Capítulo 5 Disposiciones especiales de las regulaciones sobre contratos laborales de la provincia de Shandong
Sección 1 Contrato Colectivo
Artículo 31 Las empresas deberán establecer un sistema de consulta colectiva con los empleados e implementar una gestión democrática. La consulta colectiva se realiza principalmente en forma de reuniones consultivas.
A través de una negociación equitativa, la empresa y sus empleados pueden negociar sobre remuneración laboral, jornada laboral, descanso y vacaciones, seguridad y salud laboral, beneficios de seguros, capacitación de los empleados, disciplina laboral, gestión de cuotas laborales y los derechos. e intereses de las empleadas, de los empleados discapacitados y de las generaciones futuras, se celebrará un contrato colectivo para materias como la protección especial de los trabajadores adultos, y también se podrá celebrar un contrato colectivo especial. Al celebrar un contrato colectivo especial sobre salarios, se deben aclarar el sistema de distribución de los salarios, la forma de distribución de los salarios, el nivel de ingresos salariales y otras cuestiones.
En áreas por debajo del nivel del condado, en industrias como la construcción, la minería, los servicios de catering, etc., los sindicatos y los representantes de las empresas pueden celebrar contratos colectivos regionales o contratos colectivos industriales.
Artículo 32: El contrato colectivo se celebra con la empresa por el sindicato en nombre de los empleados; para las empresas que aún no han constituido un sindicato, el sindicato superior dirige a los representantes elegidos por los trabajadores para que lo hagan. concluirlo con la empresa.
Artículo 33 El contrato colectivo obliga a la empresa y a sus trabajadores.
Las condiciones de trabajo, remuneración laboral y demás normas estipuladas en el contrato de trabajo suscrito entre la empresa y los trabajadores no serán inferiores a las estipuladas en el contrato colectivo.
Las normas y reglamentos laborales que formule la empresa no entrarán en conflicto con el contrato colectivo.
Artículo 34 Los representantes de las consultas colectivas serán seleccionados de conformidad con los procedimientos legales para representar sus propios intereses en las consultas colectivas.
El número de representantes de ambas partes en la negociación colectiva será igual, con al menos tres de cada parte, y cada parte determinará un representante principal.
Artículo 35 Los representantes de la consulta colectiva deben reflejar verdaderamente sus propios deseos, salvaguardar sus derechos e intereses legítimos y aceptar la consulta y supervisión de su propio personal.
Ambas partes en la negociación colectiva están obligadas a proporcionar a la otra parte información e información relacionada con el contenido del contrato colectivo si se trata de secretos de estado o secretos comerciales corporativos, los representantes de ambas partes tienen la obligación; para mantener la confidencialidad.
Artículo 36: Las empresas garantizarán el horario y las condiciones de trabajo necesarias para que los representantes de la negociación colectiva puedan desempeñar sus funciones. Se considera que los representantes de la negociación colectiva que participan en la negociación colectiva proporcionan trabajo normal.
Artículo 37: Una empresa no podrá ajustar el puesto de trabajo de un empleado, destituirlo de su cargo, reducir su rango o salario y beneficios, ni rescindir su contrato de trabajo porque el representante negociador colectivo de un empleado realice sus deberes.
Si el contrato de trabajo expira durante el período en que el representante de la negociación colectiva desempeña sus funciones, el plazo del contrato de trabajo se extenderá automáticamente hasta que el representante de la negociación colectiva complete sus funciones si el representante de la negociación colectiva no está de acuerdo; prorrogar automáticamente el plazo del contrato de trabajo, se dará por terminado el contrato de trabajo.
Artículo 38: Una parte en la consulta colectiva tiene derecho a realizar una solicitud de consulta colectiva a la otra parte, y la otra parte deberá responder por escrito dentro de los diez días, y no podrá negarse a la consulta colectiva sin causa justificada. razones.
Artículo 39 La reunión de consulta colectiva será presidida por los principales representantes de ambas partes por turno y se llevará a cabo de conformidad con los procedimientos prescritos. Si se llega a un consenso mediante consultas, los principales representantes de ambas partes elaborarán y firmarán un proyecto de contrato colectivo.
Si no se llega a un consenso después de la negociación o ocurren circunstancias inesperadas, la negociación puede suspenderse. El momento, lugar y contenido de la renegociación serán acordados por ambas partes.
Artículo 40 Cuando el congreso de trabajadores o conferencia de trabajadores discuta el proyecto de contrato colectivo, deberán estar presentes más de las dos terceras partes de los representantes de los trabajadores o de los trabajadores, debiendo obtenerse el acuerdo por más de la mitad. de todos los representantes de los trabajadores o más de la mitad de todos los trabajadores. Se aprobó el proyecto de contrato colectivo.
Una vez aprobado el proyecto de contrato colectivo por el congreso de trabajadores o conferencia de trabajadores, será firmado por los principales representantes de ambas partes en la negociación colectiva y se celebrará el contrato colectivo si así lo hubiere; no adoptado, los representantes de ambas partes deberán renegociarlo y modificarlo.
Para los proyectos de contratos colectivos regionales e industriales, se deben solicitar las opiniones de las empresas y empleados relevantes de manera adecuada.
Artículo 41: La empresa deberá presentar el texto del contrato colectivo al departamento administrativo laboral del gobierno popular a nivel de condado o superior para su revisión dentro de los diez días siguientes a la fecha de celebración del contrato colectivo.
