Red de Respuestas Legales - Derecho de propiedad intelectual - ¿Por qué Tang Monk puede recitar escrituras budistas Hinayana para salvar fantasmas y reencarnaciones? ¿Guanyin miente?

¿Por qué Tang Monk puede recitar escrituras budistas Hinayana para salvar fantasmas y reencarnaciones? ¿Guanyin miente?

Capítulo 36: ¿Por qué Tang Monk puede recitar escrituras budistas Hinayana para protegerse de los fantasmas y las reencarnaciones? ¡Lo que parece ser un defecto es lo más significativo!

Otoño de hojas

La historia de la búsqueda de escrituras budistas por parte de Guanyin se ha escrito en detalle antes y no se mencionará en esta serie.

Tang Seng abandonó Chang'an y se encontró con Liu Boqin, el Taibao de Zhenshan, en la montaña Liangjie. Liu Boqin mostró su poder y derrotó al espíritu del tigre. Tang Monk estaba tan angustiado que fue a la casa de Liu para descansar bajo la protección de Liu Boqin. En el aniversario de la muerte del padre de Liu, Liu Boqin le rogó a Tang Monk que lo ayudara a realizar rituales. El texto original dice:

El anciano se lavó las manos, quemó incienso frente al salón familiar con el Taibao y rindió homenaje al salón familiar. Sanzang golpeó el pez de madera, primero recitó el mantra para purificar la boca, luego recitó el mantra divino para purificar el cuerpo y la mente y luego abrió un volumen del "Sutra para la liberación de los muertos". Después de recitar, Boqin le pidió que escribiera una recomendación para los muertos y luego comenzó a recitar el "Sutra del diamante" y el "Sutra de Avalokiteśvara", recitándolos uno por uno en un tono alto. Después de recitar, almorzó y recitó el Sutra del loto y el Sutra de Amitabha. Cada uno recitó algunos volúmenes y luego leyó otro volumen del "Sutra del pavo real" y habló sobre la historia de la limpieza del karma, por la mañana y por la tarde. Se ofrecían todo tipo de incienso, se convertía a los dioses en caballos de papel y se quemaban ensayos recomendados a los muertos. El servicio budista ha terminado y todos se van a la cama tranquilamente.

Al principio, Tang Seng estaba sentado en la ciudad de Chang'an predicando el Dharma. El Bodhisattva Avalokitesvara se transformó en un monje con cabeza de lepra y fue a detenerlo y le dijo: "Monje, solo hablas de Hinayana. enseñanzas, pero ¿puedes hablar sobre Mahayana? "Guanyin enfatizó que Tang Seng El llamado budismo mencionado es todo budismo Hinayana.

Cuando Tang Monk escuchó esto, se sorprendió. Rápidamente se bajó de su asiento, saludó a Avalokitesvara y dijo: "Maestro, mi discípulo perdió la vista y cometió muchos pecados. Todos los monjes frente a él. "Yo estoy enseñando enseñanzas Hinayana. Pero no sé cómo son las enseñanzas Mahayana". Aquí, Tang Monk dejó en claro que él y todos los monjes de la dinastía Tang recitaban las escrituras budistas Hinayana, y lo que predicaban eran naturalmente las mismas. Budismo Hinayana.

Guanyin dijo con una actitud elevada: "Tus enseñanzas Hinayana no pueden salvar a los muertos, solo pueden ser puras y ligeras. Tengo el Tripitaka del budismo Mahayana, que puede trascender a los muertos y ascender al cielo, y "Puede salvar a las personas del sufrimiento, uno puede cultivar el cuerpo con una vida infinita y no puede lograr ni ir ni ir". Guanyin dijo públicamente que el budismo hinayana sólo puede salvarse a uno mismo, pero no puede salvar a los demás. Sin embargo, el budismo Mahayana es diferente. No sólo puede salvar a las personas del sufrimiento, sino que también contiene el secreto de la longevidad. Comparado con la humilde eficacia del budismo Hinayana, existe una enorme diferencia.

Tang Monk todavía quería preguntar, pero el Bodhisattva Guanyin voló alto hacia el cielo y simplemente dijo que si quieres buscar el budismo Mahayana, debes ir al templo Daleiyin en Lingshan. En otras palabras, Tang Monk solo escuchó el nombre del budismo Mahayana cuando estaba en Guanyin, pero nunca vio ni escuchó el budismo Mahayana con sus propios ojos. Es decir, las escrituras que Tang Monk leyó en la casa de Liu Boqin eran todas escrituras budistas Hinayana. .

