¿Cómo puedo aprender bien inglés?
1 Aproveche las fortalezas y evite las debilidades y vuelva a comprender los materiales didácticos en inglés
Todos los materiales didácticos actualmente en el mercado tienen. deficiencias, como "Nuevo concepto", "Across America", "Crazy English".
No te culpo por no aprender idiomas, no es tu problema, el libro de texto en sí tiene lagunas.
Sí, pero ¿cómo lo aprendí? Presentaré brevemente mi método y nos desconectaremos.
¡Discute! En primer lugar, el libro de texto "Nuevo Concepto" en sí tiene un largo período desde el segundo conjunto hasta el tercer conjunto.
Da, dijiste que necesitas mejorar tus habilidades de lectura y expresión oral. El nuevo concepto en sí es el estándar para el lenguaje escrito.
Cuasi plantilla, no hablo inglés en la vida real, la estructura de la oración es compleja y hay combinaciones superpuestas.
Duo es un uso auténtico del lenguaje escrito con un vocabulario exquisito y que vale la pena aprender. ¿Cómo decirlo?
Por muchas razones, no he memorizado conceptos nuevos, pero los libros de texto que he leído son todos buenos y vale la pena leerlos.
Dedica tiempo a estudiar. Dependiendo de tu situación específica, no necesitas gastar demasiada energía en corregir el primer libro.
Enredados, estudia detenidamente el segundo libro, pero hay que reformar el método. Déjame presentarme. ¿Qué hay de mí?
Trabajar en el segundo libro.
El inglés hablado para el uso diario es flexible y conciso, y los nuevos conceptos enfatizan las oraciones.
Las combinaciones cambian, así que cuando estudias, puedes seguir el libro de texto, pero, de hecho,
Cuando hablas, necesitas desglosar los cambios en oraciones largas, como como cláusula de atribuciones.
Divida esta cláusula en dos oraciones para acortarla. Cuando expreses con palabras, entonces
Combina oraciones cortas y exprésalas en cláusulas. Entonces, ¿cómo se puede utilizar el nuevo concepto en inglés hablado?
Y la conversión del lenguaje escrito queda clara de un vistazo, ¡mi sugerencia!
Viajar por Estados Unidos es un clásico, pero requiere de una base sólida y un nuevo concepto.
Es una buena opción aprender inglés hablado americano auténtico después de estudiar el segundo libro.
El vocabulario y las frases de Crazy English son preciosos y buenos, pero recuerdo que no tenía una base sólida.
No importa cuán hermosa sea la oración o estructura, no podrá expresarse libremente, así que lo básico
lo enfaticé. Aprenda algunas expresiones hermosas de manera apropiada. ¡Lo apoyo!
En cuanto a otros libros de texto, todos son similares. Entonces te ayudaré con la clase.
¡Como una pregunta! (1)
"Disfrutando del placer del inglés: cómo aprendí inglés"
2 Cómo elegir un diccionario chino-inglés eficaz
Hablando inglés diccionario, muchos amigos me han preguntado. Ahora déjame contarte sobre el mío.
Opinión. A muchos amigos les gusta usar "diccionarios duales", como si pudieran leer tanto en chino como en inglés.
De hecho, en la mayoría de los casos es un diccionario inglés-chino debido a la explicación en inglés.
De nada sirve ser viejo. Probablemente la naturaleza humana siempre sea perezosa. Por supuesto, la explicación china es mejor.
Cuando la explicación en inglés es más fácil de leer, el lector promedio abandonará la difícil y leerá la sencilla en chino.
¡Así que mi sugerencia es comprar un "diccionario inglés-inglés"! Lo recomiendo.
El diccionario es el Diccionario Longman Inglés-Inglés. Recomiendo este porque el libro completo sólo utiliza 2000 palabras.
Las palabras centrales explican todas las palabras del libro, ya sean correctas o incorrectas para los principiantes.
Suele ser muy importante, especialmente cuando se trata de algunas palabras difíciles. Una vez escribí una importante exploración del inglés.
"Las preguntas más embarazosas, las respuestas más maravillosas" ha explicado cómo usar vocabulario básico para explicar palabras desconocidas, lo que juega un papel importante para decir rápidamente lo que quieres decir en circunstancias especiales. Hasta/muy
Cómo usarlo de manera flexible, ¡te daré más oportunidades de práctica en el futuro!
