Red de Respuestas Legales - Derecho de patentes - Nuevas regulaciones para el retiro del Fondo de Previsión de Weihai 2022

Nuevas regulaciones para el retiro del Fondo de Previsión de Weihai 2022

El Centro de Gestión del Fondo de Previsión para la Vivienda de Weihai publicó las Normas de implementación de la gestión de retiros del Fondo de Previsión para la Vivienda de Weihai de 2022. ¡Consulte el texto para obtener más detalles!

Reglas de implementación de la gestión de retiro del fondo de previsión de vivienda de la ciudad de Weihai 2022

Capítulo 1 Principios generales

El artículo 1 tiene como objetivo fortalecer la gestión del retiro del fondo de previsión de vivienda y estandarizar el retiro del fondo de previsión para la vivienda y su uso, para salvaguardar los derechos e intereses legítimos de los empleados que contribuyen, de conformidad con el "Reglamento de gestión del fondo de previsión para la vivienda", las "Normas comerciales para el retiro del fondo de previsión para la vivienda", las "Opiniones orientativas sobre varias cuestiones específicas en el Management of Housing Provident Funds" (Guan [2005] No. 5), "Sobre el manejo de avisos sobre retiro ilegal de fondos de previsión para vivienda" ([2018]

Artículo 2: Estas regulaciones se aplican al retiro y administración de fondos de previsión para vivienda dentro del área administrativa de la ciudad de Weihai.

Artículo 3: Vivienda de la ciudad de Weihai El Centro de Gestión del Fondo de Previsión (en adelante, el Centro de Gestión) es responsable de la gestión y supervisión de la vivienda retiros de fondos de previsión dentro de la región administrativa de esta ciudad, e investiga y sanciona los retiros ilegales.

Artículo 4 El retiro de fondos de previsión para vivienda estará sujeto al principio de "aprobación" del centro de gestión y solicitud personal del empleado. .

Capítulo 2 Condiciones de Retiro

Artículo 5 Bajo cualquiera de las siguientes circunstancias, los empleados podrán solicitar el retiro del saldo de la cuenta del fondo de previsión para vivienda de acuerdo con la reglamentación:

p>

(1) Comprar, construir, renovar y reformar viviendas para uso independiente;

(2) Pagar el capital y los intereses de los préstamos para la compra de vivienda;

(3) Los trabajadores sin hogar alquilan una casa para vivir

(4) Agregar ascensores a las casas existentes con derechos de propiedad

(5) Jubilados

(6) Completamente; haber perdido la capacidad de trabajar, Y haber terminado la relación laboral con la unidad;

(7) Haber abandonado el país para establecerse;

(8) Haber terminado la relación laboral con la unidad en esta ciudad y no han sido reempleados por más de dos años;

p>

(9) La relación laboral entre los empleados que no están registrados en esta ciudad y la unidad en esta ciudad se da por terminado y se sella su registro de hogar por medio año;

(10) El empleado fallece o es declarado muerto;

(11) Otras circunstancias determinadas por las leyes y reglamentos o el centro de gestión

Artículo 6 El depositante cumple con el artículo 5 (1), (2), (3) y (4) de estas Medidas), puede solicitar el retiro del fondo de previsión de vivienda de su cónyuge. al mismo tiempo, si concurren las circunstancias (5), (6), (7), (8), (9), (10)), se sellará la cuenta del empleado y se cancelará el fondo de previsión para el alojamiento;

Artículo 7: Si un empleado fallece o es declarado muerto, los herederos o legatarios del empleado pueden retirar el saldo de la cuenta del fondo de previsión de vivienda del empleado.

Artículo 8: La cuenta del empleado. cuenta del fondo de previsión para vivienda para comprar, construir, renovar o reformar una casa ocupada por uno mismo; para instalar un ascensor en una casa existente para pagar el capital y los intereses de un préstamo para la compra de una vivienda y para solicitar el retiro del fondo de previsión para vivienda; , la persona que retira la propiedad debe ser el propietario o el cónyuge del propietario.

Artículo 9. Si compra una casa independiente con dinero y el mismo propietario cambia la relación matrimonial después de salir, el cónyuge no puede. pasar por los procedimientos de salida.

Artículo 10. Compra de edificios de oficinas, edificios comerciales, apartamentos comerciales, plazas de garaje y casas renovadas, etc. No se permite la retirada del fondo de previsión de vivienda.

