¿Qué sanciones administrativas deben imponerse según la ley?
De acuerdo con lo establecido en el “Reglamento sobre Sanciones Administrativas a Funcionarios Públicos”, si las decisiones tomadas por las agencias, unidades y organizaciones pertinentes son ilícitas o ilegales, los dirigentes y funcionarios públicos que sean directamente responsables deberán recibir sanciones administrativas de conformidad con la ley.
1. ¿Quiénes son los funcionarios públicos?
Los funcionarios públicos mencionados en la Ley de Sanción Administrativa se refieren al personal especificado en el artículo 15 de la Ley de Supervisión de la República Popular China. Se refiere específicamente a las siguientes seis categorías de personal.
(1) Los órganos del Partido Comunista de China, el Congreso Popular y su Comité Permanente, el Gobierno Popular, el Comité de Supervisión, el Tribunal Popular, la Fiscalía Popular, la Conferencia Consultiva Política del Pueblo Chino en todos los niveles, y los órganos de partidos democráticos y funcionarios públicos de la Federación de Industria y Comercio, así como el personal administrado con referencia a la Ley de Funcionarios Públicos de la República Popular China (2) Personal involucrado en asuntos públicos en organizaciones autorizadas; por leyes y reglamentos o encomendados por agencias estatales para gestionar los asuntos públicos de conformidad con la ley;
(3) Gerentes de empresas de propiedad estatal;
(4) Personal involucrado en. gestión en educación pública, investigación científica, cultura, medicina y salud, deportes y otras unidades;
(5) Personal dedicado a la gestión en organizaciones autónomas de masas de base;
(6) Otros personal que desempeña funciones públicas de conformidad con la ley. Vale la pena señalar que los gerentes de empresas estatales también se incluyen en la categoría de funcionarios públicos.
2. ¿Cuáles son las sanciones administrativas?
La "Ley de Sanciones Administrativas" estipula claramente seis tipos de sanciones administrativas, a saber
(1) amonestación
(2) demérito;
(3) Demérito mayor;
(4) Degradación;
(5) Despido;
(6) Despido.
El plazo de la sanción administrativa es:
(1) Amonestación, seis meses
(2) Demérito, 12 meses;
(3) 18 meses para deméritos y deméritos mayores;
(4) 24 meses para descenso de categoría o despido.
La “Ley de Sanción Administrativa” también estipula que si un empleado público es despedido, su relación personal o laboral quedará terminada a partir de la fecha en que surta efectos la decisión de sanción administrativa.
Base jurídica:
Ley de Servicio Civil de la República Popular China
Artículo 63 El castigo de los funcionarios públicos se basará en hechos claros, pruebas concluyentes, naturaleza precisa y manejo Procedimientos adecuados, legales y completos. Si un funcionario viola la disciplina y la ley, la autoridad de toma de decisiones disciplinarias decidirá investigar la violación de la disciplina y la ley por parte del funcionario público e informará al propio funcionario sobre los hechos descubiertos durante la investigación y el fundamento del castigo propuesto. Los funcionarios públicos tienen derecho a hacer declaraciones y defensas; la autoridad que toma las decisiones sobre sanciones no aumentará las penas basándose en las excusas de los funcionarios públicos. Si la autoridad de toma de decisiones disciplinarias considera que se deben imponer medidas disciplinarias a un funcionario público, tomará una decisión disciplinaria dentro del plazo prescrito y de conformidad con la autoridad de gestión y los procedimientos prescritos. La decisión disciplinaria será notificada por escrito al funcionario.
"Ley de la República Popular China sobre Sanciones Administrativas a Funcionarios Públicos"
Artículo 13 Si un empleado público incurre en cualquiera de las siguientes circunstancias, se le impondrán severas sanciones administrativas:
(1) Infringir deliberadamente la ley durante el período de sanción administrativa y recibir sanciones administrativas nuevamente;
(2) Impedir que otros informen y proporcionen pruebas;
(3) colusión o falsificación, ocultamiento o destrucción de pruebas;
(4) proteger a los conspiradores;
(5) coaccionar o instigar a otros a cometer actos ilegales;
(6) negarse a entregar o devolver ganancias ilegales;
(7) otras circunstancias agravantes previstas en las leyes y reglamentos.
