artículo 11 Cuando se produzca una epidemia de enfermedades infecciosas animales, el departamento administrativo veterinario tomará con prontitud medidas de control y exterminio de acuerdo con los requisitos pertinentes del gobierno popular a nivel de condado o superior; el departamento de salud realizará una evaluación de riesgos y realizará un seguimiento; sobre los resultados de la evaluación, y tomar las medidas correspondientes de prevención y control. Artículo 12 Las personas que padecen enfermedades infecciosas zoonóticas no participarán directamente en la cría, el sacrificio, la explotación comercial, el aislamiento, el transporte y otras actividades de animales. Artículo 13 Los gobiernos populares a nivel de condado o superior fortalecerán la construcción de áreas epidémicas animales o áreas de aislamiento de bioseguridad e implementarán la gestión regional de epidemias animales.
Los gobiernos populares en todos los niveles donde se encuentran las áreas centrales, las zonas de amortiguamiento y los corredores de bioseguridad de las áreas epidémicas animales deben hacer un buen trabajo en la organización, gestión y coordinación de las áreas relevantes, y coordinar el trabajo en tecnología. , instalaciones, equipos, personal y fondos, etc. están garantizados.
Fomentar y apoyar a las empresas de cría de animales y a las granjas de cría de animales para que establezcan zonas de aislamiento de bioseguridad. Artículo 14 La supervisión y gestión de la prevención de epidemias animales seguirá el principio de combinar el control de riesgos y la gestión de la trazabilidad, fortalecerá la gestión de identificación de ganado y aves de corral, mejorará la recopilación y transmisión de información y las instalaciones de análisis y procesamiento de datos, y establecerá un sistema de gestión de riesgos de prevención de epidemias animales y un Sistema de gestión de trazabilidad de productos animales. Artículo 15 Las unidades y las personas dedicadas a la cría, sacrificio, operación, aislamiento, transporte y producción, operación, procesamiento, almacenamiento y otras actividades de animales deberán hacer un buen trabajo en inmunización, desinfección e informes epidémicos de acuerdo con la ley.
Entre ellos, las grandes granjas de cría de animales (comunidades de cría) también deberían realizar pruebas de enfermedades animales en los animales que crían. Artículo 16 El departamento veterinario competente del gobierno popular provincial formulará y organizará la implementación de un plan de vacunación obligatoria de acuerdo con el plan nacional de vacunación obligatoria para las enfermedades animales y podrá aumentar los tipos y áreas de acuerdo con la situación epidémica de las enfermedades animales; de enfermedades animales sujetas a vacunación obligatoria, previa aprobación de la población provincial. Se aplica tras la aprobación del gobierno.
Las autoridades veterinarias de los gobiernos populares a nivel de condado o superior organizarán la implementación del plan de vacunación obligatoria contra enfermedades animales dentro de sus respectivas regiones administrativas. Artículo 17 Los gobiernos populares de los municipios y las oficinas subdistritales organizarán unidades y personas que críen animales dentro de su jurisdicción para llevar a cabo la inmunización obligatoria contra las enfermedades animales.
Las unidades y personas que críen animales deberán cumplir con sus obligaciones de inmunización obligatoria contra enfermedades animales de acuerdo con la ley, y hacer un buen trabajo en la inmunización obligatoria contra enfermedades animales de acuerdo con los requisitos de las autoridades veterinarias competentes. .
Los rayas de perros, gatos y otros animales deben realizar inmunizaciones antirrábicas y otras labores de prevención epidémica en sus animales.
Los gobiernos populares de los municipios y condados deben fortalecer la prevención y el manejo de enfermedades de perros y gatos sin dueño.