Un resumen de 6 plantillas de formato para contratos de abogado encargado
La representación letrada es un acto jurídico civil que puede provocar consecuencias jurídicas civiles. La sociedad actual se está desarrollando muy rápidamente y el número de representaciones de abogados también aumenta día a día. Si el cliente y el agente abogado llegan a un acuerdo sobre la representación del abogado, deben firmar un contrato de agencia de abogados. Entonces, ¿sabes qué debe cubrir el contrato de representación de un abogado? A continuación se muestra el "Muestra de formato de contrato para el nombramiento de un abogado" que preparé cuidadosamente para usted. Espero que mi participación pueda brindarle alguna ayuda. Modelo de formato de contrato de agencia de abogados, Parte 1
Cliente: (en adelante, Parte A)
Cliente: (bufete de abogados, en adelante, Parte B)
De acuerdo con el "Contrato de agencia" (en adelante, el contrato principal) firmado por la Parte A y la Parte B el día del año, mes y año, en el contrato principal, la Parte A encomienda a la Parte B la prestación de los servicios legales pertinentes. La parte A pagará a la parte B los honorarios de los abogados y los gastos relacionados. Las dos partes llegaron al siguiente acuerdo basado en las "Medidas de implementación de gestión de cargos por servicios de abogados de Beijing (juicio)" y negociaciones amistosas entre las dos partes:
<. p> 1. Método de cobroAmbas partes acuerdan que la Parte B adoptará un método para cobrar los honorarios Honorarios de abogados:
1. Honorarios a destajo
; 2. Honorarios en proporción al monto en cuestión;
3. Honorarios por hora
4, Cargos de agencia de riesgo
5. cuatro métodos de cobro, se pueden combinar y adoptar más de dos métodos de cobro mediante negociación entre ambas partes.
2. Base para el cobro
La parte B ha considerado plenamente los siguientes factores al cobrar los honorarios de los abogados:
1. Tiempo de trabajo invertido
2. La dificultad de los asuntos jurídicos;
3. La capacidad de soportar del cliente
4. Los riesgos y responsabilidades que pueda asumir el abogado
5, reputación social y nivel laboral del abogado.
3. Método de cobro, estándar de cálculo y monto de la tarifa
1. Método de cobro a destajo, yuanes por artículo, *** pieza, los honorarios del abogado son *** yuanes.
2. Los honorarios se cobran en proporción al monto objetivo, de acuerdo con los estándares de proporción estipulados en las "Medidas de implementación de Beijing para la gestión de los cargos por servicios de abogados (juicio)" y los honorarios legales totales. son RMB.
3. En el método de cobro basado en el tiempo, 6 minutos por hora es la unidad mínima de facturación. Si es inferior a 6 minutos, se calculará como 6 minutos.
4. En el método de honorarios de contingencia, la Parte B pagará honorarios legales a la Parte B en proporción a los intereses de propiedad obtenidos por la Parte A.
5. Si se combinan dos o más métodos de cobro, el estándar de cobro y el monto de cada método de cobro deben definirse claramente.
4. Tiempo de cobro
Tiempo de pago de honorarios legales:
5. Pago de honorarios por parte de la Parte B
La Parte B proporciona servicios legales servicios a la Parte A Los honorarios de litigio, honorarios de arbitraje, honorarios de tasación, honorarios de inspección, honorarios de evaluación, honorarios de notarización, honorarios de búsqueda de archivos, etc. incurridos durante el proceso de servicio serán pagados por separado por la Parte A. Si la Parte B paga las tarifas anteriores en nombre de la Parte A, liquidará con la Parte A con facturas válidas. La Parte B podrá cobrarlas en nombre de la Parte A primero y luego liquidar con la Parte A basándose en facturas válidas;
6. Método de cobro de los gastos de viaje
1. La Parte B los cobra a la Parte A por adelantado
2. Después de que la Parte B completa los asuntos legales, se comunicará de inmediato con la Parte A con una factura válida. La parte pagará los gastos de viaje para manejar el caso, y se reembolsará cualquier exceso y se reembolsará menos.
7. Métodos de resolución de disputas
Si surge alguna disputa entre las dos partes sobre el cobro de los honorarios de los abogados y los gastos relacionados, debe resolverse mediante una negociación amistosa. la disputa puede presentarse a la Asociación de Abogados de Beijing para su mediación o acuerdo. Puede solicitar arbitraje o presentar una demanda ante el Tribunal Popular.
