Cómo lidiar con informes falsos sobre asuntos personales relacionados con cuadros dirigentes
Artículo 13 Si un cuadro dirigente comete cualquiera de las siguientes circunstancias, estará sujeto a críticas y educación, ajustes organizacionales o manejo organizacional. y sanciones disciplinarias según la gravedad del caso.
(1) No informar a tiempo sin motivos justificables
(2) Omisiones o subregistro
(3) Ocultamiento y omisión de informar; ;
(4) La auditoría encuentra otras violaciones de regulaciones y disciplinas.
El "Reglamento" aclara la responsabilidad por violaciones del sistema de denuncia de asuntos personales:
En primer lugar, estipula que los cuadros dirigentes no informan a tiempo, no informan lo suficiente, ocultar y no informar, o descubrir otras violaciones disciplinarias, dependiendo de la gravedad del caso, se impondrán críticas y educación, ajustes organizacionales o manejo organizacional, y sanciones disciplinarias.
El segundo es estipular que el comité del partido (grupo del partido) y su departamento organizativo (de personal) deben utilizar los resultados de la auditoría como una referencia importante para medir si los cuadros dirigentes son leales, honestos y honestos, y aplicarlos plenamente a la selección y nombramiento de cuadros, dirección y supervisión.
El tercero es estipular que el departamento organizacional (personal) y las unidades miembros del mecanismo de contacto de revisión deben cumplir estrictamente con las disciplinas laborales y las disciplinas de confidencialidad. Cualquiera que viole las disciplinas laborales, las disciplinas de confidencialidad o practique el favoritismo durante el trabajo de auditoría deberá rendir cuentas.
Datos ampliados
Reglamento sobre la denuncia de asuntos personales por parte de los cuadros dirigentes
Artículo 3 Los cuadros dirigentes deberán informar los siguientes asuntos: matrimonio, cónyuge, hijos que salen del país , espera de empleo.
(1) Mi estado civil;
(2) Tengo un pasaporte ordinario y viajo al extranjero por motivos personales;
(3) Tengo un pasaporte; para viajar hacia y desde Hong Kong, Macao Pass, titulares de un permiso de viaje de Taiwán para residentes continentales, viajar entre Hong Kong, Macao y la provincia de Taiwán por motivos personales;
(4) Situaciones en las que los niños se casan con extranjeros o apátridas;
(5) La situación en la que los hijos están casados con residentes de las provincias de Hong Kong, Macao y Taiwán;
(6) La situación en la que el cónyuge y los hijos han inmigrado fuera del país (fuera del país), o haber trabajado o vivido fuera del país (fuera del país) durante 1 año La situación anterior de no emigrar al extranjero;
(7) Situación laboral del cónyuge, hijos y sus cónyuges, incluida la situación laboral de altos cargos en empresas privadas, empresas de propiedad totalmente extranjera, empresas conjuntas chino-extranjeras, el nombramiento y designación de altos cargos por partes extranjeras en las oficinas de representación establecidas por organizaciones no gubernamentales extranjeras en China, así como así como la situación laboral y laboral en el extranjero;
(8) Los cónyuges, hijos y sus cónyuges serán considerados penalmente responsables por los órganos judiciales.
Los hijos mencionados en estas regulaciones incluyen hijos legítimos, hijos ilegítimos, hijos adoptados e hijastros dependientes de cuadros dirigentes.
El término “migrar fuera del país” (territorio) en estas regulaciones se refiere a la obtención de nacionalidad extranjera o calificaciones de residencia permanente y permisos de residencia de larga duración fuera del país (territorio).
Artículo 4 Los cuadros dirigentes deberán informar los siguientes ingresos, bienes inmuebles, inversiones y otros asuntos:
(1) Salario personal y bonificaciones, asignaciones y subsidios diversos;
(2) Ingresos por dar conferencias, escribir, consultar, revisar manuscritos, caligrafía y pintura, etc.;
(3) Bienes inmuebles en los que yo, mi cónyuge y mis hijos vivimos juntos * * * son los propietarios o * * * es el propietario, garajes, plazas de aparcamiento, trasteros y otra información. Tener un certificado de propiedad inmobiliaria separado (el área inmobiliaria registrada estará sujeta al certificado de propiedad inmobiliaria y el área inmobiliaria no registrada estará sujeta al contrato de compraventa de la casa registrada);
(4) Yo, mi cónyuge y mis compañeros de trabajo. Hijos vivos * * * invertimos o mantenemos acciones, fondos, seguros de inversión, etc.;
(5) Información sobre cónyuges, hijos y las operaciones comerciales de sus cónyuges , incluidas inversiones en sociedades anónimas no cotizadas, sociedades de responsabilidad limitada, propietarios de empresas individuales registradas, empresas unipersonales, sociedades, etc. , e registrar una empresa o invertir en acciones en el extranjero (fuera del país);
(6) Los depósitos e inversiones de la persona, cónyuge e hijos que vivan juntos * * * fuera del país (fuera del país ).
El término "* * *niños que viven juntos", tal como se menciona en este reglamento, se refiere a los hijos menores de 18 años de los cuadros dirigentes y a los hijos adultos criados por ellos que no pueden vivir de forma independiente.
Las acciones a que se refiere el presente reglamento se refieren a acciones emitidas, negociadas o transferidas en la Bolsa de Valores de Shanghai, la Bolsa de Valores de Shenzhen y la Bolsa y Cotizaciones Nacionales de Valores. Los llamados "fondos" se refieren a fondos y fondos de capital privado emitidos públicamente en China.
El llamado "seguro de inversión" se refiere a productos de seguro con funciones duales de protección e inversión, incluido el seguro de vida, el seguro de inversión y el seguro de propiedad.
Materiales de referencia:
Enciclopedia Baidu: Reglamento sobre la presentación de informes sobre asuntos personales por parte de cuadros dirigentes