¿Puedes compartir el proceso general o la experiencia del autoaprendizaje japonés?
Mi aprendizaje de japonés se divide en las siguientes etapas:
La primera etapa es la introducción. Método de aprendizaje: curso optativo; material didáctico: japonés estándar (nivel principiante).
La segunda etapa, sprint N1. Método de aprendizaje: autoestudio; materiales didácticos: japonés estándar (nivel elemental superior e inferior + nivel intermedio superior e inferior) + prueba de dominio del japonés de 10 años.
Después de ingresar a la universidad, no toqué japonés durante unos tres años debido al examen de ingreso de posgrado y al examen judicial. En 2003, el SARS se extendió por todo el país y las escuelas cerraron. Me quedé en la escuela sin nada que hacer. De repente se me ocurrió que en lugar de perder el tiempo, sería mejor volver a aprender japonés. Como no he tocado japonés en tres años, esta vez lo aprendí yo mismo. Simplemente establecí mi objetivo en N1. Creo que si no paso la prueba, aún puedo alcanzar el nivel N2.
Sin más, hablemos de los métodos de aprendizaje actuales. Primero escuche la grabación y lea el texto en voz alta de cada lección. Después de leerlo, podrás comenzar a aprender la gramática de esta lección. Después de terminar la escuela primaria, revisaré rápidamente durante este período y comenzaré a hacer las preguntas anteriores N4, y así sucesivamente. Cuando se acerca el examen, básicamente habrás completado cuatro libros de texto y cuatro niveles de preguntas anteriores.
La tercera etapa es el aprendizaje del idioma japonés para estudiantes de derecho. Material: Versión japonesa de las leyes chinas.
Después del examen N1, siento que mi vocabulario y mi gramática están bien, pero mis habilidades para escuchar y hablar realmente no son dignas de elogio, así que no quiero mencionar el japonés profesional. Cuando estaba trabajando, encontré por error una empresa que hacía negocios en Japón. En ese momento, la empresa tenía un traductor. Cuando tuve una reunión con un cliente, el traductor me ayudó a traducir. Sin embargo, el traductor no estudió derecho y no era muy bueno traduciendo algunos términos profesionales. En esta situación, ambos estábamos ansiosos. Más tarde, recopilé versiones japonesas de varias leyes y reglamentos en Internet para complementar la terminología profesional. Poco a poco pude explicar terminología profesional a los traductores con facilidad, pero mi inglés hablado todavía no mejoró mucho.
La cuarta etapa se centra en mejorar el inglés hablado. Estilo de aprendizaje: Comunicarse en japonés.
Más tarde, me uní a una empresa de propiedad japonesa y estaba rodeada de japoneses que no hablaban chino. Esta fue una gran oportunidad para mejorar mi japonés hablado. Al principio, cada vez que charlaba con japoneses, tenía que hacer un buen borrador antes de ir, así que después de dos o tres meses, podía tener charlas sencillas improvisadas con japoneses, y después de un año, podía tener algunas en -Conversaciones en profundidad. Durante este período, participaré en algunas negociaciones de contratos japoneses, pero básicamente el jefe japonés hablará y yo participaré. Tres años más tarde, mi jefe japonés regresó a China y me empujaron al frente. Después de un tiempo, descubrí que el mayor problema no era que no pudiera hablar, sino que a veces no podía entender lo que la otra persona quería decir, porque una vez que el lenguaje se ha acumulado hasta cierto nivel, en realidad no es tan Es difícil expresarse, aunque no sea lo más difícil. Con una expresión verdadera, siempre puedo encontrar una manera de expresarme, pero si no entiendo lo que la otra persona quiere decir, no sé qué decir.
La quinta etapa es practicar la escucha. Estilo de aprendizaje: Diligente en la práctica de la escucha. Materiales de aprendizaje: Hujiang.com El dictado es genial.
Tengo que decir que Hujiang.com es un buen sitio web para aprender idiomas, donde puedes memorizar palabras, practicar la escucha e incluso hablar. Principalmente practico escuchar y los materiales de escucha están clasificados. Dependiendo de tu propio nivel, tus habilidades auditivas mejorarán paso a paso. Si tienes tiempo, seguirás practicando la escucha en el río Hujiang.
Espero que pueda ayudarte y espero que lo adoptes.