8. Términos efectivos
Este acuerdo entrará en vigor a partir de la fecha de firma y sello por ambas partes. Este acuerdo se realiza en dos copias, cada parte posee una copia y tiene. el mismo efecto jurídico.
Cliente:
Cliente:
Hora de firma: Formato del contrato de abogado Parte 2
Parte A:
p>
Dirección:
Representante legal: Cargo:
Teléfono:
Parte B: Beijing Law Firm
> Persona Responsable:
Dirección:
Código Postal:
Teléfono:
Fax:
Parte A debe trabajar Si es necesario, contrate al abogado del Partido B como asesor legal especial. De acuerdo con la "Ley de Abogados de la República Popular China", "Abogado de Beijing, Cargos por Servicios, Estándares de Precios Guiados por el Gobierno (juicio)", "Abogado de Beijing". Medidas de implementación de gestión de tarifas de servicio" (juicio)", el siguiente contrato se concluyó después de la negociación entre ambas partes:
1. La parte B nombra a un abogado como asesor legal especial de la parte A para brindarle a la parte A servicios legales especiales. y salvaguardar los derechos legales de la Parte A de conformidad con la ley.
2. Alcance del trabajo de los servicios legales especiales:
1. Proporcionar consultas legales relevantes a la Parte A
2. Emitir opiniones legales sobre los asuntos de la Parte A; .
3. Los horarios de trabajo y los lugares para que los abogados de la Parte B presten servicios jurídicos especiales se determinarán mediante negociación entre las dos partes.
4. Durante la firma y ejecución de este contrato, tanto la Parte A como la Parte B tienen la obligación de mantener confidencial cualquier secreto comercial de la otra parte que conozcan. Sin el consentimiento de la Parte B, la Parte A no divulgará ni proporcionará a otros los contratos redactados o revisados por la Parte B, las opiniones legales y otros documentos legales emitidos por la Parte B.
5. La Parte A pagará a la Parte B una tarifa de servicio legal especial de 10.000 RMB.
6. Si la Parte A confía al abogado de la Parte B la representación de la Parte B en un litigio o arbitraje, los honorarios del abogado serán negociados por separado por ambas partes.
7. Si la Parte A le confía al abogado de la Parte B el viaje a otros lugares, los gastos pertinentes del abogado de la Parte B durante el viaje de negocios (incluidos los gastos de transporte, los gastos de viaje y los gastos varios) se pagarán por separado. por el Partido A.
8. La parte A proporcionará verazmente a los abogados de la parte B información relacionada con el negocio, información y condiciones de trabajo necesarias. Si la Parte A oculta intencionalmente los hechos del caso o proporciona información falsa, la Parte B tiene derecho a rescindir este contrato. Todas las pérdidas causadas serán asumidas por la Parte A.
9. Este contrato se realiza en dos ejemplares, cada parte posee un ejemplar, y tiene el mismo efecto jurídico.
10. El presente contrato surtirá efectos a partir de la fecha de su firma y sello por ambas partes.
Parte A (sello): Parte B (sello): Bufete de abogados de Beijing
Fecha: Fecha: Formato del contrato de agencia de abogados Formato Parte 3
Parte A (en adelante Parte A):
Parte B (en adelante Parte B):
En el caso de que la Parte A demande a ____________________ por el ____________________ contratado por ella, la Parte A decidió salvaguardar mejor sus derechos e intereses legítimos y encomendó al abogado de la Parte B la representación de riesgos en el caso. Después del consenso alcanzado por ambas partes, se acordaron los siguientes términos para el cumplimiento mutuo:
1. Parte. B acepta que la Parte A, según lo encomendado por la Parte A, Abogado __, Abogado __ y Abogado __ sean designados como agentes litigantes de riesgos de la Parte A en las etapas de primera y segunda instancia.
2. Los abogados de la Parte B deben ser conscientemente responsables de proteger los intereses legítimos de la Parte A, cumplir eficazmente con sus obligaciones de agencia y respetar estrictamente la ética profesional de los abogados.
3. La Parte A debe describir completa y verdaderamente el caso al abogado de la Parte B y proporcionar evidencia y materiales relevantes relacionados con el caso después de aceptar la encomienda, si la Parte B descubre que la Parte A ha inventado u ocultado hechos; , tiene derecho a rescindir la agencia y tratarla como Para lograr el propósito de la agencia, los honorarios se cobrarán a la Parte A de acuerdo con el contrato.