"Disfrutando del placer del inglés: cómo aprendí inglés"
En tercer lugar, hablemos sobre el proceso de pensamiento en inglés
La sección anterior hablaba de Lang Un amigo. Realmente me preguntó acerca de las palabras principales del diccionario chino.
¿Realmente puedes hablar inglés como deseas? No, tengo unos miles de palabras. ¿Por qué?
Aún inglés mudo. ¿Por qué es tan difícil expresarse con fluidez?
¿Cómo lo hiciste? ¿Cómo lo afrontaste? Sí, lo recuerdo.
Cuando entré en contacto por primera vez con el inglés en la escuela secundaria, básicamente fue "¿Qué es esto, qué es esto?"
¿Qué es eso? "Un gran número de frases como ésta aparecen repetidamente, pero en realidad son dichas por personas reales.
En chino, ¿tiene algún valor práctico? La respuesta es no, no tiene ningún valor.
El calendario ha sido la mejor respuesta “¿Qué es un perro? "Dirías:
¿Estás bromeando? Qué pregunta más extraña. ¿Qué es un perro?
No hace falta preguntar, es solo un perro ladrando, jaja, ¿cómo puedes saberlo? ¿extranjeros?
Bueno, ¿cómo se puede expresar así? Esto implica un problema, el pensamiento y el dominio del inglés.
Es fácil expresar las leyes del pensamiento inglés basándose en la causa y. efecto
Piensa en la oración completa, generalmente en una sola oración.
Coloca la parte decorativa delante de la oración. Por ejemplo, suelo tomar un descanso los domingos. y pasar la pelota.
Por lo general, el domingo es la parte adverbial y la estructura en chino se expresa primero, no en inglés.
Sí, naturalmente tengo un día libre el domingo.
La parte se coloca al final de la frase para expresar lo que es un perro. El modo de pensar de los extranjeros es del todo a la situación.
El propio departamento de procesos estudia el diseño. Por ejemplo,
Por ejemplo, al hacer una escultura, esta debe ser de grande a pequeña, del todo a la parte.
La escultura es un proceso en el que la imagen va cambiando gradualmente de borrosa a clara, y este proceso lo llevan a cabo extranjeros.
El proceso de pensar en inglés, como describir a una persona frente a ti antes de que te deje.
A 500 metros, al principio no sabes quién es. Se podría decir que probablemente sea un hombre.
Cuando esté a 300 metros de ti, podrás estimar aproximadamente su altura. A medida que se aleja más y más de ti,
cuanto más se acerca, más clara se vuelve tu imagen. Este proceso comienza desde el todo.
Ir a la artesanía local. Cuando yo era joven todo el mundo pintaba, ¿no? ¿No es este el proceso? cuadro.
El retrato personal es un proceso en el que primero se dibuja la forma del rostro en su totalidad y luego se dibuja en partes, sí, así que
Bueno, no es tan difícil pensar en Inglés, pero no todos lo entienden. Usé una imagen.
La analogía es clara, ¡sí! También has visto el patrón que te preparé, así que
es el proceso de A a E, ya sea dibujando o pintando, todo comienza desde afuera.
La pintura penetra gradualmente en el área local, que es exactamente igual al modo de pensamiento inglés, lo que lo permite a todos.
¡Claro de un vistazo! También dijo qué es un perro y abrió el diccionario para explicarlo.
Animal de cuatro patas y cola, habitualmente criado
por ejemplo, como mascota o entrenado para trabajar
caza o vigilancia de edificios. Existen muchas razas de perros, algunas de las cuales son salvajes.
Como puedes ver, en primer lugar se trata de un animal completo, y luego, se describe en cuatro artículos.
Patas, cola, pero ¿es esto un perro? Por supuesto que no. Adelante, trabaja.
Para mascotas, o adiestramiento, para trabajo, para qué trabajo, caza, residencia de ancianos
Ah,...este tipo de descripción paso a paso, lo sabrás es una descripción tan pronto como la escuchas.
Este es un proceso de pensamiento del todo a la parte. En conversaciones reales, este tipo de pensamiento
El modelo dimensional sigue siendo muy flexible. Les daré preguntas específicas en conferencias futuras.
