Necesito una frase traducida urgentemente.
Este artículo presenta en detalle varias características y métodos de traducción de las marcas comerciales chinas e inglesas, analiza ejemplos desde la perspectiva de las diferencias culturales entre China y Occidente y analiza algunos de los problemas existentes.
Este artículo profundiza en las muchas características de las marcas comerciales chinas e inglesas y sus métodos de traducción, teniendo en cuenta las diferencias entre las culturas oriental y occidental, y analiza algunos de los problemas causados por estas diferencias.
Por cierto, este es un tono muy formal, adecuado para ocasiones formales~