El artículo 14 de la "Ley de Sanciones Administrativas para Empleados Públicos de la República Popular China" comete un delito y está sujeto a despido en cualquiera de las siguientes circunstancias:
(1) Ser condenado a vigilancia pública, detención penal, prisión de duración determinada o más (incluidas sentencias suspendidas);
(2) Ser condenado a prisión de duración determinada de más de tres años por un delito negligente; p>
(3) Ser condenado a pena penal o prisión por delito privado de derechos políticos. Quienes sean condenados a vigilancia pública, detención penal o pena de prisión de duración determinada inferior a tres años por delitos de negligencia generalmente deben ser destituidos si existen circunstancias especiales y es más adecuado ser destituidos de su cargo, no podrán ser destituidos; de su cargo, pero deberán informar a la autoridad superior para su aprobación. Si un empleado público es condenado a una multa por la comisión de un delito, o si el delito es menor y la Fiscalía Popular decide no procesarlo o el Tribunal Popular lo exime de la pena penal de conformidad con la ley, será relevado de sus funciones. ; si causare efectos adversos, será despedido.
"Ley de la República Popular China sobre Sanciones Administrativas para Funcionarios Públicos"
Artículo 28 Quien cometa cualquiera de los siguientes actos recibirá un demérito o un demérito mayor si: las circunstancias son graves, será degradado o destituido del cargo, si las circunstancias son graves, despido:
(1) Difundir comentarios que vayan en detrimento de la autoridad de la Constitución, la dirección del Partido Comunista. de China y la reputación del país;
(2) Participar en mítines, desfiles, manifestaciones y otras actividades destinadas a oponerse a la Constitución, el Partido Comunista de China y el liderazgo del país; p>
(3) Negarse a implementar o no implementar encubiertamente la línea, los principios, las políticas y las principales políticas del Partido Comunista de China y del país Tomar decisiones y arreglos;
(4) Participar en organizaciones y actividades ilegales;
(5) Provocar o destruir relaciones étnicas, o participar en actividades étnicas separatistas;
(6) Utilizar actividades religiosas para socavar la unidad nacional y la estabilidad social;
(7) Dañar el honor y los intereses nacionales en las divisas. Quien cometa cualquiera de los actos enumerados en los incisos 2, 4, 5 y 6 del párrafo anterior quedará relevado de sus funciones de planificación, organización y personal clave. Publicar públicamente artículos, discursos, declaraciones, pronunciamientos, etc. Cualquiera que se oponga a la ideología rectora nacional establecida por la Constitución, a la dirección del Partido Comunista de China, al sistema socialista y a la reforma y apertura será expulsado de la escuela.
"Ley de la República Popular China sobre Sanciones Administrativas para Funcionarios Públicos"
Artículo 31 Cualquiera que abandone el país en violación de las normas o solicite documentos de salida por motivos privados será recibir un demérito o un demérito mayor si las circunstancias son graves, ser degradado o despedido; Cualquiera que obtenga ilegalmente una nacionalidad extranjera u obtenga un estatus de residencia permanente en el extranjero o un permiso de residencia de larga duración será despedido o expulsado.
"Ley de la República Popular China sobre Sanciones Administrativas para Funcionarios Públicos"
Artículo 32 Cualquiera que cometa cualquiera de los siguientes actos recibirá una amonestación, un demérito o una sanción mayor. demérito si las circunstancias son graves, Dar la sanción de degradación o despido si las circunstancias son graves, despido:
(1) Violar las normas pertinentes en la selección, nombramiento, reclutamiento, evaluación, ascenso, selección; y otros trabajos del personal directivo;
(2) Defraudar fraudulentamente puestos, rangos, rangos, grados, posiciones y grados del personal, títulos profesionales, beneficios, calificaciones, calificaciones académicas, títulos, honores, premios u otros beneficios;
(3) ) Suprimir o tomar represalias por el ejercicio de los derechos de crítica, acusación, denuncia, etc. de conformidad con la ley;
(4) Realizar acusaciones falsas y encuadrar- ups con la intención de causar que otros sufran daños a la reputación o investigación de responsabilidad y otros efectos adversos;
>
(5) Usar violencia, amenazas, soborno, fraude y otros medios para socavar las elecciones.
"Ley de la República Popular China sobre Sanciones Administrativas para Funcionarios Públicos"
Artículo 33 Cualquiera que cometa cualquiera de los siguientes actos recibirá una amonestación, un demérito o una sanción mayor. demérito si las circunstancias son graves, Dar la sanción de degradación o despido si las circunstancias son graves, despido:
Corrupción y soborno;
(2) Aprovecharse del poder; o influencia del puesto para buscar beneficio personal para uno mismo o para otros;
p>
(3) Connivencia o aquiescencia en el uso del poder o influencia del puesto por parte de personas relacionadas específicas para buscar beneficio personal. Cualquiera que se niegue a corregir el empleo ilegal, el empleo a tiempo parcial o las actividades comerciales de determinadas personas relacionadas de acuerdo con la normativa, o que se niegue a cumplir con los ajustes laborales será despedido.
