Red de Respuestas Legales - Derecho de patentes - Medidas de la Provincia de Anhui para la Implementación de la "Ley de Control de Inundaciones de la República Popular China" (revisada en 2022)

Medidas de la Provincia de Anhui para la Implementación de la "Ley de Control de Inundaciones de la República Popular China" (revisada en 2022)

Capítulo 1 Disposiciones Generales Artículo 1 Con el fin de prevenir y controlar inundaciones, prevenir y mitigar desastres por inundaciones, garantizar la seguridad de la vida y los bienes de las personas y garantizar y promover el desarrollo económico y social sostenible, de conformidad con la Ley de Control de Inundaciones de la República Popular. de China (en lo sucesivo, la "Ley de Control de Inundaciones") y otras leyes y reglamentos administrativos pertinentes se formulan en función de las condiciones reales de la provincia. Artículo 2 Quienes se dediquen al control de inundaciones y actividades relacionadas con el control de inundaciones dentro de la región administrativa de esta provincia deben cumplir con la Ley de Control de Inundaciones y estas Medidas. Artículo 3 Los trabajos de control de inundaciones seguirán los principios de planificación integral, consideración general, prevención primero, gestión integral e intereses parciales subordinados a los intereses generales. Artículo 4 Los gobiernos populares de todos los niveles fortalecerán el liderazgo unificado sobre el trabajo de prevención de inundaciones, organizarán departamentos y unidades relevantes para formular planes de prevención de inundaciones e implementarán una prevención científica y sistemática de inundaciones.

Los gobiernos populares en todos los niveles deben organizar y popularizar las leyes y regulaciones de control de inundaciones, aumentar la conciencia pública sobre el control de inundaciones, movilizar fuerzas sociales, fortalecer la construcción de instalaciones de ingeniería de control de inundaciones y la gestión integral de la conservación del agua y el suelo. , proteger y ampliar la vegetación forestal y herbácea, conservar las fuentes de agua, ser persistente. Artículo 5 El departamento administrativo de agua del gobierno popular a nivel de condado o superior, bajo el liderazgo del gobierno popular del mismo nivel, es responsable de la organización, coordinación, supervisión y orientación del trabajo de prevención de inundaciones dentro de su propia región administrativa. Las unidades de gestión del agua establecidas por él ejercerán las leyes y reglamentos y los departamentos administrativos del agua, la coordinación y supervisión de la prevención de inundaciones y las responsabilidades de gestión asignadas por el departamento.

Los departamentos de construcción y otros departamentos relevantes de los gobiernos populares a nivel de condado o superior son responsables del trabajo relevante de control de inundaciones de acuerdo con sus respectivas responsabilidades bajo el liderazgo de los gobiernos populares del mismo nivel. Artículo 6 Cualquier unidad o individuo tiene la obligación de proteger las instalaciones de ingeniería de control de inundaciones, participar en la prevención y lucha contra inundaciones de acuerdo con la ley y tiene derecho a denunciar actos que dañen las instalaciones de ingeniería de control de inundaciones.

Las unidades e individuos que hayan logrado logros sobresalientes en el trabajo de control de inundaciones serán elogiados y recompensados ​​por los gobiernos populares a nivel de condado o superior o por los departamentos pertinentes. Capítulo 2 Planificación del control de inundaciones Artículo 7 La planificación del control de inundaciones es la base básica para la gestión de ríos y lagos y la construcción de instalaciones de ingeniería de control de inundaciones.

El plan de control de inundaciones se basará en el plan integral de la cuenca fluvial y el plan regional integral, y se preparará de acuerdo con las siguientes disposiciones:

(1) El río Yangtze , Río Huaihe y otros ríos, tramos fluviales y lagos interprovinciales. La preparación y aprobación de los planes de control de inundaciones se llevará a cabo de conformidad con lo dispuesto en el artículo 10 de la Ley de Control de Inundaciones;

(2) Los planes de control de inundaciones para ríos, tramos de ríos y lagos intermunicipales importantes determinados por la provincia serán determinados por el departamento administrativo provincial de aguas. Preparados junto con los departamentos y regiones pertinentes, presentados al Gobierno Popular Provincial para su aprobación e informados al agua. departamento administrativo del Consejo de Estado para registro;

(3) Los planes de control de inundaciones para otros ríos, secciones de ríos y lagos que atraviesan la ciudad serán preparados por el departamento municipal de recursos hídricos correspondiente. El departamento administrativo trabajará. junto con los departamentos y condados pertinentes (incluidas las ciudades y distritos sin distritos, lo mismo a continuación) para preparar el plan y, después de la revisión por parte del departamento administrativo provincial de agua, presentarlo al Gobierno Popular Provincial para su aprobación;