Artículo 11 Si el solicitante y su cónyuge retiran el fondo de previsión de vivienda basado en la casa comprada en la misma casa, no pueden solicitar un préstamo del fondo de previsión de vivienda.

Artículo 12 Excepto en el caso de préstamos combinados, si el solicitante y su cónyuge no reembolsan el principal y los intereses del préstamo del fondo de previsión para vivienda, el propio empleado y su cónyuge no podrán retirar el préstamo. saldo en la cuenta del fondo de previsión de vivienda.

Artículo 13 Para reembolsar el principal y los intereses de un préstamo para vivienda, el prestatario deberá autorizar al centro gestor a consultar sobre el estado de su crédito personal. Si el prestatario no puede estar presente, se debe presentar un certificado de autorización notariado.

Artículo 14. Si un empleado sin casa alquila una casa para vivir, deberá pagar y depositar el fondo de previsión de vivienda en su totalidad durante tres meses consecutivos si el empleado y su cónyuge no tienen una casa con propiedad propia dentro del régimen administrativo. zona de esta ciudad y alquilo una casa en esta ciudad.

Artículo 15 Si compra una casa sobre plano, puede presentar una solicitud para retirar el fondo de previsión de vivienda al centro de gestión dentro de los 3 años siguientes a la fecha de emisión del contrato de preventa si; ha solicitado un certificado de derecho de propiedad de la vivienda, debe pagar el impuesto sobre el certificado de derecho de propiedad de la vivienda y el impuesto sobre la escritura. La solicitud debe realizarse dentro de los 3 años siguientes a la fecha de emisión del certificado para la construcción, renovación o revisión de la propiedad; Vivienda ocupada, los documentos de aprobación pertinentes deben solicitarse dentro de los 3 años siguientes a la fecha de emisión.

Capítulo 3 Retiro de Materiales de Solicitud

Artículo 16 Cuando los empleados retiren fondos de previsión para vivienda, además de proporcionar sus cédulas de identidad y tarjetas bancarias Clase I, también deberán proporcionarlas de acuerdo con diferentes Condiciones de retiro. Materiales de solicitud correspondientes.

Artículo 17 Si el agente está representado por un cónyuge, padre o hijo, también deberá aportarse el documento de identidad del agente, el registro civil o el certificado de matrimonio y otras pruebas de parentesco legalmente vinculantes. Si confía a otra persona para que actúe como agente, deberá proporcionar la cédula de identidad del agente y el poder original.

Artículo 18 Para comprar, construir, renovar o reformar una casa independiente, se deben proporcionar los siguientes materiales de solicitud:

(1) Si la casa independiente se compra en completo, se deben proporcionar los siguientes materiales:

1. Si está casado, proporcione la tarjeta de identificación original del cónyuge y prueba de la relación matrimonial.

2. plan, se deberá proporcionar el contrato de preventa original para vivienda comercial y la factura original por el monto total.

3 Si compra una casa existente o vuelve a comercializar una casa, debe proporcionar el original; certificado de propiedad de la casa, la factura de compra completa original y el certificado de pago del impuesto sobre la escritura original.

4. Si compra en una casa de subastas, debe proporcionar la confirmación de la subasta de la casa original, el contrato de preventa o certificado de propiedad inmobiliaria, recibo de pago completo o factura de compra completa

5. Si compra una casa demolida en esta ciudad, debe presentar un contrato de demolición y reubicación de la casa Originales, certificados de propiedad inmobiliaria originales, facturas originales de el área comprada y los certificados originales de pago de impuestos;

(2) Quienes construyan, renueven o reacondicionen viviendas independientes en esta ciudad deben proporcionar los siguientes materiales de solicitud:

1 Si construye una casa independiente, proporcione el documento de aprobación de construcción original y la factura de construcción original emitida por el departamento de planificación y construcción.

2. y el antiguo El documento de aprobación de decoración de la casa original y la factura de decoración original emitida por la autoridad de planificación y construcción.

3 Si la casa ocupada por uno mismo es revisada, el certificado de propiedad de la casa original y el riesgo de la vivienda original. Se deberá proporcionar el informe de tasación emitido por una agencia de tasación calificada. El informe de tasación de seguridad original para una casa de Grado C o D y la factura original de los costos de revisión.