IV. La Parte A confía a la Parte B la autoridad de agencia:
1. La Parte A confía a la Parte B para que sea el agente durante todo el proceso de litigio de este caso.
2. Facultad del apoderado de la Parte B: Ver poder.
5. Honorarios de agencia de abogados y métodos de pago:
1. La Parte A paga los honorarios de agencia de la Parte B por un monto de _______ yuanes RMB (esto no incluye los honorarios legales pagaderos por la Parte B), honorarios de conservación de propiedad y honorarios de ejecución del caso, etc.), la Parte A pagará todos los honorarios de agencia dentro de los tres días siguientes a la fecha de finalización de la ejecución de este caso.
2. Durante el proceso del litigio, la Parte B no cobrará ningún otro honorario (excepto los honorarios del litigio, los honorarios de evaluación y tasación, los honorarios de ejecución real y otros honorarios relacionados que normalmente cobra el tribunal durante el litigio). proceso).
3. La Parte B promete que la Parte A ganará el caso y que el monto determinado en la sentencia se ejecutará efectivamente, y la Parte A pagará la tarifa de agencia acordada en su totalidad.
4. Si la Parte B incumple los compromisos anteriores y la Parte A pierde el juicio, la Parte B no cobrará los honorarios de agencia acordados.
6. Durante el proceso de litigio de este caso, si la Parte A se reconcilia con la otra parte e implementa el contenido del acuerdo, la Parte B tiene derecho a exigir a la Parte A que pague la tarifa de contingencia de acuerdo con este contrato. .
7. Durante el período de validez de este contrato de agencia, la Parte A no podrá rescindir el contrato unilateralmente, de lo contrario se considerará que se han cumplido todas las obligaciones de agencia de la Parte B y la Parte A deberá pagar a la Parte B. los honorarios correspondientes según el monto de la demanda litigiosa.
8. Si la Parte A no paga los honorarios de agencia de la Parte B según lo estipulado en este contrato, la Parte A debe soportar una indemnización por daños y perjuicios de _______ yuanes por día basada en los honorarios de agencia de la Parte B.
9. Este contrato entrará en vigor a partir de la fecha de la firma (sello) por ambas partes, y tendrá validez hasta que concluya el juicio y ejecución del presente caso.
10. Si surge alguna disputa bajo este contrato, las dos partes la resolverán mediante negociación; si la negociación fracasa, será arbitrada por la Comisión de Arbitraje ________.
Parte A: Parte B:
___Año_Mes_Día___Año_Mes_Día Formato del Contrato de Representación de Abogado Formato Parte 4
Parte A:
Parte B:
Debido a una disputa, la Parte A contrata al abogado de la Parte B como su agente. De acuerdo con el principio de buena fe y mediante consulta, la Parte A y la Parte B celebran este contrato y ambas partes lo cumplirán:
1. Cuestiones de encomienda
La Parte B acepta la encomienda de la Parte A y nombra un abogado de la siguiente manera: Actuar como agente autorizado de la Parte A en el caso.
1. Causa de acción:.
2. El órgano de audiencia: Tribunal Popular Municipal.
3. La etapa de prueba de encomienda:.
2. Autoridad de la agencia
Para admitir, renunciar, cambiar demandas de litigio o arbitraje en su nombre, realizar conciliaciones, presentar reconvenciones o contrademandas, presentar apelaciones en su nombre y firmar y recibir documentos legales (autorización especial)
2. Los abogados de la Parte B no violarán las Reglas de Práctica de Abogados En casos contradictorios que involucren a la Parte A, sin el consentimiento de la Parte A, los abogados de la Parte B no actuarán simultáneamente como clientes de otra. parte que tiene un conflicto legal de intereses con la Parte A. Agente
3. El abogado de la Parte B será responsable de mantener confidenciales los secretos comerciales de la Parte A o la privacidad personal de la Parte A que haya conocido, y no deberá revelarlos. a terceros a menos que lo exija la ley o el consentimiento de la Parte A.