El artículo 34 de la "Ley de Sanciones Administrativas para Funcionarios Públicos de la República Popular China" dará una amonestación, un demérito o un demérito mayor si las circunstancias son graves, se dará una degradación o despido; ; si las circunstancias son graves, el empleado será despedido. Dar obsequios, obsequios, valores y otros bienes a funcionarios públicos y sus relaciones específicas que puedan afectar el justo ejercicio del poder público, o aceptar y proporcionar banquetes, viajes, acondicionamiento físico, entretenimiento y otras actividades que puedan afectar el justo ejercicio del poder público, si las circunstancias son graves, recibir una advertencia, un demérito o un demérito mayor; si las circunstancias son graves, recibir una degradación o un despido;
"Ley de la República Popular China sobre Sanciones Administrativas a Funcionarios Públicos"
Artículo 36 El que viole las normas al realizar o participar en actividades con fines de lucro, o que viole las regulaciones por tener un trabajo a tiempo parcial o recibir remuneración, se les dará una amonestación, se registrarán deméritos o deméritos mayores si las circunstancias son graves, serán degradados o despedidos si las circunstancias son graves, serán despedidos; .
"Ley de la República Popular China sobre Sanciones Administrativas para Funcionarios Públicos"
Artículo 37: Cualquiera que utilice clanes o fuerzas malignas para oprimir a las masas, o tolere o encubra las actividades de fuerzas del mal, serán castigados con la destitución del cargo; si las circunstancias son graves, serán despedidos;
"Ley de la República Popular China sobre Sanciones Administrativas a Funcionarios Públicos"
Artículo 38: Quien cometa cualquiera de los siguientes actos y las circunstancias sean graves, recibirá una amonestación , un demérito o un demérito mayor. En casos graves, la sanción será la degradación o el despido:
(1) Violar las normas para recaudar y repartir bienes de los objetos de servicios de gestión;
( 2) Dificultar deliberadamente las cosas o infligir dificultades durante las actividades de servicios de gestión para obtener una tarjeta;
(3) Tener una actitud mala o grosera durante las actividades de servicios de gestión, causando consecuencias o impactos adversos;
(4) No divulgar información laboral según lo requerido, infringiendo el derecho de los destinatarios del servicio de administración a saber, causando consecuencias o impactos adversos;
(5) Otros comportamientos que infrinjan los intereses de la administración destinatarios del servicio, provocando consecuencias o impactos adversos. Quien cometa cualquiera de los actos enumerados en los apartados 1, 2 y 5 del apartado anterior, si las circunstancias son especialmente graves, será despedido.
"Ley de la República Popular China sobre Sanciones Administrativas para Funcionarios Públicos"
Artículo 39: Quien cometa cualquiera de los siguientes actos y cause consecuencias o impacto adverso recibirá una sanción advertencia, un demérito o un demérito mayor Castigo si las circunstancias son graves, ser degradado o destituido si las circunstancias son graves, ser despedido:
(1) Abuso de poder, poner en peligro los intereses nacionales, los intereses públicos; , o infringir los derechos e intereses legítimos de ciudadanos, personas jurídicas y otras organizaciones;
(2) Incumplimiento o ejecución incorrecta de deberes, incumplimiento del deber y retraso en el trabajo;
(3) Comportamientos formalistas y burocráticos en el trabajo;
(4) Participar en fraudes, comportamientos engañosos y engañosos en el trabajo;
(5) Filtrar secretos de estado, secretos de trabajo o secretos comerciales y privacidad personal aprendidos en el desempeño de sus funciones.
"Ley de la República Popular China sobre Sanciones Administrativas a Funcionarios Públicos"
Artículo 40 Quien cometa cualquiera de los siguientes actos recibirá una amonestación, un demérito o un demérito mayor ; si las circunstancias son graves, se le aplicará degradación o destitución, si las circunstancias son graves, despido:
(1) Violar el orden social y las buenas costumbres, comportarse mal en lugares públicos, causar efectos adversos;
(2) Participar en o apoyar actividades supersticiosas, causando efectos adversos
(3) Participar en juegos de azar
(4) Negarse a asumir obligaciones de apoyo; , crianza y apoyo;
(5) Realizar violencia doméstica, abusar o abandonar a miembros de la familia;
(6) Otras violaciones graves de las virtudes familiares y la ética social. Será expulsado o expulsado quien consuma o se inyecte drogas, organice juegos de azar, organice, apoye o participe en actividades de prostitución, prostitución o pornografía.