Explícalo de una manera más vívida, ¡gracias! (3)
"Disfrutando del placer del inglés: cómo aprendí inglés"
Cuarto debate en profundidad sobre el poder del uso flexible del vocabulario básico
Amigos me preguntaron cómo mejorar mis habilidades para escuchar, hablar, leer, escribir y traducir, no respondí de inmediato.
En realidad, estas cinco habilidades pertenecen a la misma familia, tal como la imagen que subí. Originalmente los requisitos para el dominio del inglés eran integrales e independientes, pero hay una pista que los conecta. Ahora en amigos están simplemente separados y hechos por separado, como bloques de construcción dispersos. Aunque tiene algunas letras en inglés escritas, no son poderosas. Sólo integrando cosas dispersas y dividiéndolas en partes podemos encontrar la conexión entre ellas. Al igual que un tren, aunque hay vagones separados, los vagones están conectados y conectados. Lo que debemos hacer es integrar el entrenamiento de las cinco habilidades juntas, en lugar de hacerlo de forma individual y unilateral, lo que no permitirá avanzar mucho. El entrenamiento del vocabulario básico también es un proceso de escuchar, hablar, leer, escribir y traducir, porque la palabra perro es muy simple, pero también es un proceso de repasar otras palabras a través de la práctica. Cuando dos personas juegan este juego juntas, sus habilidades para escuchar mejoran y su capacidad para adivinar palabras también mejora. Es muy sencillo. ¡Espero que todos practiquen más!
En la sección anterior, Relaxingworld describió inicialmente el proceso del modo de pensamiento en inglés, pero en realidad, el inglés hablado es muy flexible y muchas palabras no se pueden resolver sin una explicación. Se necesita mucha práctica para encontrar un gran avance.
Ya expliqué en ese artículo en inglés que el programa "Lucky 52" de Li Yong es en realidad el mismo modelo de pensamiento de los británicos y estadounidenses. Primero pregunta 1. Entonces pregunta 2. Vivió en la dinastía Tang y luego preguntó 3. Escribió el famoso poema "Pensamientos en una noche tranquila". Por favor dime ¿quién es? El modo de interrogatorio general es un proceso del todo a las partes, lo cual es muy representativo.
Un amigo me preguntó si podía explicar el texto. ¿Es útil? ¿Cuántos se pueden usar en la vida real? Por supuesto la respuesta es no, existen limitaciones y muchas de ellas son técnicas de interpretación muy flexibles. En esta sección, se lo demostraré primero, solo como referencia.
Es un estudiante de intercambio. Por ejemplo, si le dice esto a la otra parte, es un estudiante internacional y la otra parte no sabrá a qué se refiere. Lo que puedes explicar es desglosar lo que quieres expresar y describir el significado específico del estudiante internacional que quieres decir.
Es uno de los mejores alumnos del colegio.
Recibió lecciones gratis.
La universidad le ayudó a pagar la matrícula.
Estas tres frases son suficientes para expresar el significado específico de estudiantes internacionales.
Para poner otro ejemplo, una vez mencioné una frase en una conversación durante el Festival Mooncake: la inmortalidad, pero muchos amigos no sabían cómo expresarla.
Tal vez solo tengan el concepto de Viaje al Oeste, como elixires y cosas por el estilo, pero no piensan en el significado original de la inmortalidad, por lo que es normal que sus expresiones se detengan momentáneamente.
Respuesta: La Reina Madre le regaló una botella de poción mágica.
B: ¿Qué? ¿Para qué es?
Respuesta: Si contraes esta enfermedad, te curarás.
La enfermedad puede hacerte inmortal.
Dios mío. ¿Me estás tomando el pelo?
Respuesta: Lo digo en serio. En muchas historias chinas, la gente quiere vivir más.
Así que quieren conseguir esta cosa mágica.
Lo entiendo.
Este diálogo compara el elixir con una medicina mágica, abordando la necesidad de que pienses en la palabra elixir.
También aumenta el misterio de la conversación. Luego, comparó la inmortalidad con tomar esta medicina mágica, que puede curar enfermedades y permitir vivir para siempre en el mundo. ¿No es ésta una buena expresión?
Y toda la frase utiliza el modo subjuntivo, lo que aumenta la dificultad de expresión y da a la gente una sensación de buena gramática, ¿verdad?