El departamento administrativo laboral del gobierno popular a nivel de condado o superior deberá, dentro de los quince días siguientes a la fecha de recepción del texto del contrato colectivo, revisar las partes del contrato colectivo y sus calificaciones representativas. , procedimientos de negociación y contenido del contrato, y revisará Las opiniones se envían a los representantes de negociación de ambas partes. Si tras la revisión se determina que el contrato colectivo es ilegal y se plantea una objeción, los representantes negociadores de ambas partes llevarán a cabo consultas colectivas sobre los asuntos relevantes planteados por la objeción, volverán a concluir un contrato colectivo y lo volverán a presentar para revisión de acuerdo con los procedimientos especificados en el párrafo anterior.
Si el departamento administrativo laboral del gobierno popular a nivel de condado o superior no presenta ninguna objeción dentro de los quince días siguientes a la fecha de recepción del texto del contrato colectivo, el contrato colectivo entrará en vigor.
Artículo 42 La duración de un contrato colectivo es generalmente de uno a tres años.
Dentro de los tres meses anteriores a la expiración del contrato colectivo, cualquiera de las partes podrá solicitar a la otra su restablecimiento.
Artículo 43: Los representantes de ambas partes en consulta colectiva podrán modificar o rescindir el contrato colectivo por consenso. La modificación o terminación de un contrato colectivo será discutida y aprobada por el congreso de trabajadores o conferencia de trabajadores de acuerdo con los procedimientos prescritos.
El contrato colectivo modificado se presentará al departamento administrativo laboral del gobierno popular a nivel de condado o superior para su revisión.
Artículo 44: El representante de la negociación colectiva deberá anunciar el contrato colectivo vigente a todos los miembros del partido en la forma adecuada dentro de los siete días siguientes a la fecha en que el contrato colectivo entre en vigor.
El sindicato o la parte trabajadora deberán presentar el contrato colectivo vigente al sindicato de nivel superior para su registro.
Artículo 45: Ambas partes en un contrato colectivo cumplirán íntegramente el contrato colectivo y tendrán derecho a supervisar el cumplimiento de la otra parte.
Los principales representantes de ambas partes informarán periódicamente sobre el cumplimiento del contrato colectivo al congreso de trabajadores o conferencia de trabajadores y aceptarán la supervisión.
Artículo 46: El departamento administrativo laboral del gobierno popular a nivel de condado o superior, junto con representantes de sindicatos y empresas, establecerá y mejorará un mecanismo tripartito para coordinar las relaciones laborales, y coordinará y manejar disputas contractuales colectivas.
Si con motivo de la celebración de un contrato colectivo surge algún conflicto, ambas partes lo resolverán mediante negociación. Si el asunto no puede resolverse mediante negociación, puede tratarse a través del mecanismo tripartito de coordinación de las relaciones laborales.
Artículo 47 Si surge una controversia con motivo de la ejecución de un contrato colectivo y las partes no pueden resolverla mediante negociación, podrán solicitar arbitraje o iniciar un litigio conforme a la ley.
Sección 2ª Despacho de mano de obra
Artículo 48 El envío de mano de obra es una forma complementaria del contrato de trabajo y sólo podrá utilizarse en trabajos temporales, auxiliares o alternativos.
Los trabajos temporales especificados en el párrafo anterior se refieren a puestos que no duran más de seis meses; los trabajos auxiliares se refieren a puestos comerciales no principales que brindan servicios para puestos comerciales principales. Un puesto se refiere a un puesto; donde los empleados de la unidad empleadora no pueden trabajar debido a estudios fuera del trabajo, vacaciones, etc., y pueden ser reemplazados por otros trabajadores dentro de un año.
Las unidades de empleo controlarán estrictamente el número de trabajadores expedidos por mano de obra y no excederán la proporción estipulada por el Estado.
Artículo 49 Quienes operen empresas de despacho de mano de obra deberán cumplir con las condiciones estipuladas en las leyes y reglamentos administrativos, obtener el permiso del departamento administrativo laboral del gobierno popular a nivel de condado o superior y gestionar el registro de la empresa correspondiente de acuerdo con con la ley.
Artículo 50 El empleador deberá garantizar que los trabajadores despedidos y los empleados de la unidad disfruten del derecho a igual salario por igual trabajo e implementar el mismo método de distribución de la remuneración laboral.
Artículo 51 La unidad de despacho de mano de obra celebrará un acuerdo de despacho de mano de obra con el empleador.
El contrato de despacho de mano de obra deberá contener el siguiente contenido:
(1) El nombre, domicilio, representante legal o responsable principal de la unidad de despacho de trabajo y el empleador; p>
(2) Período de despacho, puestos y número de personal;
(3) Remuneración laboral, primas de seguro social, tarifas del servicio de despacho de mano de obra y métodos de pago;
( 4) Seguridad y salud en el trabajo, Prevención y control de riesgos de enfermedades profesionales;
(5) Obligaciones que deben cumplir las unidades de despacho de trabajo y las unidades empleadoras;
(6) Responsabilidad por incumplimiento de contrato.
Artículo 52 El empleador deberá, dentro de los treinta días siguientes a la fecha de celebración del acuerdo de envío de trabajo, presentar el texto del acuerdo de envío de trabajo y la situación del empleo de los trabajadores despedidos al departamento administrativo de trabajo de el gobierno popular a nivel de condado o superior para su registro.
Artículo 53 Si el contrato de trabajo del trabajador despedido se rescinde o se rescinde por cierre, quiebra u otras razones de la unidad de despacho de trabajo, y el empleador continúa utilizando al trabajador despedido, deberá celebrar un contrato con el trabajador despedido.