Es difícil escapar del sufrimiento en el inframundo y no podrás reencarnar hasta dentro de mucho tiempo. Afortunadamente, el santo monje recitó las Escrituras y borró mis pecados. El rey del infierno envió a alguien para que renaciera con la familia de un anciano en la rica tierra de China. Debes expresar tu agradecimiento a los mayores, no seas negligente, no seas negligente. Yo también iré.

Para hacer creer a los lectores que el sueño del padre de Liu Boqin definitivamente no era una mentira, el autor escribió especialmente que la nuera de Liu Boqin le narró el sueño a Liu Boqin, y luego la madre de Liu tomó la iniciativa. para narrar el sueño a su hijo y a su nuera. El autor sólo quiere decirnos que los tres miembros de la familia Liu no se confabularon para confesar y que el padre de Liu Boqin efectivamente tuvo un sueño.

En otras palabras, Tang Monk recitó el Hinayana Dharma y liberó con éxito al pecador padre Liu. Si las escrituras budistas Hinayana tienen el efecto de las escrituras budistas Mahayana de liberar las almas de los agravios, entonces ¿por qué Tang Monk viajó miles de kilómetros hacia el Oeste para obtener escrituras?

Catorce años después, Tang Monk finalmente llegó a Lingshan. Después de entregar el cuenco de limosna púrpura y dorado, Ananda y Kasyapa finalmente comenzaron a predicar el sutra. El Buda Tathagata siempre ha predicado que tiene el "Tripitaka" del budismo Mahayana, que tiene un total de 15.144 volúmenes. ¿Cuánto le pasaron los dos venerables al monje Tang? ¡Cinco mil cuarenta y ocho volúmenes! El maestro Tang Seng y sus discípulos trabajaron duro durante catorce años, conquistaron demonios, promovieron el budismo e hicieron muchas contribuciones.

Como resultado, ¡las escrituras obtenidas eran solo un tesoro! El Buda Tathagata ofrece un descuento del 30% tan pronto como hace un movimiento, ¡y Xiao Tang no puede permitirse el lujo de lastimarlo!

Entre los más de 5.000 volúmenes de escrituras budistas transmitidas a Monk Tang, ¿qué escrituras específicas hay? El texto original dice:

El Sutra del Nirvana tiene cuatrocientos volúmenes... El Sutra Surangama tiene treinta volúmenes, el Sutra del Diamante tiene un volumen... el Sutra del loto tiene diez volúmenes... los Preceptos del Bodhisattva Hay sesenta volúmenes de "El Sutra del gran pavo real" y catorce volúmenes de "El Sutra del gran pavo real"...

Cuando comparamos las escrituras que Tang Monk recitó en la casa de Liu, nos sorprenderá encontrar que hay siete tipos de escrituras que Tang Monk recitó ese día, y en realidad hay dos tipos de escrituras exactamente iguales, hay dos más que se sospecha que son iguales.

¿Qué está pasando?

El título del octavo capítulo de "Viaje al Oeste" es "Mi Buda compuso escrituras y predicó la bienaventuranza, y Avalokitesvara fue a Chang'an por orden". En el artículo, el propio Tathagata Buddha también dijo: "Ahora tengo el Tripitaka Sutra, que puede persuadir a la gente a hacer el bien". La implicación es que el Tripitaka Sutra fue creado por el Tathagata Buddha, y el Tathagata tiene los derechos de autor originales. Pero, ¿por qué hay tantas escrituras budistas hinayana entre las escrituras budistas mahayana originales? ¿Podría ser que el Buda Tathagata también infringiera los derechos de propiedad intelectual de otras personas?

Anteriormente, he dicho que el conocimiento del budismo del maestro Wu Chengen es muy normal y que él no es budista. Sin embargo, si se repite el título de un libro, es un error administrativo. Si cuatro escrituras tienen el mismo nombre (o son similares) seguidas, ¡hay un problema! Wu Cheng'en realmente no entiende el budismo, por lo que podría haber inventado algunas de las llamadas escrituras budistas Hinayana, tal como inventó muchos nombres de Buda en el Capítulo 100.

Como gran escritor, las palabras que escribe generalmente se escriben después de una cuidadosa consideración y consideración.

Entonces, ¿cuál es el significado profundo de este lugar aparentemente defectuoso en los escritos de Wu Chengen?