Red de Respuestas Legales - Derecho de patentes - Plantilla de acuerdo de agencia de cooperación para proyectos

Plantilla de acuerdo de agencia de cooperación para proyectos

Artículo 1 Muestra de Acuerdo de Intermediación de Cooperación de Proyecto

Parte A (Principal): _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Parte B (Intermediaria): _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.

En consonancia con los fines empresariales de ventajas complementarias y beneficio mutuo, con el fin de explorar mejor el mercado y ampliar los beneficios económicos y sociales de la empresa, de conformidad con la “Ley de Contratos de la República Popular de China" y sobre una base equitativa, voluntaria y remunerada. En principio, después de una negociación completa entre ambas partes, se ha llegado al siguiente acuerdo:

1. Asuntos encomendados

1.1 Encomendados por Parte A, Parte B es responsable de presentar a la Parte A para participar_ _ _ _ _ _ _ _ La licitación pública de _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ (en adelante, el proyecto) proporciona a la Parte A con información importante sobre el proyecto y, en última instancia, permite que la Parte A gane la licitación.

1.2 "Intermediario exitoso" significa la finalización de todos los asuntos encomendados enumerados en este artículo. Si la Parte A no gana la oferta y la Parte B solo proporciona información a la Parte A, o proporciona enlace, asistencia, emparejamiento y otros servicios a la Parte A, se considerará que el asunto encomendado no se ha completado.

Dos. Obligaciones de la Parte B

2.1 La Parte B debe proporcionar a la Parte A información relacionada con la licitación de este proyecto y está obligada a ayudar a la Parte A a realizar inspecciones in situ de este proyecto.

2.2 La información anterior relacionada con este proyecto proporcionada por la Parte B a la Parte A es verdadera y confiable. Si la información proporcionada por la Parte B no es cierta, la Parte B no tendrá derecho a una remuneración de intermediario.

2.3 La Parte B garantiza que el proyecto es auténtico y confiable, que los fondos están disponibles, que todos los procedimientos de construcción están completos y que se puede construir normalmente. En caso contrario, la información proporcionada por la Parte B se considerará falsa y se regirá por el segundo párrafo del artículo 2 de este contrato.

2.4 Durante el proceso de participación de la Parte A en la licitación, la Parte B deberá cumplir con sus obligaciones de prudencia e integridad como intermediario y ayudar a la Parte A en la preparación del documento de licitación. Si se gana la licitación y se llega a un contrato de construcción, la Parte B aún está obligada a coordinar la relación entre la Parte A y la unidad de construcción durante la construcción del proyecto de la Parte A.

Tres. Obligaciones de la Parte A

3.1 La Parte A es responsable de proporcionar certificados de calificación, licencias comerciales y otros materiales relevantes para la preparación de los documentos de licitación;

3.2 Si la mediación tiene éxito, la Parte A ejecutará íntegramente el contrato de construcción profesional firmado con la unidad constructora. Los derechos y obligaciones de la Parte A derivados de la ejecución del contrato de construcción no tienen nada que ver con la Parte B...

3.3 Si el intermediario tiene éxito, la Parte A pagará la remuneración del intermediario a la Parte B según lo estipulado en este contrato.

IV.Método de cálculo, tiempo de pago y forma de remuneración del intermediario

4.1 La remuneración del intermediario para este proyecto es de _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.

4.2 Una vez que el intermediario tenga éxito, la remuneración del intermediario se pagará cuando la unidad de construcción asigne los fondos del proyecto.

4.3 La parte A puede pagar mediante transferencia o efectivo.

Verbo (abreviatura de verbo) asumir los costos de las actividades intermediarias

Los costos de las actividades intermediarias se refieren a los honorarios necesarios y los costos laborales realmente pagados por la Parte B para completar el asunto encomendado. Independientemente de si la Parte B completa los asuntos encomendados contenidos en este contrato, la Parte B acepta asumir todos los costos de las actividades de intermediación.

Verbo intransitivo Asuntos Confidenciales

6.1 Ambas partes guardarán íntegramente los secretos comerciales involucrados en este acuerdo.

6.2 La Parte B no utilizará los secretos comerciales de la Parte A obtenidos durante el proceso de intermediación para hacer nada perjudicial para la Parte A; de lo contrario, la Parte A tiene derecho a negarse a pagar la remuneración del intermediario de la Parte B.

Siete. Rescisión del Contrato

7.65438

7.2 Si la mediación tiene éxito, este contrato se rescindirá tras su pleno cumplimiento.

7.3 Este contrato se rescindirá cuando la Parte A y la Parte B acuerden rescindir este contrato o surjan otros asuntos legales.

Ocho. Método de resolución de disputas

Si ocurre una disputa contractual, las dos partes la resolverán mediante negociación; si la negociación fracasa, ambas partes acuerdan presentar el contrato a un comité de arbitraje para su arbitraje.

Nueve.

Otros asuntos

9.1 La Parte B no subencomendará asuntos encomendados en este contrato.

9.2 Este contrato se realiza en dos copias, reteniendo cada parte una copia y entrará en vigor después de ser firmado y sellado por ambas partes.