IV.Obligaciones de la Parte A
1. La Parte A deberá describir el caso al abogado de la Parte B de manera veraz, exhaustiva y con prontitud, y aportar pruebas, documentos y otros hechos relacionados con el asunto encomendado. Materiales;
2. La Parte A cooperará activa y proactivamente con el trabajo de los abogados de la Parte B, y los requisitos de la Parte A para los abogados de la Parte B serán claros y razonables. La Parte A deberá llegar a tiempo y pagar los honorarios del abogado y los gastos de trabajo a la Parte B en su totalidad.
4. La Parte A designa como la persona de contacto del abogado de la Parte B, responsable de transmitir las instrucciones y requisitos de la Parte A; proporcionando documentos e información, etc., la Parte A reemplaza La persona de contacto debe notificar al agente encargado. La Parte A es responsable de emitir juicios y decisiones independientes sobre los asuntos de la agencia encargada. La Parte A toma decisiones basadas en. las opiniones, sugerencias y planes legales proporcionados por los abogados de la Parte B. Cualquier pérdida causada que no sea causada por la mala aplicación de la ley por parte del abogado de la Parte B u otro incumplimiento del deber será asumida por la Parte A.
5. Honorarios de agencia de abogados
De acuerdo con lo establecido en los documentos de honorarios de abogados, después de la negociación, ambas partes acordaron adoptar los siguientes métodos de cobro: Honorarios preferenciales para las unidades de consultoría: El tema El asunto involucrado en este caso es RMB, y los honorarios del abogado por cobrar son. Los honorarios preferenciales negociados son yuanes.
6. Gastos de trabajo
Los siguientes gastos incurridos por los abogados de la Parte B en el manejo de los asuntos encomendados por la Parte A se realizarán de conformidad con el siguiente acuerdo.
1. La Parte A correrá con los honorarios del litigio cobrados por el tribunal, o los gastos incurridos por identificación, traducción, evaluación, certificación notarial, etc., cobrados por los departamentos administrativos pertinentes.
2. La Parte B correrá con todos los gastos de viaje, manutención y alojamiento, gastos de comunicación y otros gastos incurridos durante la tramitación del caso.
7. Responsabilidad por incumplimiento de contrato
Si la Parte B no cumple con las obligaciones estipuladas en el artículo 3 sin motivos justificables, la Parte A tiene derecho a exigir a la Parte B que le reembolse parte o todos los honorarios del abogado pagados. Si el abogado de la Parte B causa pérdidas a la Parte A debido a retrasos en el trabajo, incumplimiento del deber o errores, o viola una de las obligaciones estipuladas en el artículo 3 (2) y (3), la Parte B asumirá la responsabilidad de compensar a la Parte A a través de el seguro de práctica asegurado por ella.
Si la Parte A no paga los honorarios de abogados o los gastos de trabajo sin motivos justificables, o rescinde el contrato sin motivo, la Parte B tiene derecho a exigir a la Parte A que pague los honorarios de abogados no pagados, los gastos de trabajo no reembolsados y los gastos diferidos. interés. .
La Parte A no exigirá a la Parte B el reembolso de los honorarios por las siguientes razones injustificadas: la Parte A confía unilateralmente a abogados de otras firmas de abogados para que los representen después de que la Parte B complete la encomienda, la Parte A reclama que los honorarios de la Parte B; son demasiado altos cuando se requiere reembolso; cuando la Parte A es el demandado, el abogado designado por la Parte B está listo para comparecer ante el tribunal, pero el demandante retira la demanda u otras razones no causadas por la Parte B o el abogado de la Parte B, la Parte A; rescinde el contrato sin motivo alguno.
8. Otros asuntos acordados
9. Resolución de disputas
Las disputas que surjan de la ejecución de este contrato entre las dos partes se resolverán mediante negociación si el. La disputa no se puede resolver mediante negociación, la Comisión de Arbitraje Municipal la someterá al arbitraje de Yangzhou.
10. El período de validez del contrato
Desde la fecha de la firma hasta que la Parte B complete los asuntos encomendados por la Parte A en este caso (recepción de sentencia o decisión arbitral, carta de mediación , liquidación y desistimiento de demanda, etc.).
11. Vigencia del Contrato
Este contrato se realiza en dos copias, reteniendo cada parte una copia y entrará en vigor después de ser firmado y/o sellado por los representantes autorizados. de ambas partes.
