Red de Respuestas Legales - Derecho de patentes - Medidas de la Provincia de Anhui para la Implementación de la "Ley de Protección de la Vida Silvestre de la República Popular China"

Medidas de la Provincia de Anhui para la Implementación de la "Ley de Protección de la Vida Silvestre de la República Popular China"

Capítulo 1 Disposiciones generales Artículo 1 Estas medidas se formulan de conformidad con la Ley de Protección de la Vida Silvestre de la República Popular China (en adelante, la "Ley de Protección de la Vida Silvestre") y en combinación con las condiciones reales de esta provincia. Artículo 2 Quienes se dediquen a actividades de protección de la vida silvestre, caza, domesticación, cría, operación, desarrollo y utilización dentro de la región administrativa de esta provincia deberán cumplir con la Ley de Protección de la Vida Silvestre y estas Medidas. Artículo 3 El término “animales salvajes”, tal como se menciona en estas Medidas, se refiere a los animales salvajes terrestres y acuáticos bajo protección clave nacional y provincial, así como a los animales salvajes terrestres que son útiles o tienen un importante valor económico y de investigación científica.

Para la protección de la fauna acuática distinta de las especificadas en el párrafo anterior, se aplicarán las disposiciones de la “Ley de Pesca de la República Popular China” y las “Medidas de Implementación de la Ley de Pesca de la Provincia de Anhui”. aplicar. Artículo 4 Los gobiernos populares locales en todos los niveles fortalecerán la gestión de los recursos de animales salvajes y formularán planes y medidas para la protección, el desarrollo y la utilización racional de los recursos de animales salvajes.

Cualquier unidad o individuo tiene la obligación de proteger los recursos de vida silvestre y tiene derecho a detener, denunciar y procesar cualquier comportamiento que infrinja o destruya los recursos de vida silvestre.

Los fondos necesarios para la protección y gestión de la vida silvestre serán organizados por los departamentos administrativos financieros y de vida silvestre locales. Artículo 5 Los departamentos administrativos de silvicultura y pesca de los gobiernos populares a nivel de condado o superior son responsables de la gestión de la vida silvestre terrestre y acuática dentro de sus respectivas regiones administrativas.

El departamento administrativo de vida silvestre deberá contar con organismos de manejo o personal especializado acorde a sus tareas.

Los departamentos pertinentes, como seguridad pública, justicia, protección ambiental, medicina, comercio, suministro y comercialización, comercio exterior y administración industrial y comercial, deben cooperar estrechamente con los departamentos administrativos de vida silvestre para hacer un buen trabajo en materia de vida silvestre. protección y gestión. Capítulo 2 Protección de la vida silvestre Artículo 6 Los departamentos administrativos de vida silvestre de todos los niveles organizarán un estudio de recursos de vida silvestre cada cinco años y establecerán y mejorarán archivos de recursos de vida silvestre. Artículo 7 Cada año del 4 al 10 de abril es la "Semana del Amor a las Aves" de la provincia; cada octubre es el "Mes de la Publicidad sobre la Protección de la Vida Silvestre" de la provincia.

Durante la "Semana del Amor de las Aves" y el "Mes de la Publicidad sobre la Protección de la Vida Silvestre", los gobiernos populares locales de todos los niveles deben organizar departamentos pertinentes para llevar a cabo actividades concentradas de publicidad y educación sobre la protección de la vida silvestre. Artículo 8 Los animales salvajes protegidos clave provinciales se dividen en animales salvajes protegidos de primer nivel y animales salvajes protegidos de segundo nivel. La lista de animales salvajes protegidos clave provinciales y sus ajustes serán formulados y anunciados por el Gobierno Popular Provincial y reportados al Consejo de Estado para su archivo.