Partido A: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Partido B:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.

Parte 2 Muestra de acuerdo de cooperación intermediaria del proyecto

Parte A (Principal): _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Parte B (Intermediaria): _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.

De acuerdo con las disposiciones de la "Ley de Contratos de la República Popular China", la Parte A y la Parte B han llegado al siguiente acuerdo después de una consulta completa basada en los principios de igualdad, voluntariedad, igual valor y compensación. :

1. Asuntos encomendados

1. Encomendado por la Parte A, la Parte B es responsable de presentar a la Parte A para negociar directamente con la unidad de construcción de _ _ _ _ _ _ _ _. _ _ _ _ (en lo sucesivo, el proyecto), y proporcionó a la Parte A información importante sobre el proyecto y, en última instancia, facilitó a la Parte A y a la unidad de construcción la firma de un contrato sobre el proyecto.

2. "Intermediario exitoso" significa que la parte contratante y la unidad de construcción firman un contrato de proyecto por escrito para el proyecto.

Dos. Obligaciones de la Parte A

1. La Parte A es responsable de proporcionar certificados de calificación auténticos, licencias comerciales y otra información relevante y es responsable de las negociaciones del contrato con la unidad de construcción.

2. Si el intermediario tiene éxito, la Parte A ejecutará íntegramente el contrato de construcción firmado con la unidad constructora. Los derechos y obligaciones de la Parte A derivados de la ejecución del contrato de construcción no tienen nada que ver con la Parte B...

3. Si el intermediario tiene éxito, la Parte A pagará la remuneración del intermediario a la Parte B de conformidad. con lo dispuesto en este contrato. Si el pago no se realiza a tiempo, la Parte B deberá pagar la indemnización por cada día de monto impago.

Tres. Obligaciones de la Parte B

1. La Parte B debe proporcionar a la Parte A información sobre el proyecto y ayudar a la Parte A a realizar inspecciones in situ del proyecto.

2. La información anterior proporcionada por la Parte B a la Parte A sobre este proyecto es verdadera y confiable.

3. Durante el proceso de negociación del contrato entre la Parte A y la unidad constructora, la Parte B, como intermediaria, deberá cumplir con sus obligaciones de prudencia y honestidad.

IV. Método de cálculo, plazo de pago y método de remuneración del intermediario

1. El honorario del intermediario para este proyecto es de _ _ _ _ _ _ _ _ _ del monto total del mismo. contratación de proyecto y contrato de construcción (es decir, RMB_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _yuan)

2. Método de liquidación de la remuneración del intermediario:

La remuneración total del intermediario es RMB_ _. _ _ _ _ _ _ _Diez mil yuanes. Después de que la Parte A firme un contrato de construcción del proyecto con la unidad de construcción recomendada por la Parte B, el primer pago por adelantado del proyecto (es decir, _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ del costo total del proyecto) pagado por la unidad de construcción a la Parte A será pagado a la cuenta al día siguiente. Después de eso, durante el período normal de construcción de tres meses, la Parte A pagará el saldo de la tarifa de agencia a la Parte B, que puede pagarse mediante transferencia o en efectivo.

3. La Parte A puede transferir dinero o efectivo a la cuenta designada por la Parte B, o pagar directamente en efectivo al agente designado por la Parte B.

Verbo (verbo de verbo) Abreviatura ) Asuntos confidenciales

1. Ambas partes guardarán íntegramente los secretos comerciales involucrados en este acuerdo.

2. Ambas partes no utilizarán los secretos comerciales obtenidos durante el proceso de intermediación para hacer nada perjudicial para la otra parte, de lo contrario tienen derecho a exigir a la otra parte que asuma la responsabilidad por incumplimiento del contrato.

3. Si la Parte A firma un contrato de construcción con el propietario en nombre de las empresas relevantes o subsidiarias locales establecidas en Nanning y todas las empresas de reinversión, la parte intermediaria tiene derecho a exigir a la Parte A que pague de acuerdo con los términos de este contrato Compensación del intermediario.

Terminación del contrato del verbo intransitivo

1 Después de la firma y entrada en vigor de este contrato, si la Parte B aún no completa la tarea de mediación dentro de _ _ _ _ _ _ _ _. _ año

2. Si la mediación tiene éxito, los derechos y responsabilidades de ambas partes de este contrato se cumplirán en su totalidad y se rescindirán una vez completado el pago.

3. Este contrato quedará resuelto cuando la Parte A y la Parte B acuerden resolver el contrato o surjan otras cuestiones legales.

Siete. Método de resolución de disputas

Si ocurre una disputa contractual y la negociación fracasa, ambas partes acuerdan presentarla al comité de arbitraje donde se firmó el contrato para su arbitraje.

Ocho. Otros asuntos

1. La Parte B no subencomendará asuntos encomendados en este contrato.

2. Hay dos copias originales de este contrato, cada parte posee una copia y entrará en vigor después de ser firmado y sellado por ambas partes.

3. Todos los espacios en blanco de este contrato serán rellenados voluntariamente por representantes de ambas partes y serán verdaderos y válidos.

Partido A: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Partido B:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.