Red de Respuestas Legales - Derecho de patentes - El origen de la palabra madre

El origen de la palabra madre

El origen de la palabra madre es el siguiente:

La palabra "madre" se vio por primera vez en "Guangya Qin Shi" - madre, madre. Se puede ver que la palabra "madre" no está transliterada de los idiomas occidentales. Por supuesto, lo más destacable es que en "Guangya Qinshi", también hay un "padre" correspondiente a "madre". Guangya Qinshi: Papá, papá también. Wang Niansun dijo: "Papá, es el turno de papá".

Obviamente, "mamá" y "papá" aparecieron al mismo tiempo, y ninguno de los dos fue una transliteración. Se puede ver en "Madre, Madre" que "Madre" originalmente no se llamaba "Madre", sino "Madre" o "Cong" (después de la dinastía Tang, la palabra "Cong" ya no se refiere a la madre en general, sino se refiere específicamente a la madre fallecida).

El "Libro de las Canciones · Xiaoya Guo'e" escrito en el período anterior a Qin escribe: "Mi padre me dio a luz y mi madre me entregó". También se menciona en "Erya Qin Shi" de las dinastías Qin y Han: "El padre es Kao, la madre es el hijo". La palabra "madre" apareció por primera vez en las inscripciones en huesos de oráculo de la dinastía Shang. Las inscripciones en huesos del oráculo son la palabra "femenino" más dos senos, que simbolizan la forma de la mujer que amamanta.

El título posterior "madre" surgió con la aparición oficial de la palabra "madre" en Oracle. Vea aquí, los primeros nombres de "madre" son "madre", "madre" y "yan". Entre ellos, el nombre "Mo" es familiar para todos y se usa ampliamente hoy y en la antigüedad.

Quizás a los antiguos les costaba llamarla “mamá”. Después de aproximadamente 1.000 años de uso del nombre "mamá", finalmente surgió el nombre más familiar, "mamá". Con respecto a este título, en los círculos académicos existe la opinión de que la palabra "madre" es una transliteración de idiomas occidentales. Por supuesto, esta opinión es naturalmente errónea. La palabra "madre" se usaba para referirse a la madre en la dinastía Song del Sur.

El poeta de la dinastía Song del Sur, Wang (conocido como el erudito más joven de la historia), escribió una vez: "En Wei Ri, mi padre y mi madre proporcionaban a sus bebidas pensamientos claros, frutos oportunos y modestia..." También A partir de las dinastías Song y Yuan, con el surgimiento de géneros literarios semivernáculos como novelas y dramas, las expresiones habladas se volvieron más comunes.

Como resultado, la palabra "madre" comenzó a aparecer en algunas obras literarias: "En la mesa parlante" de Yan Yu a finales de la dinastía Song y principios de la dinastía Yuan: "Hoy en día, la gente llama madres a las mujeres". ". Gao Ming, un dramaturgo de finales de la dinastía Yuan, escribió en "The Talking Table", "Pipa Ji" escribió: "Me gustan ambos padres, gracias a Dios por ayudarme". Por supuesto, en las dinastías Song y Yuan, " "Madre" también se usó de manera extrema, que es el "proxeneta" que escuchamos a menudo en los dramas de cine y televisión.

La señora de Li Shishi es llamada "Madre" en "El legado de la dinastía Song", que fue escrito durante las dinastías Song y Yuan. En "Water Margin" de Shi Naian: "La hermana Xiangfan invitó a su madre y el hada tenía sus propias palabras". No entré durante mucho tiempo, así que se lo entregué a la madre Li. Este nombre extremo es inevitablemente desagradable de escuchar, por lo que se utiliza ampliamente otro apodo, "Niang".

Pero la palabra "madre" originalmente se refiere a mujeres jóvenes, no a "madre". En aquella época se utilizaba "madre" para referirse a la madre. No fue hasta las dinastías Sui y Tang que "madre" se convirtió en sinónimo de "madre". Hay un registro en la dinastía Sui: "Wei Shikang era el gobernador de Jiangzhou, y Zi Shu dijo: La madre es vieja en el período de primavera y otoño, gentil y decente".

