Reglamento de gestión de la presa de la ciudad de Xuzhou (revisado en 2022)
Las presas administradas por el estado y la provincia dentro del área administrativa de esta ciudad son administradas de acuerdo con la normativa nacional y provincial correspondiente.
La gestión de las presas gestionadas por departamentos administrativos del agua de nivel superior podrá encomendarse a departamentos administrativos del agua de nivel inferior. Artículo 6 La seguridad diaria de las presas estará sujeta al sistema de responsabilidad del jefe administrativo de la unidad competente; durante el control de inundaciones, los jefes administrativos de los gobiernos populares en todos los niveles serán responsables de la seguridad del control de inundaciones de la presa.
El mantenimiento diario de la presa se puede contratar por tramos, y la responsabilidad recae en el particular. Artículo 7 Cada año, antes y después de la temporada de inundaciones, los gobiernos populares municipales, de condado (ciudad) y distrito organizarán departamentos pertinentes para realizar inspecciones de seguridad de las represas dentro de su jurisdicción. Para las presas que han sido dañadas, no cumplen con los estándares de inundación de diseño o tienen defectos de calidad graves, las unidades pertinentes deben organizarse de manera oportuna para tomar medidas de refuerzo para eliminar los peligros dentro de un límite de tiempo. Artículo 8 El departamento administrativo de aguas establecerá un sistema periódico de inspección y evaluación de la seguridad de las presas.
En caso de inundaciones graves, lluvias intensas, tormentas intensas y terremotos fuertes en las áreas locales y circundantes, el departamento administrativo de agua deberá realizar inspecciones especiales de las represas. Artículo 9 Cuando una presa colapsa o es probable que colapse en cualquier momento, los gobiernos populares municipales, de condado (ciudad) y de distrito tienen derecho a movilizar materiales, equipos, transporte y mano de obra dentro de su jurisdicción para operaciones de rescate.
Los materiales, equipos, vehículos de transporte, etc. que cumplan con lo dispuesto en el párrafo anterior deberán ser devueltos prontamente después del rescate, si no pueden ser devueltos o se causan pérdidas, se hará una compensación de acuerdo con lo pertinente; regulaciones nacionales.
Si es necesario ocupar terrenos debido a emergencias u ocupar terrenos temporalmente para recuperar tierra para la reparación y refuerzo de la presa, los procedimientos pertinentes se pueden completar de acuerdo con la ley después de la ocupación. Artículo 10 Con la premisa de garantizar la seguridad del control de inundaciones y el suministro de agua, los diques de los ríos deben construirse con bosques de protección de diques, se pueden plantar céspedes de protección de pendientes, zanjas de drenaje, presas de retención de agua, gotas de agua y otros proyectos; del embalse, pero no se pueden plantar árboles que afecten a la seguridad.
Las presas con suelo de mala calidad, los diques que pueden provocar filtraciones de inundaciones y los diques en áreas importantes deben ser reforzados mediante ingeniería. Artículo 11 Las unidades y personas involucradas en la producción y operación de la presa deberán obedecer la supervisión y gestión de seguridad del departamento administrativo de agua y no pondrán en peligro la seguridad de la presa. Artículo 12 La construcción de instalaciones públicas municipales en terraplenes en áreas urbanas urbanizadas debe ser aprobada por el departamento administrativo de agua durante el período de control de inundaciones y se deben seguir los requisitos de control de inundaciones. Artículo 13 Ninguna unidad o individuo podrá talar árboles en terraplenes y protecciones de riberas sin autorización. Si la tala es realmente necesaria, debe ser aprobada por el departamento administrativo de agua antes de solicitar una licencia de tala de acuerdo con la ley y completar las tareas prescritas de renovación y replantación.
Los árboles de protección de terraplenes y riberas son creados y gestionados por la agencia de gestión de terraplenes. El manejo diario y la renovación de los árboles plantados en la presa deben satisfacer las necesidades de drenaje de inundaciones, control y rescate de inundaciones, seguridad del proyecto y conservación del suelo y el agua. Artículo 14 Si realmente es necesario utilizar una presa como carretera, se debe demostrar científicamente, informar al departamento administrativo de aguas para su aprobación y se deben tomar las medidas de mantenimiento de seguridad correspondientes. Artículo 15 Están prohibidos los siguientes comportamientos que pongan en peligro la seguridad de las represas:
(1) Plantar cultivos en las represas;
(2) Utilizar las represas para realizar transacciones justas;
(3) Durante el período de control de inundaciones, vehículos que no son de control de inundaciones circulan por la presa;
(4) Los administradores que no son de la presa operan compuertas, compuertas y otras instalaciones en la presa;
(5) Destruir césped y piedras de ladera;
(6) Otros comportamientos que pongan en peligro la seguridad de la presa según lo prescrito por las leyes y reglamentos. Artículo 16 Los fondos para el mantenimiento y gestión de presas procederán principalmente de gastos fiscales especiales del mismo nivel.
Si los diques de los ríos se ocupan para necesidades de producción y operación, se implementará el uso pago y los ingresos por compensación de ocupación se incluirán íntegramente en la gestión financiera del mismo nivel por parte del departamento administrativo de agua o la agencia de gestión de diques. . Artículo 17 Si alguna ley o reglamento contiene disposiciones sobre castigos por violar las disposiciones de este Reglamento, dichas disposiciones prevalecerán. Artículo 18 Cualquiera que viole las disposiciones del párrafo 1 del artículo 13 de este Reglamento y tale árboles para terraplenes y protección de orillas sin el consentimiento del departamento administrativo de agua, el departamento administrativo de agua a nivel del condado o por encima de él le ordenará que detenga el acto ilegal, tomar medidas correctivas y confiscar los actos ilegales. El producto podrá estar sujeto a una multa que no excederá el triple del valor de los árboles talados. Artículo 19 Cualquier persona que viole las disposiciones de los puntos (1) y (2) del artículo 15 de este Reglamento al plantar cultivos en terraplenes o utilizar terraplenes para transacciones de mercado deberá recibir la orden del departamento administrativo de agua a nivel del condado o superior de suspender actividades ilegales. Quienes realicen correcciones o adopten otras medidas correctivas dentro de un plazo determinado recibirán una multa no inferior a 10.000 RMB ni superior a 50.000 RMB.
En contravención de lo dispuesto en los puntos (3) a (5) del artículo 15 de este Reglamento, vehículos de motor que no sean de control de inundaciones circulan por la presa durante las operaciones de control y rescate de inundaciones, y personal que no sea de gestión de la presa. Para aquellos que operan compuertas, compuertas y otras instalaciones, o destruyen pasto y rocas en la protección de laderas, el departamento administrativo de agua en o por encima del nivel del condado les ordenará detener las actividades ilegales, compensar las pérdidas y tomar medidas correctivas. Si las circunstancias son graves y causan grandes pérdidas, se les dará una advertencia y las ganancias ilegales estarán sujetas a una multa de no más de 10.000 yuanes.