Parte A: Parte B:
Representante autorizado: Representante autorizado: Formato del formato del contrato de abogado Parte 5
Parte A (cliente):
Parte B (Parte Asignada):
La Parte A confía al abogado de la Parte B la actuación en un caso. La Parte B acepta la encomienda de la Parte A. Después de la negociación entre las dos partes, se concluyó este contrato y *** se compromete a cumplirlo.
1. La Parte B designa a un abogado para que sea el agente de la Parte A en el manejo de este caso. El agente deberá manejar concienzudamente los asuntos de la agencia dentro del alcance de la autoridad de la agencia de acuerdo con la ley y participar en las actividades relacionadas con el caso a tiempo cuando no existan factores inesperados establecidos por la ley. Si el abogado no puede desempeñar sus funciones por cualquier motivo, la Parte B designará otro abogado para continuar ejecutando este contrato.
2. La Parte B respetará el principio de buena fe, protegerá los secretos comerciales y la privacidad personal de la Parte A de conformidad con la ley y salvaguardará los derechos e intereses legítimos de la Parte A de conformidad con la ley.
3. La parte A deberá describir sinceramente el caso al abogado y proporcionar de manera proactiva pruebas y materiales relevantes. Si la Parte B descubre que la Parte A ha ocultado hechos o ha violado la ley de otro modo, tiene derecho a rescindir unilateralmente el contrato y no se reembolsarán todos los honorarios legales cobrados.
IV. Si la Parte B rescinde unilateralmente el contrato, todos los honorarios legales cobrados serán reembolsados a la Parte A. Si la Parte A rescinde unilateralmente el contrato, no se reembolsarán todos los honorarios del abogado.
5. De acuerdo con las regulaciones pertinentes y después de una negociación completa entre ambas partes, la Parte A pagará a la Parte B RMB (minúscula: yuan) como honorarios de abogados al firmar este contrato. Todos los gastos de viaje (incluidos transporte, alojamiento, comunicaciones, etc.) pagados por los abogados de la Parte B para llevar este caso correrán a cargo de la Parte A.
VI. (1) Asuntos de encomienda de la Parte A:
(2) Etapa de encomienda y agencia:
(3) Autoridad de agencia de la Parte B:
7. El período del contrato comenzará a partir de la fecha de efectividad del contrato y finalizará al finalizar la etapa de agencia según lo establecido en el apartado 2 del artículo 6.
8. Cualquier disputa que surja de este contrato entre las dos partes se presentará a la Comisión de Arbitraje de Chengdu para su resolución.
9. El presente contrato entrará en vigor tras su firma o sellado por ambas partes. Este contrato se realiza por triplicado. La Parte A y la Parte B poseen cada una una copia, y el abogado a cargo adjunta una copia. El adjunto a este contrato son las "Instrucciones para el Cliente", las cuales están en duplicado y serán conservadas por B.
10. Otros Acuerdos:
Parte A:
Parte B:
Representante Legal:
Responsable Persona:
Código postal:
Código postal:
Dirección:
Dirección:
Teléfono: < /p >
Teléfono:
Teléfono móvil:
Teléfono móvil:
E-mail:
E-mail:
Sitio web:
Sitio web:
Hora: Año, Mes, Día
Hora: Año, Mes, Día Formato del contrato de agencia de abogados Muestra 6
Cliente: (en adelante Parte A)____________________
Fiduciario: (en adelante Parte B)____________________
En vista del hecho que la Parte A tiene la necesidad de confiar a la Parte B la gestión de los asuntos legales. En vista de que la Parte B tiene las calificaciones y la capacidad para manejar los asuntos encomendados por la Parte A, la Parte A y la Parte B, después de plena consulta y de conformidad con los "Principios Generales de la República Popular China y el Derecho Civil", la "Ley de Contratos de la República Popular China" y otras disposiciones pertinentes, especialmente firme este acuerdo para cumplirlo.
1. La parte A encomienda a la parte B el manejo de los siguientes asuntos legales.
1. Seleccione el modelo de fusión y adquisición.
(1) Fusiones y adquisiciones de acciones. incluyendo transferencias de capital, aumentos de capital, fusiones y adquisiciones y fusiones y adquisiciones.
(2) Fusiones y adquisiciones de activos, incluidas las fusiones y adquisiciones directas y las fusiones y adquisiciones indirectas.
____________________ puede diseñar un modelo de fusiones y adquisiciones profesional, de bajo costo y alta eficiencia para los clientes en función de la industria, la ubicación, las leyes aplicables, etc. de la empresa objetivo, para garantizar fundamentalmente el éxito de las fusiones y adquisiciones de la Parte A.