Otro ejemplo, algunas frases verbales ocasionalmente hacen una pausa en su uso real. No sé qué fue, ni este artículo, pero un día aparecieron diez soles en el cielo.
No recuerdo claramente lo de aparecer, pero aprendimos que salir del armario también significa aparecer. ¿Puedes expresarlo completamente? Por cierto, todas estas son formas de utilizar de manera flexible el vocabulario básico para expresar todo en la comunicación y expresión real. Bien, hablemos de esto primero. En los siguientes capítulos, le daré más ejemplos de los que aprender. ¡Gracias a todos!
"Disfrutando del placer del inglés: cómo aprendí inglés"
En cuarto lugar, el "principio simple" es encontrar la manera de hacerlo por uno mismo
《一一"The Way Out" es un texto antiguo. Ahora, este antiguo libro de texto ha sido eliminado, pero encontré este artículo en un libro antiguo y me gustaría comentarlo. Cuando comencé a leer este artículo, sentí que el francés era tan estúpido que incluso olvidó cómo decir huevos. También utilizó medios tan complicados para encontrar palabras sobre cómo decir huevos. En ese momento sentí un concepto: estaba en un idioma extranjero. .......
De hecho, mirando hacia atrás ahora, lo que hizo fue realmente correcto, es decir, encontró una salida para sí mismo, lo cual es consistente con el concepto de las palabras centrales que discutido Es solo que usó el método al revés y siguió haciendo preguntas para encontrar los huevos de Pascua que quería. Esta es una manera realmente buena, muy inteligente y mejor que morir de hambre.
Al igual que ese año, tuve que tomar medidas extraordinarias para afrontar un momento especialmente incómodo cuando me preguntaron sobre terminología médica. A veces parece una broma, pero sus implicaciones son profundas.
En resumen, todo el mundo ha visto la función de las palabras centrales, que es muy buena y poderosa. Dejemos de hablar de este tema por ahora. En el futuro haré muchos ejercicios contigo. Después de todo, ese curso es un juego en inglés, lo que te da una sensación de relajación. Aquí, solo quiero discutir contigo cómo aprenderlo mejor, ¿verdad? Gracias
“Disfrutando del placer del inglés: cómo aprendí inglés”
—¡El encanto único del “inglés ambiental”!
La semana pasada, mi colega hizo un examen y me preguntó qué es un verbo sin predicado y cómo elegirlo. Sabía que preguntó sobre el examen. Para ser honesto, a él no le interesa el examen, especialmente qué elegir, ¡pero eso no significa que no pueda escribir una letra hermosa y hablar con fluidez!
Efectivamente, los exámenes siempre son un punto difícil. También puedo escribir cambios idiomáticos sin predicados y reflejarlos en oraciones. Pero no sé por qué escribí eso. Es sólo que si miras y escuchas demasiado, seguirás los patrones de otras personas. ¡Está bien! La razón por la que se publican continuamente novelas serializadas en inglés es para crear un entorno en inglés para todos. Como estudiante de diseño, nunca he memorizado el vocabulario del Nivel 4 o Nivel 6. Ahora siento que el vocabulario obviamente no es suficiente, así que practico mi capacidad de aplicación del inglés traduciendo novelas. Muchos amigos me preguntan cómo memorizar palabras. De hecho, no soy competente en la memoria de palabras, pero descubrí una manera de traducir directamente la novela que quiero y encontrar el encanto de las palabras en un entorno lingüístico específico. Hay una variedad de personajes y conflictos en la novela, lo que favorece mucho la memoria. Además, Environmental English es una historia continua, con un comienzo, un desarrollo, un clímax y un final, dándole a tu memoria un tiempo extra y una plataforma para la asociación. Sí, puedes leer historias y artículos sobre una variedad de temas, así como cosas escritas por mí. No puedo poner el trabajo de otras personas en mi blog. ¡Quiero usar mi traducción del trabajo original para ser responsable de mí mismo, rendir homenaje a todos, tomarme en serio con todos y hacer mi propio camino cada vez más amplio!
Esta serie de conferencias didácticas se seguirá escribiendo. ¡Creo que todos ganarán algo!
Vamos, amigo.
¡Más información! ¿Tienes qq? El mío es 328945180.
Página de inicio personal en inglés
/米/仁君