Reglamento de la provincia de Shanxi sobre la gestión de proyectos de construcción que involucran cuestiones de seguridad nacional
Vivienda y construcción urbano-rural, planificación, gestión inmobiliaria, suelo y recursos, desarrollo y reforma, seguridad pública, comercio, administración industrial y comercial, protección del medio ambiente, economía e informatización, turismo, confidencialidad y otros. departamentos, dentro del alcance de sus respectivas responsabilidades, cooperar con las agencias de seguridad nacional para gestionar proyectos de construcción que involucren asuntos de seguridad nacional. Artículo 4 Los ciudadanos, personas jurídicas y otras organizaciones apoyarán y ayudarán a los organismos de seguridad nacional en la gestión de proyectos de construcción que involucren cuestiones de seguridad nacional. Artículo 5 Los siguientes proyectos de construcción que involucren asuntos de seguridad nacional serán presentados por la unidad de construcción a la agencia de seguridad nacional para su revisión y aprobación:
(1) Dentro de las áreas de control de seguridad alrededor de importantes agencias estatales, investigaciones científicas clave unidades, instalaciones militares y unidades militares Proyectos de construcción;
(2) Proyectos de construcción de aeropuertos internacionales, estaciones de ferrocarril, aduanas, importantes sitios de procesamiento de correo y centros de comunicación;
(3) En el extranjero organizaciones, instituciones, individuos y proyectos de construcción invertidos por empresas con inversión extranjera;
(4) Otros proyectos de construcción que involucren asuntos de seguridad nacional estipulados por el estado.
El alcance de las zonas de control de seguridad alrededor de importantes agencias estatales, unidades clave de investigación científica, instalaciones militares y unidades militares será delimitado por el Gobierno Popular Provincial. Artículo 6 Cuando los departamentos de vivienda y construcción urbano-rural, planificación, administración inmobiliaria, suelo y recursos, desarrollo y reforma, comercio, protección ambiental, economía y tecnología de la información examinen y aprueben asuntos relacionados con la seguridad nacional, notificarán a la unidad de construcción. escrito. Después de la revisión y aprobación por parte de la agencia de seguridad nacional, los departamentos pertinentes pueden aceptar la solicitud de la unidad de construcción. Artículo 7 Los órganos de seguridad nacional revisarán el siguiente contenido de los proyectos de construcción que involucren asuntos de seguridad nacional:
(1) Selección y utilización del sitio;
(2) Precauciones técnicas de seguridad nacional Planificación y diseño de instalaciones;
(3) Planes de diseño para sistemas integrados inteligentes e instalaciones de recepción terrestre de satélites en el extranjero;
(4) Otros contenidos que deben ser revisados según lo requiera el estado en materia de seguridad nacional asuntos . Artículo 8 La agencia de seguridad nacional tomará una decisión sobre la aprobación o desaprobación dentro de los siete días siguientes a la fecha de recepción de los materiales de la solicitud. Si la solicitud cumple con los requisitos de seguridad nacional, se emitirá un dictamen de aprobación; si la solicitud no cumple con los requisitos de seguridad nacional, no se aprobará la solicitud y se notificará por escrito al solicitante y se le darán los motivos; . Debido a circunstancias especiales, no se puede tomar una decisión de revisión dentro del tiempo especificado. Con la aprobación del responsable principal del organismo de seguridad nacional del mismo nivel, podrá prorrogarse por diez días y se notificará al solicitante. Artículo 9 Si la agencia de seguridad nacional propone adoptar medidas técnicas de prevención para un proyecto de construcción que involucre asuntos de seguridad nacional, la unidad de construcción considerará las instalaciones técnicas de prevención de seguridad nacional como parte integral del proyecto de construcción, las diseñará y construirá de manera uniforme, y el Los costos requeridos se incluirán en el presupuesto del proyecto de construcción.
La unidad constructora o unidad usuaria garantizará el normal funcionamiento de las instalaciones técnicas de prevención de seguridad nacional y no las dañará, desmantelará ni dejará de utilizarlas sin autorización. Artículo 10 Después de la finalización de un proyecto de construcción que involucre asuntos de seguridad nacional, la unidad de construcción lo presentará a la agencia de seguridad nacional para su aceptación. Si el proyecto no es aceptado, no se pondrá en uso. Artículo 11 Las unidades o personas que alquilan, venden, donan o de otro modo proporcionan edificios (estructuras) a organizaciones, instituciones, personas y empresas con inversión extranjera en el extranjero para su uso dentro de las áreas de control de seguridad delineadas por el Gobierno Popular Provincial. Solo se pueden manejar los procedimientos pertinentes. después de la revisión y aprobación de la agencia de seguridad nacional, si está fuera del área de control de seguridad designada por el gobierno popular provincial, debe informarse a la agencia de seguridad nacional para su registro. Artículo 12 Después de que se ponga en uso un proyecto de construcción que involucre asuntos de seguridad nacional, el usuario deberá firmar una carta de responsabilidad para mantener la seguridad nacional con la agencia de seguridad nacional y ayudar y cooperar con el trabajo de la agencia de seguridad nacional. Artículo 13 Cualquiera que viole las disposiciones de este Reglamento y realice trabajos de construcción sin la aprobación de la agencia de seguridad nacional o sin la aprobación de la agencia de seguridad nacional, la agencia de seguridad nacional le ordenará que haga correcciones dentro de un plazo si se niega; para realizar correcciones, se le ordenará detener la construcción y se le impondrá una sanción directa al proyecto, si representa una amenaza grave para la seguridad nacional; cambiar su uso o ser demolido en un plazo determinado.
Artículo 14 La agencia de seguridad nacional ordenará a cualquiera que viole las disposiciones de este Reglamento y cometa cualquiera de los siguientes actos que haga correcciones dentro de un plazo; si se niega a hacer correcciones, se le impondrá una multa no inferior a 10.000 RMB; no más de 50 000 RMB:
(1) Daño, desmantelamiento no autorizado o interrupción del uso de instalaciones técnicas de prevención de seguridad nacional;
(2) Después de la finalización de un proyecto de construcción que involucre la seguridad nacional En tales asuntos, se pone en uso sin informar a la agencia de seguridad nacional para su aceptación o, en su defecto,
(3) Alquilar, vender, donar o proporcionar de otro modo edificios (estructuras) en áreas de control de seguridad designadas por la agencia; Gobierno Popular Provincial a organizaciones, instituciones u organizaciones extranjeras sin la aprobación de la agencia de seguridad nacional Para uso de individuos y empresas con inversión extranjera;
(4) Arrendar, vender, donar o proporcionar edificios (. estructuras) fuera de las áreas de control de seguridad designadas por el gobierno popular provincial para organizaciones extranjeras, utilizadas por instituciones, individuos y empresas con inversión extranjera sin presentar ante la agencia de seguridad nacional.