Reglamento sobre gestión de residuos domésticos urbanos y rurales de la provincia de Guangdong (revisado en 2020)
Los residuos domésticos a que se refiere este reglamento se refieren a los residuos sólidos generados en la vida diaria o en actividades que prestan servicios para la vida diaria, así como a los residuos sólidos que tienen la consideración de residuos domésticos según las leyes y reglamentos administrativos. Artículo 3 La gestión de residuos domésticos urbanos y rurales se ajustará a los principios de promoción gubernamental, coordinación urbana y rural, gestión territorial, participación nacional, adaptabilidad a las condiciones locales, simplicidad y facilidad de implementación, e implementará la reducción, la utilización de recursos y la gestión de control inofensiva. Artículo 4 Los gobiernos populares a nivel de condado o superior incorporarán la gestión de residuos domésticos urbanos y rurales en los planes nacionales de desarrollo económico y social, formularán objetivos de gestión de residuos domésticos urbanos y rurales e implementarán medidas de salvaguardia para la reducción, liberación, limpieza, recolección y transporte en origen. y tratamiento de residuos domésticos urbanos y rurales.
Los gobiernos populares de los municipios y las oficinas subdistritales son responsables de la gestión de los residuos domésticos urbanos y rurales en sus respectivas jurisdicciones. Los comités de aldeanos y los comités de residentes deben ayudar en la organización, publicidad y orientación de la reducción en fuentes y la distribución clasificada de los desechos domésticos. Artículo 5 Corresponde al departamento competente de vivienda y desarrollo urbano-rural del Gobierno Popular Provincial orientar la gestión de los residuos domésticos urbanos y rurales en la provincia.
Los departamentos de saneamiento ambiental de los gobiernos populares a nivel de prefectura y superiores son responsables de la gestión de los residuos domésticos urbanos y rurales dentro de sus respectivas regiones administrativas.
Las autoridades agrícolas y rurales de los gobiernos populares a nivel de condado o superior son responsables de orientar la clasificación de los desechos domésticos rurales y la construcción de mecanismos a largo plazo para la limpieza de las aldeas.
Los departamentos de desarrollo y reforma, medio ambiente ecológico, comercio, supervisión del mercado y otros departamentos relevantes de los gobiernos populares a nivel de condado o superior cooperarán en la gestión de residuos domésticos urbanos y rurales de acuerdo con la división de responsabilidades. . Artículo 6 Esta provincia implementa un sistema de clasificación de residuos domésticos urbanos y rurales.
Los gobiernos populares a nivel de condado o superior deben acelerar el establecimiento de un sistema de gestión de residuos domésticos que incluya la colocación, recogida, transporte y tratamiento clasificados, lograr una cobertura efectiva del sistema de clasificación de residuos domésticos y promover reducción de fuentes y aprovechamiento de recursos de residuos domésticos. Aprovechamiento y eliminación inocua. Artículo 7 Las unidades, familias e individuos que generan residuos domésticos cumplirán con sus obligaciones de reducir la cantidad de residuos domésticos en la fuente y clasificarlos de acuerdo con la ley, asumir las responsabilidades del generador de residuos domésticos y pagar las tarifas de eliminación de residuos domésticos. de acuerdo con la normativa. Artículo 8 Los gobiernos populares en todos los niveles fortalecerán la publicidad y la educación sobre la clasificación de los desechos domésticos, mejorarán la conciencia del público sobre la reducción y clasificación de los desechos domésticos, educarán y guiarán al público para desarrollar el hábito de la clasificación de los desechos domésticos y alentarán al público a participar en la supervisión. actividades de clasificación de residuos domésticos.
Los departamentos de educación de los gobiernos populares a nivel de condado o superior deben hacer que el conocimiento de la reducción de fuentes, la clasificación, la utilización de recursos y el tratamiento inofensivo de los desechos domésticos forme parte de la educación escolar y la práctica social.
Todo tipo de medios de comunicación deben realizar publicidad de bienestar público sobre la clasificación de los residuos domésticos. El artículo 9 alienta a las organizaciones de servicios voluntarios y a los voluntarios a realizar actividades como publicidad, demostración y supervisión de la clasificación de residuos domésticos.
Los gobiernos populares a nivel de condado o superior y sus departamentos pertinentes, los gobiernos populares de los municipios y las oficinas de subdistrito pueden introducir organizaciones sociales para que participen en actividades educativas y publicitarias sobre la clasificación de residuos domésticos mediante la compra de servicios. Artículo 10: Fomentar y apoyar la investigación científica, el desarrollo tecnológico, la promoción de tecnologías avanzadas y la popularización científica de la clasificación de residuos domésticos urbanos y rurales, brindar apoyo científico y tecnológico para la reducción en fuentes, la utilización de recursos y el tratamiento inofensivo, y mejorar la eficiencia de la clasificación de residuos domésticos. Capítulo 2 Reducción en la fuente Artículo 11 Los gobiernos populares en todos los niveles establecerán un mecanismo de reducción en la fuente para los desechos domésticos que abarque la producción, la circulación, el consumo y otros campos, y fomentarán el uso de materiales reciclables que conduzcan a la reducción, la utilización de recursos y la inocuidad de los desechos domésticos. Los productos reutilizables, renovables y degradables reducen la cantidad de residuos domésticos producidos y promueven la conservación y el reciclaje de recursos. El artículo 12 fomenta el establecimiento de mecanismos de incentivos, como modelos avanzados e intercambio de puntos, apoya a unidades, familias e individuos en el reciclaje de materiales reciclables y promueve la reducción en la fuente de los desechos domésticos. Artículo 13 Los productores y vendedores implementarán normas y requisitos nacionales y provinciales para restringir el empaque excesivo de productos, evitar el uso excesivo de materiales de empaque y reducir la generación de residuos de empaque. Los productos incluidos en el catálogo nacional de reciclaje obligatorio deberán etiquetarse de acuerdo con las regulaciones y; recicle y deseche en consecuencia. Artículo 14 Los departamentos de comercio y administración postal de los gobiernos populares a nivel de condado o superior promoverán la reducción y el reciclaje de paquetes para llevar y entrega urgente.
El comercio electrónico, la comida para llevar, la entrega urgente y otras industrias deben dar prioridad al uso de envases reutilizables y fácilmente reciclables, optimizar el embalaje de los artículos, reducir el uso de envases y reciclarlos activamente.
Fomentar el uso de descuentos en los precios y otros métodos para guiar a los consumidores a utilizar envases ecológicos y envases reducidos. Artículo 15 Los departamentos competentes de agricultura y asuntos rurales, comercio y supervisión del mercado de los gobiernos populares a nivel de condado o superior fortalecerán la gestión de las bases de producción de frutas y verduras, los mercados de agricultores, los mercados de verduras, los supermercados y otros lugares, y organizar el listado de verduras limpias. Artículo 16 El turismo, el alojamiento y otras industrias deben promover el suministro voluntario de bienes desechables de conformidad con las regulaciones nacionales pertinentes.
Las unidades de servicios de catering deben recordar a los consumidores que hagan sus pedidos en cantidades adecuadas. Se recomienda que las unidades de servicios de catering no proporcionen de forma proactiva vajillas desechables a los consumidores.