Regulaciones del Servicio Voluntario de Guangzhou
Las organizaciones de servicio voluntario mencionadas en este reglamento se refieren a organizaciones sociales sin fines de lucro establecidas de conformidad con la ley y dedicadas a actividades de servicio voluntario, incluidas asociaciones de voluntariado juvenil, federaciones de trabajo voluntario y otras organizaciones sin fines de lucro que organizar actividades de servicio voluntario Organizaciones sociales y grupos sociales sexuales, como Federación de Sindicatos, Federación de Mujeres, Federación de Personas con Discapacidad, Cruz Roja, etc.
Los voluntarios, tal como se mencionan en estas regulaciones, se refieren a personas que están registradas en organizaciones de servicio voluntario y voluntariamente ayudan a otros y sirven a la sociedad con el fin de obtener una compensación. Artículo 4 Los voluntarios que realicen actividades de servicio voluntario deberán respetar los principios de voluntariedad, legalidad, igualdad, gratuidad y buena fe.
Los voluntarios que participan en actividades de servicio voluntario deben ser respetados por la sociedad, y sus derechos e intereses legítimos deben estar protegidos por la ley. Artículo 5 Los gobiernos populares municipales a nivel municipal y de distrito y condado incorporarán los servicios de voluntariado en los planes nacionales de desarrollo económico y social, formularán políticas de incentivos, proporcionarán el apoyo financiero necesario y orientarán y promoverán el desarrollo de los servicios de voluntariado.
El gobierno popular de la ciudad y las oficinas de los subdistritos deben fomentar y apoyar las actividades de servicio voluntario dentro de sus jurisdicciones y brindar la comodidad necesaria para que las organizaciones de servicio voluntario lleven a cabo actividades. Artículo 6 Las agencias de orientación del servicio voluntario establecidas por las ciudades a nivel municipal, distrital y de condado son responsables de formular planes de servicio voluntario para sus respectivas regiones administrativas, orientar y coordinar las organizaciones de servicio voluntario y sus actividades. La oficina de la organización de orientación del servicio voluntario se encuentra en el mismo nivel de la organización de la liga.
La agencia de orientación del servicio voluntario está compuesta por departamentos gubernamentales relevantes, como asuntos civiles, desarrollo y reforma, finanzas, educación, salud, deportes, trabajo y seguridad social, administración judicial y protección ambiental. , así como la Federación de Sindicatos, la Liga de la Juventud Comunista, la Federación de Mujeres, la Federación de Personas con Discapacidad y otras unidades pertinentes creadas de conformidad con la ley. Cada unidad miembro debe apoyar y orientar los servicios voluntarios relacionados con sus responsabilidades. Capítulo 2 Organizaciones de servicio voluntario y voluntarios Artículo 7 Las organizaciones de servicio voluntario desempeñarán las siguientes responsabilidades:
(1) Reclutamiento, registro, capacitación, gestión y reconocimiento de voluntarios;
(2) Organizar e implementar servicios de voluntariado;
(3) Mantener y proteger los derechos e intereses legítimos de los voluntarios;
(4) Otros deberes estipulados en las leyes y reglamentos. Artículo 8 El reclutamiento de voluntarios de la sociedad lo llevarán a cabo organizaciones de servicio voluntario, excepto las organizaciones que organicen competiciones deportivas integrales internacionales.
Las organizaciones responsables de reclutar voluntarios para competiciones deportivas integrales internacionales y organizar actividades de servicio voluntario deberán cumplir con las obligaciones de las organizaciones de servicio voluntario estipuladas en este reglamento. Artículo 9 Las organizaciones de servicios voluntarios divulgarán de manera adecuada el alcance de su servicio voluntario, los elementos de servicio y la información de contacto. Artículo 10 Las organizaciones de servicio voluntario recaudarán fondos y materiales de acuerdo con la "Ley de Donaciones para el Bienestar Público de la República Popular China", el "Reglamento sobre el Registro y Gestión de Grupos Sociales" y otras leyes y reglamentos pertinentes, y establecerán y mejorarán el sistema de recepción, registro y gestión de fondos gubernamentales y bienes de donación social, utilizados de acuerdo con los deseos de los financiadores y donantes, e informados de su uso.
Las organizaciones de servicio voluntario deben informar a los departamentos gubernamentales pertinentes cada año sobre el uso y la gestión de la propiedad donada socialmente y con apoyo gubernamental, y hacerlo público. Artículo 11 Cuando una organización de servicio voluntario reclute voluntarios, deberá publicar información verdadera y completa sobre la organización y sus actividades de servicio voluntario, e informarles de los posibles riesgos en las actividades de servicio voluntario. Artículo 12 Las organizaciones de servicios voluntarios capacitarán a los voluntarios recién reclutados sobre los conocimientos básicos de los servicios voluntarios, antes de llevar a cabo actividades de servicio voluntario, los voluntarios recibirán la formación necesaria y orientación sobre seguridad. Los voluntarios deben participar en la capacitación organizada por organizaciones de servicio voluntario. Artículo 13 Las organizaciones de servicio voluntario establecerán archivos para registrar la información básica, el servicio voluntario y las experiencias de capacitación de los voluntarios. Las organizaciones de servicios voluntarios no divulgarán ni divulgarán información personal básica de los voluntarios sin su consentimiento.
Las organizaciones de servicio voluntario deben registrar el tiempo de servicio voluntario y la evaluación del desempeño en archivos de voluntarios, y utilizar el tiempo y desempeño de servicio voluntario acumulado como base para felicitar a los voluntarios. Artículo 14 Si los voluntarios necesitan prueba de experiencia de servicio voluntario por razones como educación superior o empleo, la organización de servicio voluntario deberá expedirla verazmente.
Si una organización de servicio voluntario no emite pruebas veraces de su experiencia en servicio voluntario, los voluntarios pueden quejarse ante la agencia de orientación de servicio voluntario, y la agencia de orientación de servicio voluntario ordenará a la organización de servicio voluntario que haga correcciones dentro de un tiempo. límite. Artículo 15 Las personas con capacidad civil podrán registrarse como voluntarios de organizaciones de servicio voluntario con el consentimiento de las organizaciones de servicio voluntario.
Los voluntarios con capacidad civil limitada deberán obtener el consentimiento de sus tutores para participar en actividades de servicio voluntario. Artículo 16 Las agencias estatales, organizaciones populares, empresas e instituciones, organizaciones autónomas de masas de base y otras organizaciones sociales pueden organizar voluntarios de sus propias unidades, sistemas y comunidades para unirse colectivamente a organizaciones de servicio voluntario y participar en los servicios voluntarios realizados por organizaciones de servicio voluntario. .