(4) Los planes de control de inundaciones para ríos, secciones de ríos y lagos entre condados serán preparados por el departamento administrativo de agua municipal en conjunto con los departamentos y condados relevantes, presentados al Gobierno Popular Municipal para su aprobación e informados al departamento administrativo de agua provincial. para su presentación;

(5) Otros Los planes de control de inundaciones para ríos, secciones de ríos y lagos serán preparados por el departamento administrativo de agua del condado en conjunto con los departamentos pertinentes, presentados al gobierno popular del condado para su aprobación, y reportado al departamento administrativo de agua municipal para su presentación;

(6) Planificación del control de inundaciones urbanas. El gobierno popular urbano organizará el departamento administrativo de agua, el departamento de construcción y otros departamentos relevantes para prepararlo, y después de la aprobación de acuerdo de acuerdo con las disposiciones del Consejo de Estado, se incluirá en el plan general de la ciudad. (7) El plan de control de inundaciones de la ciudad con tareas de control de inundaciones será preparado por el condado. El departamento administrativo de agua trabajará junto con los departamentos pertinentes para prepararlo; el plan, y después de la aprobación por el gobierno popular del condado, se incorporará al plan general de la ciudad.

Las revisiones del plan de control de inundaciones deben presentarse a la autoridad aprobadora original para su aprobación. Artículo 8 En áreas propensas a inundaciones repentinas como deslizamientos de tierra, derrumbes, flujos de escombros, etc., los gobiernos populares a nivel de condado o superior organizarán los departamentos administrativos de geología, recursos minerales y agua para realizar estudios integrales, delinear desastres geológicos -Zonas propensas y zonas peligrosas, y tomar medidas preventivas.

La construcción de ciudades, pueblos y otras áreas residenciales, así como fábricas, minas, ferrocarriles y carreteras debe evitar áreas propensas a inundaciones repentinas y desastres geológicos y áreas peligrosas, y su diseño y elevaciones de fortificación deben cumplir con normas nacionales de control de inundaciones y requisitos de planificación de protección contra inundaciones. Si se ha construido en un lugar amenazado por inundaciones repentinas o en zonas bajas, se deben tomar medidas defensivas; si se construye en una llanura aluvial, se debe reubicar en un plazo determinado; Artículo 9 En áreas propensas a anegarse, como a lo largo del río Yangtze, a lo largo de las depresiones del río Huaihe y la llanura de Huaibei, los gobiernos populares al nivel del condado o por encima de él formularán planes de control de inundaciones y organizarán los departamentos y unidades pertinentes para tomar las medidas de control correspondientes. , mejorar el sistema de drenaje y desarrollar cultivos resistentes a inundaciones. Realizar una gestión integral de inundaciones, sequías y salinidad. Capítulo 3 Regulación y Protección Artículo 10 La regulación de los ríos y la construcción de proyectos de desvío y protección de riberas, así como de caminos, aldeas y pueblos que tengan impacto sobre los ríos, deberán tomar en cuenta la relación entre aguas arriba y aguas abajo, y las márgenes izquierda y derecha, y ejecutarlas de acuerdo con las líneas normativas previstas. No está permitido cambiar la dirección del río a voluntad para proteger la seguridad de pueblos, ciudades y tierras de cultivo.

Las líneas de control de la planificación se delinearán de acuerdo con las siguientes disposiciones:

(1) La aprobación de la planificación de ríos interprovinciales y secciones fluviales como el río Yangtze y el río Huaihe se con base en el artículo 19 de la Ley de Control de Inundaciones Implementación de regulaciones;

(2) La planificación y mejora de ríos importantes y tramos de ríos que atraviesan la ciudad determinados por la provincia serán formulados por el departamento administrativo provincial de agua y presentado al Gobierno Popular Provincial para su aprobación;

(3) Los planes y líneas de control para otros ríos que atraviesan la ciudad, secciones de río, serán preparados por los departamentos administrativos municipales de agua pertinentes y se presentarán al Gobierno Popular Provincial para su aprobación después de la revisión por los departamentos administrativos provinciales de agua;

(IV) ) Las directrices de planificación de ríos y cursos de ríos en todos los condados serán elaboradas por el departamento administrativo municipal de agua y presentadas al Gobierno Popular Municipal para su aprobación; (5) Para otros ríos, las directrices de planificación fluvial serán elaboradas por el departamento administrativo de agua del gobierno popular del condado, informadas al Gobierno Popular del condado para su aprobación.