2. Ayudar en las negociaciones de fusiones y adquisiciones
Dado que las fusiones y adquisiciones involucran los intereses de muchas partes, como empresas, accionistas, ejecutivos, empleados y gobiernos, y las relaciones entre los Las partes son complejas, las fusiones y adquisiciones generales pasarán por un período de negociaciones difíciles y el nivel de experiencia y habilidades de negociación puede incluso afectar directamente el éxito del proyecto de fusiones y adquisiciones. Como profesionales del derecho, los abogados pueden utilizar sus conocimientos profesionales para ayudar a la Parte A y a la empresa objetivo a tomar decisiones y sopesar los pros y los contras durante las negociaciones.
____________________ cuenta con un equipo profesional de abogados con magníficas habilidades de negociación. Podemos ayudar a los clientes a completar negociaciones de fusiones y adquisiciones con alta calidad y prepararnos para el éxito del proyecto.
3. Due diligence del abogado
Hay riesgos en cualquier fusión y adquisición, y la clave está en la prevención de riesgos. Un informe de debida diligencia profesional emitido por un abogado puede identificar riesgos y proponer medidas preventivas. Los diferentes modelos de fusiones y adquisiciones tienen diferentes riesgos. Los riesgos de las fusiones y adquisiciones de acciones incluyen principalmente: defectos de capital. Defectos en el patrimonio neto. Riesgo comercial fijo. Riesgos Contractuales. Riesgos para los empleados de la empresa objetivo. Riesgos Fiscales. Los riesgos de inversión externos de la empresa objetivo. La empresa objetivo se enfrenta a importantes riesgos de litigio. Sociedad de inversión que tiene riesgos, etc. Los principales riesgos de las fusiones y adquisiciones de activos incluyen: defectos de los activos (existencia de hipoteca, prenda, garantía, etc.). Riesgos para los empleados de la empresa objetivo. Riesgos del proceso de fusiones y adquisiciones, etc.
____________________ puede emitir informes detallados de debida diligencia para los clientes, que incluyen, entre otros:
(1) Respecto a las calificaciones temáticas de la empresa objetivo, autorización y aprobación de fusiones y adquisiciones.
(2) Respecto a la estructura patrimonial y aportación de capital de la empresa objetivo.
(3) Respecto a la inversión externa de la empresa objetivo.
(4) Cambios en el patrimonio de la sociedad objetivo y sus correspondientes contratos, estatutos y acuerdos.
(5) Respecto a la fusión, escisión, fusión, quiebra, liquidación, etc. de la empresa objetivo y sus empresas afiliadas.
(6) Respecto a los derechos de propiedad de la empresa objetivo.
(7) Principales contratos de la empresa objetivo y derechos y deudas de los acreedores.
(8) Estructura organizativa y estructura de gobierno de la empresa objetivo.
(9) Operaciones vinculadas y competencia horizontal de la empresa objetivo.
(10) El estado de los recursos humanos de la empresa objetivo.
4. Redacción y revisión de documentos legales de fusiones y adquisiciones
La debida diligencia puede identificar riesgos en una etapa temprana y proponer planes de modificación, y el acuerdo de fusiones y adquisiciones es la garantía final para el proyecto de fusiones y adquisiciones. Unos acuerdos de fusiones y adquisiciones completos y ricos son clave para una fusión exitosa y un posible litigio posterior. El acuerdo de fusión y adquisición incluye el acuerdo preliminar de intención, el memorando de entendimiento, el contrato individual y el contrato final de fusión y adquisición y diversos anexos. La cantidad es grande y el contenido complejo, lo que requiere abogados profesionales para abordarlo y completarlo.
____________________ puede ofrecer a los clientes acuerdos de fusión y adquisición profesionales, completos y de bajo riesgo.
5. Planificación fiscal de fusiones y adquisiciones
Dado que las fusiones y adquisiciones generalmente tienen una gran escala e implican una gran cantidad de activos y flujos de efectivo, el importe del impuesto a pagar por ambas partes en una transacción de fusiones y adquisiciones también lo es. bastante grande. La selección de modelos y los métodos de transacción incorrectos por parte de ambas partes en fusiones y adquisiciones a menudo aumentan los costos fiscales y causan pérdidas indebidas a las empresas.