Artículo 19 Para pagar el principal y los intereses de un préstamo para compra de vivienda, se deben proporcionar los siguientes materiales de solicitud:

1. Para pagar el principal y los intereses de un préstamo para vivienda comercial, se deben proporcionar el contrato de préstamo original y el contrato de préstamo de los últimos tres meses. Detalles de pago originales (sellados con sello bancario

2. Para pagar el capital y los intereses de los préstamos del fondo de previsión para vivienda en esta ciudad); , el método de pago mensual se encargará de retirar el monto del pago mensual directamente de la cuenta del fondo de previsión de vivienda designada para reembolsar el préstamo.

Artículo 20 Si un empleado sin casa alquila una casa para vivir, deberá presentar los siguientes materiales de solicitud:

1 Si es casado, aportar el documento de identidad original de su domicilio. el cónyuge y prueba de relación matrimonial; si es soltero, proporcione el libro de registro del hogar original;

2. Si alquila una casa pública de alquiler, proporcione el contrato de arrendamiento original y el certificado de pago del alquiler original dentro del período válido;

3. El contrato de arrendamiento de la casa ha sido registrado en la inmobiliaria. Para su presentación ante el departamento de administración, se debe presentar el certificado de registro original y la factura del impuesto al valor agregado original dentro del período de validez.

Artículo 21: Los edificios residenciales existentes con derechos de propiedad deben proporcionar los siguientes materiales de solicitud:

1. Agregar el certificado de derechos de propiedad residencial original del ascensor;

2. El acuerdo original para agregar una unidad de ascensor confirmado por el propietario;

3. El certificado de inversión original dentro de un año.

Artículo 22 Para quienes se jubilen, deberán aportar el certificado de jubilación (divorcio) original. Quienes hayan cumplido la edad legal de jubilación sólo deberán presentar su DNI.

Artículo 23 Si una persona pierde completamente su capacidad para trabajar y termina la relación laboral con la unidad, deberá presentar el certificado original emitido por un hospital del nivel del condado o superior o el certificado original de capacidad laboral. tasación (invalidez 1-4).

Artículo 24 Las personas que quieran establecerse en el extranjero deberán aportar la copia original de su visa de salida o el certificado original de cancelación del registro de hogar.

Artículo 25 Si la relación laboral con la unidad de esta ciudad ha terminado por más de dos años y no ha sido reempleada, la cuenta del fondo de previsión de vivienda del empleado deberá sellarse por más de 24 meses.

Artículo 26 Si un empleado que no está registrado en esta ciudad termina la relación laboral con esta ciudad, la cuenta del fondo de previsión de vivienda del empleado quedará sellada por más de 6 meses.

Artículo 27 Si un empleado fallece o es declarado muerto, se deben proporcionar los siguientes materiales de solicitud:

1. El certificado de cancelación del registro de hogar o el certificado de defunción original del empleado fallecido; debe aportarse certificado de declaración de defunción;

2. Cédula de identidad del heredero legal o legatario;

3. Acuerdo de herencia notariado, testamento notariado y carta de mediación del Tribunal Popular (sentencia). ), o la carta original de mediación sucesoria emitida por el Comité Popular de Mediación confirmada por el Tribunal Popular.

Capítulo 4 Monto y frecuencia del retiro

Artículo 28 Al comprar una casa independiente para retirar el fondo de previsión de vivienda, el monto total retirado por ambos cónyuges no excederá el precio total de compra. construcción, renovación y revisión Si se retira la casa ocupada por el propietario, el monto del retiro no excederá el costo total del proyecto si se retira la casa demolida, el monto del retiro no excederá el precio del área comprada;

Artículo 29 La casa en el mismo lugar del solicitante y su cónyuge solo se puede retirar una vez mediante compra y construcción. Después del retiro, no se puede retirar pagando el principal y los intereses del préstamo de vivienda.

Artículo 30 Si el fondo de previsión para la vivienda se retira para reembolsar el principal y los intereses del préstamo para la compra de vivienda, el empleado y su cónyuge podrán solicitar el retiro del fondo de previsión para la vivienda una vez al año para reembolsar el principal. y los intereses del préstamo. El monto total retirado por los cónyuges no excederá el monto de interés reembolsable del año (el monto de retiro anual es el monto de pago mensual multiplicado por el número de meses de pago). Después de la extracción, las casas con la misma ubicación ya no se pueden extraer mediante compra y construcción.

Artículo 31 Para un reembolso anticipado único del principal y los intereses del préstamo (incluidos los préstamos combinados), el propio empleado y su cónyuge pueden solicitar retirar el saldo de la cuenta del fondo de previsión para la vivienda dentro de un plazo de un año. año después de la amortización anticipada del préstamo. El importe total retirado por ambos cónyuges no podrá exceder el importe de la amortización anticipada.