Durante la dinastía Song y Yuan Las dinastías, "Madre" y "Madre" estaban completamente mezcladas, y podían usarse tanto para referirse a la madre como para referirse a mujeres jóvenes. Hoy en día, estas dos palabras se han combinado en una, y "madre" se ha convertido en el significado tradicional de "madre". Por supuesto, tanto en la antigüedad como hoy en día existen muchos otros apodos para "madre", algunos de los cuales aún se conservan en la actualidad.

Datos ampliados:

1. Idioma mundial de la madre:

Familia lingüística sino-tibetana: Chino mandarín: Mama (māmā);

Indoeuropeo: germánico: inglés: mom, mom, mommy, mom; alemán: vete al infierno, idiota

Familia romántica: francés: mère, maman (pronunciado como inglés mammo); , mammo (pronunciado como inglés mammo) Idioma: madre Español: madre

Familia griega: Griego: μ η τ? ρ α (Mitra romana), μαμ; ruso: ма? ть(matvi)

Urálico:finlandés:? iti árabe:; finlandés: mor; estonio: EMA. Búlgaro: мамо; Tailandés:

Idioma indeterminado: Japonés: ぉかぁさん(okasan), はは(jaja); Coreano: (oMONI)

Según informes, excepto Para los negros, todas las demás razas del mundo tienen un 2% de genes neandertales. Los seres humanos partimos del mismo antepasado, por lo que no es de extrañar que todos extrañen a su madre.

2. La definición fisiológica de madre:

Biológicamente, la mitad de los cromosomas emparejados en las células somáticas de la hija son proporcionados por los óvulos de la madre, por lo que el análisis de ADN puede usarse para identificar el parentesco. Relación, y cuando el esperma del padre se combina con el óvulo, solo proporciona el material genético del núcleo, por lo que el ADN mitocondrial en las células de la hija proviene de la madre, que puede usarse para identificar el árbol genealógico materno.

3. Definición sociológica de madre:

Desde una perspectiva sociológica, madre puede representar a una mujer que cría a sus hijos. Legalmente hablando, una mujer también puede adoptar legalmente un niño o casarse con un hombre que tiene un hijo y luego convertirse en la madre legal del niño. Una madre que se convierte en madre mediante la adopción se llama madre adoptiva, y una persona que se casa con un hombre que tiene hijos se llama madrastra, madrastra, madrastra o madrastra.

Hablado: Madre es una especie de relación de parentesco y es el nombre con el que los niños llaman a su madre.

En el lenguaje coloquial (mā mā), la madre es conocida por muchos nombres diferentes, incluidos mamá, mamá, mami (la pronunciación cantonesa proviene del inglés "mommy") o abuela. En algunas zonas, los niños (especialmente en la antigüedad) llamaban a sus madres Niang, tía o madre.

También hay abuelas y abuelas (en cantonés, "abuela" se refiere a una persona de mediana edad o mayor en dialecto norteño) que también utilizan el nombre de los niños para su madre (madre o madre de sus hijos) para representar a su esposa. En texto japonés y en línea, niang significa hija, niña o mujer). Los niños de diferentes edades llaman a sus madres con nombres diferentes.

En la infancia y la niñez, los niños suelen utilizar nombres cariñosos, como mamá. Después de la pubertad, a las personas se les suele llamar mamá o algo así. Otros, como mamá, madre y abuela, se pueden ver en la mayoría de las etapas de la primera infancia. En la antigua familia real china de la dinastía Han, los príncipes y princesas nacidos de la reina llamaban reina a su madre, mientras que los hijos nacidos de la familia real debían reconocer a la reina como su primera madre y a la reina como su reina.

La madre biológica se llama suegra, y el príncipe y sus hijos también se llaman suegra. Los príncipes y princesas de la dinastía Qing llamaban emperadora a sus madres. La palabra inglesa "Queen Mother" se refiere a la madre del rey o reina actual, es decir, la reina madre, pero la reina madre incluye a ex reinas que no son las madres del monarca actual.

Enciclopedia Baidu-Mamá