____________________ puede diseñar planes fiscales profesionales para los clientes.
6. Servicios legales para fusiones y adquisiciones
Solo las fusiones y adquisiciones sin integración conducirán a que una empresa grande pero no fuerte se vuelva más grande y más fuerte a través de fusiones y adquisiciones. La integración de la fusión es muy necesaria.
____________________ puede proporcionar soluciones profesionales de integración de fusiones y adquisiciones según los diferentes clientes.
7. Servicios jurídicos especiales para la prevención de riesgos empresariales
Actualmente, entre muchas entidades económicas de mi país, especialmente las pequeñas y medianas empresas, por diversos motivos, tienen que lidiar. con dificultades en el establecimiento de la empresa, operación, firma de contratos, recursos humanos. Hay problemas o incluso comportamientos ilegales en otros aspectos. Esto trae grandes peligros ocultos para el desarrollo a largo plazo de la empresa y el crecimiento sostenido de las ganancias, por lo que se necesita un equipo profesional de abogados para diagnosticar y eliminar los riesgos.
____________________ cuenta con un equipo profesional de abogados que pueden proporcionar a los clientes un servicio jurídico integral de prevención de riesgos.
2. La Parte B nombra abogados
La Parte B acepta la encomienda de la Parte A y nombra a otros abogados para manejar los asuntos legales encomendados por la Parte A. Si el abogado asignado no puede desempeñar sus deberes fiduciarios por algún motivo, la Parte A acepta que la Parte B designará a otro abogado para continuar desempeñando sus deberes fiduciarios.
3. Obligaciones de la Parte A
1. Apoyar y asistir a los abogados de la Parte B para el desempeño de su trabajo, y brindarles las condiciones y comodidades necesarias.
2. Proporcionar materiales de antecedentes e información relevante, datos, etc. sobre los asuntos encomendados de manera oportuna según lo requiera el abogado de la Parte B, y ser responsable de la autenticidad, legalidad e integridad de todos los materiales proporcionados. .
3. La planificación, el plan de diseño y los resultados del trabajo emitidos por la Parte B no serán revelados a ningún tercero de ninguna manera.
4. Aceptar los resultados del trabajo de la Parte B según lo acordado y pagar la remuneración correspondiente.
IV.Obligaciones de la Parte B
1. Los abogados de la Parte B cumplirán con diligencia y responsabilidad la encomienda de los asuntos enumerados en el artículo 1.
2. Los abogados de la Parte B utilizarán su criterio basado en la ley para advertir a la Parte A de los riesgos legales y harán todos los esfuerzos posibles para proteger los intereses de la Parte A.
3. Los abogados de la Parte B son responsables de mantener conocidos los secretos comerciales de la Parte A y no los revelarán a ningún tercero a menos que lo exija la ley o el consentimiento de la Parte A.
4. La Parte B mantendrá archivos separados para los negocios de la Parte A, mantendrá registros de trabajo completos y conservará adecuadamente las pruebas originales, los documentos legales y los bienes que involucren a la Parte A.
5. Honorarios de Agencia de Abogados
Con base en las “Medidas Administrativas para Honorarios de Servicios de Abogado” y la complejidad de los asuntos encomendados por la Parte A, la materia de que se trate y el momento de la trabajo, la Parte A lo acepta después de la negociación entre las dos partes. La Parte B pagará los honorarios de la agencia del abogado en yuanes RMB. El método de pago y el período son los siguientes:
1. Se abonará el 30% de los honorarios de agencia.
2. El día en que las partes de fusión y adquisición firmen el acuerdo de intención, se pagará el 30% del honorario de agencia.
3. El día que se complete la adquisición se abonará el 40% de los honorarios de agencia. La Parte A pagará la tarifa de agencia según lo estipulado en el contrato. Si el pago está vencido, se pagará una multa por pago atrasado del 0,05% del monto a pagar.
6. Gastos de trabajo del abogado
Los abogados de la Parte B deberán utilizar razonablemente sus gastos de trabajo con base en el principio de frugalidad. Los siguientes gastos de trabajo incurridos por los abogados de la Parte B en el manejo de los asuntos encomendados por la Parte A serán sufragados por la Parte A:
1. Honorarios cobrados por los departamentos administrativos, judiciales, de tasación, notariados y otros pertinentes.
2. Tarifas de traducción, tarifas de copia y tarifas de datos cobradas por partes distintas a la Parte B.
3. Gastos de transporte, viáticos, manutención y alojamiento, gastos de comunicación a larga distancia, etc. incurridos durante el proceso de tramitación del caso.