Artículo 32 Los empleados que alquilan una casa para vivir y retiran fondos de previsión para vivienda sólo pueden solicitar el retiro de fondos de previsión para vivienda una vez al año para pagar el alquiler. Al mismo tiempo, se deben cumplir los siguientes requisitos:

(1) Para el alquiler de viviendas comerciales, el monto retirado por cada persona no deberá exceder el monto máximo de retiro anual estipulado por esta ciudad;

(2) Para viviendas públicas de alquiler, el monto total retirado por los empleados y sus cónyuges no excederá el monto real del alquiler;

(3) Si el contrato de alquiler ha sido registrado y presentado, el monto acumulado El monto del retiro de los empleados y sus cónyuges no excederá el monto pagado del alquiler de la casa.

Para el alquiler de viviendas comerciales, el monto del retiro será ajustado por el centro de gestión de manera oportuna con referencia al desarrollo del mercado de alquiler de la ciudad, y se implementará después de la aprobación de la Gestión del Fondo de Previsión de Vivienda Municipal. Comité.

Artículo 33 Para que los ascensores residenciales existentes retiren los fondos de previsión para la vivienda, los empleados y sus cónyuges solo pueden retirarlos una vez, y el retiro total no puede exceder el monto real del depósito de la familia.

Capítulo 5 Procedimientos de Retiro y Auditoría

Artículo 34 El centro directivo aprobará o desaprobará dentro de los 3 días hábiles siguientes a la fecha de aceptación de la solicitud del empleado para retirar el fondo de previsión de vivienda. se extrae y se notifica al solicitante. El tiempo requerido por la administración de vivienda, asuntos civiles, impuestos y otros departamentos y el centro del fondo de previsión en otros lugares para investigar y verificar el comportamiento de compra de vivienda del empleado y la autenticidad de los materiales de la solicitud no se incluye en los tres días hábiles anteriores.

Artículo 35 El centro gestor examinará estrictamente la solicitud de retiro en las siguientes circunstancias:

1 Pago total de una casa independiente con derechos de propiedad fuera del sitio;

2. Muchas personas compran y venden la misma casa;

3. No son cónyuges o parientes no inmediatos * * * compran juntos

4. situaciones de abstinencia.

Artículo 36: Según las necesidades del trabajo de revisión, el centro directivo tiene derecho a exigir a los empleados que complementen los materiales de solicitud. Los empleados deben proporcionar verazmente los materiales de solicitud según sea necesario y cooperar con las investigaciones y verificaciones pertinentes. Si un empleado se niega a cooperar, el centro directivo tiene derecho a tomar la decisión de no retirarse.

Capítulo 6 Responsabilidad y Supervisión

Artículo 37 Si el fondo de previsión de vivienda se retira en violación de lo dispuesto en estas normas, el centro gestor podrá tramitarla de conformidad con las siguientes disposiciones:

1. Para los empleados que hayan retirado fondos de previsión para vivienda en violación de las regulaciones, el centro de administración marcará el registro de información incorrecta en la información de la cuenta personal y lo transferirá con la cuenta personal. Se ordena la devolución total de los fondos retirados en un plazo de 10 días hábiles. El incumplimiento del pago dentro del plazo se clasificará como un abuso grave de confianza, y la información sobre abuso de confianza se informará a los departamentos pertinentes de acuerdo con las leyes y reglamentos y se notificará a la unidad a la que pertenece

2. Dentro de los 5 años a partir de la fecha del retiro fraudulento, el retiro de los empleados del fondo de previsión para la vivienda se cancelará las calificaciones para solicitar préstamos personales para la vivienda del fondo de previsión para la vivienda. unidad, empleado u otra persona falsifique, altere o utilice materiales de solicitud de retiro de fondos de previsión para vivienda falsificados o alterados que sean sospechosos de delitos penales, el centro de administración los entregará a la policía de conformidad con la ley. Los órganos de seguridad pública se encargarán de ello. .

Capítulo 7 Disposiciones complementarias

Artículo 38 El Centro de Gestión del Fondo de Previsión para la Vivienda de Weihai es responsable de la interpretación de estas normas detalladas.

Artículo 39: Las presentes normas detalladas entrarán en vigor el 10 de diciembre de 2021, y tendrán vigencia hasta diciembre de 2026.