La lista de animales salvajes beneficiosos protegidos por la provincia o con importante valor económico y de investigación científica y sus ajustes serán formulados y anunciados por el departamento administrativo provincial de vida silvestre y reportados al gobierno popular provincial para su registro. Artículo 9 Los gobiernos populares a nivel de condado o superior establecerán, según las condiciones reales, reservas naturales en áreas y aguas donde viven y se reproducen principalmente animales salvajes.

El establecimiento y gestión de reservas naturales se realizará de acuerdo con la normativa nacional y provincial pertinente. Artículo 10 El departamento administrativo de vida silvestre a nivel de condado o superior deberá, según sea necesario, delimitar el área de caza en la región, determinar el período de caza y las herramientas y métodos de caza prohibidos.

Por razones especiales, la caza o el uso de herramientas o métodos prohibidos en un área de caza o durante un período de prohibición de caza debe ser aprobado por el departamento administrativo de vida silvestre a nivel del condado o superior. Artículo 11 Los departamentos administrativos de vida silvestre a nivel de condado o superior tomarán medidas biológicas y de ingeniería para proteger y mejorar las principales áreas y aguas donde viven y se reproducen los animales salvajes, y prevenir la contaminación y los daños.

Cuando la supervivencia de los animales salvajes se ve amenazada por desastres naturales, el gobierno popular local debe tomar medidas de rescate para reducir las pérdidas. Artículo 12 Cualquier unidad o individuo que descubra una vida silvestre herida, atrapada o perdida bajo protección especial deberá rescatarla activamente e informar al departamento administrativo de vida silvestre local de manera oportuna. No se permite ningún daño. Artículo 13 El departamento administrativo de vida silvestre tratará con los animales silvestres o sus productos que sean enviados o no aceptados para protección de la siguiente manera:

(1) Liberar a los animales silvestres vivos en su ambiente natural original o en los adecuados. para los animales El entorno natural en el que viven;

(2) Los animales salvajes muertos o sus productos deberán solicitarse para su venta y utilización de conformidad con lo dispuesto en el artículo 23 de estas Medidas. Capítulo 3 Caza y Gestión de la Caza Artículo 14 Está prohibido cazar o matar animales silvestres bajo protección clave nacional y provincial. Si es necesario cazar animales salvajes protegidos a nivel nacional de primer nivel debido a investigación científica, domesticación y cría, exhibiciones u otras circunstancias especiales, debe ser revisado por el departamento administrativo provincial de vida silvestre y solicitar una licencia de caza especial del departamento administrativo de vida silvestre. del Consejo de Estado se requiere la caza de animales salvajes protegidos clave provinciales y de segundo nivel nacional que deben ser revisados ​​por la oficina administrativa y el departamento administrativo municipal de vida silvestre, y solicitar una licencia de caza especial del departamento administrativo provincial de vida silvestre.

Para cazar animales silvestres protegidos distintos de los especificados en el párrafo anterior, se deberá solicitar una licencia de caza o licencia de pesca ante el departamento administrativo de vida silvestre municipal o del condado.

La expedición y gestión de licencias de caza en franquicia, licencias de caza y licencias de pesca serán formuladas por el departamento administrativo provincial de vida silvestre. Artículo 15 Los cazadores de otras provincias que ingresen a esta provincia para cazar deben presentar un certificado emitido por el departamento administrativo de vida silvestre en o por encima del nivel del condado donde se encuentran originalmente, y presentar una solicitud al departamento administrativo provincial de vida silvestre de acuerdo con lo dispuesto en el artículo 14. de estas Medidas La solicitud sólo podrá realizarse previa aprobación de la caza. Artículo 16 Los cazadores cazarán de acuerdo con la especie, cantidad, tiempo, lugar y método especificados en la licencia especial de caza, la licencia de caza y la licencia de pesca. Artículo 17 Está prohibido el uso de armas militares, pistolas de aire comprimido, venenos, explosivos, arcos de tierra, cañones de tierra, trampas de hierro, rellenos de pozos, ataques con fuego y otras herramientas y métodos para cazar animales salvajes.