4. Otros gastos realizados con el consentimiento de la Parte A.
VII.Cambio y rescisión del contrato de agencia
1. La Parte A y la Parte B podrán cambiar o rescindir este contrato después de negociación y acuerdo.
2. La Parte A tiene derecho a rescindir el acuerdo bajo cualquiera de las siguientes circunstancias:
(1) Cambio de abogado sin el consentimiento de la Parte A.
(2) La parte A sufre pérdidas debido a demoras, errores o incumplimiento del deber por parte del abogado de la parte B.
(3) La Parte B viola otras obligaciones de la Parte B estipuladas en el artículo 4 de este Acuerdo.
3. La Parte B tiene derecho a rescindir el acuerdo en cualquiera de las siguientes circunstancias:
(1) La encomienda de la Parte A viola la ley o viola el alcance de la práctica del abogado.
(2) La parte A ha fabricado hechos, fabricado pruebas u ocultado circunstancias importantes.
(3) La Parte A aún no paga los honorarios de abogados o gastos de trabajo a la Parte B durante más de siete días.
8. Responsabilidad por incumplimiento de contrato
1. Si la Parte B no proporciona los servicios legales estipulados en este acuerdo sin razones justificables, la Parte A tiene derecho a exigir a la Parte B el reembolso. parte o la totalidad de los honorarios del abogado pagados. Sin embargo, la Parte A no exigirá a la Parte B el reembolso de honorarios por las siguientes razones injustificadas:
(1) La Parte A confía unilateralmente a abogados de otros despachos de abogados para representar a las partes.
(2) Después de que la Parte B completa el asunto de la encomienda, la Parte A exige un reembolso alegando que los cargos de la Parte B son demasiado altos.
(3) Cuando la parte A es la demandada, el abogado de la parte B está listo para comparecer ante el tribunal, pero el demandante retira la demanda.
(4) La Parte A rescinde el acuerdo sin motivo debido a otras razones no causadas por la Parte B o el abogado de la Parte B.
2. Si la Parte A rescinde este Acuerdo sin motivo, los honorarios de los abogados de la Parte B cobrados no serán reembolsados y la Parte B tiene derecho a exigir a la Parte A que pague los honorarios de los abogados impagos.
3.
4. Si la Parte A no paga los honorarios de abogados o los gastos de trabajo sin razones justificables, la Parte B tiene derecho a exigir a la Parte A que pague los honorarios de abogados impagos, los gastos de trabajo no reembolsados y los intereses diferidos.
9. Notificación y entrega
1. Todos los avisos, documentos e información enviados o proporcionados por la Parte A y la Parte B entre sí para el cumplimiento de este acuerdo se enumerarán en el página de firma de este acuerdo. Si alguna de las partes cambia su dirección postal, deberá notificar a la otra parte por escrito dentro de los tres días siguientes a la fecha del cambio. De lo contrario, la parte que no haya notificado asumirá las responsabilidades correspondientes que se deriven del mismo.
2. Si se envía por fax, se considerará entregado en el momento del envío del fax. Si se envía por correo postal, se considerará entregado el día en que se envíe por correo certificado o por correo postal.
10. Manejo de disputas
Cualquier disputa que surja durante la ejecución de este acuerdo se resolverá mediante negociación entre las partes o podrá ser mediada por los departamentos pertinentes. Si la negociación o la mediación fracasan, cualquiera de las partes tiene derecho a presentar una demanda ante el Tribunal Popular del Distrito de Tianjin Hexi.
11. Vigencia del Acuerdo y Otros
1. El presente Acuerdo entrará en vigor a partir de la fecha de su firma por ambas partes.
2. Este acuerdo se realiza en dos copias, cada una de las cuales posee una copia para la Parte A y la Parte B, que tiene el mismo efecto legal.
3. Los asuntos no cubiertos en este acuerdo se resolverán mediante negociación entre la Parte A y la Parte B.
12. Acuerdo especial entre las dos partes
Parte A (sello oficial): _______________ Parte B (sello oficial): ______________
Representante legal (firma) : _________ Representante legal (firma): _________
______año______mes______día______año______mes______día