Red de Respuestas Legales - Derecho de patentes - ¿Cómo entender que la justicia demorada es injusticia?

¿Cómo entender que la justicia demorada es injusticia?

La frase de fuego: "La justicia puede llegar tarde, pero nunca faltará" estuvo equivocada desde el principio: es otro proverbio legal que se ha traducido hasta quedar irreconocible en China. No es de extrañar que los medios y el público difundan la verdad. Veamos la versión china común de “La justicia puede llegar tarde, pero nunca faltará”. Esta frase china se cita a menudo y se utiliza a menudo para consolar a los grupos vulnerables diciéndoles que la justicia siempre llegará, o para decirles que la ley siempre dará justicia definitiva. La sopa de pollo suena deliciosa a primera vista y parece razonable, pero tras una inspección más cercana, en realidad es una afirmación muy irresponsable. Porque si la justicia fuera eterna, no tendría sentido. Esto se debe al hecho de que la justicia demorada no puede considerarse verdadera justicia porque el plazo de prescripción es un cronómetro para la justicia. Por un lado, si la justicia pierde su oportunidad, es inútil, por lo que la ley obligará a prescribir para el litigio o el arbitraje, por otro lado, si la justicia pierde su oportunidad, será atribuida a procedimientos irregulares; y A menudo, las deficiencias y defectos en los procedimientos provocan retrasos en la justicia. En este caso, "la justicia puede llegar tarde, pero nunca faltará" es sin duda una simple visión jurídica utópica, al igual que "el bien será recompensado con el bien, el mal será recompensado con el mal" o el "karma" en el que creen Ciclo de la sociedad civil, abunda el mal karma", etc. , sin soporte lógico. Si razonas detenidamente, encontrarás esta frase un poco desconcertante y realmente increíble. Sin embargo, esta frase es tan falaz porque el traductor nacional cambió en secreto la columna y la disfrazó. Dado que estamos hablando de evaluación, no solo estamos discutiendo este punto. Sólo necesitamos decir "Si hay errores en futuros informes, el traductor debe asumir la responsabilidad". De hecho, si volvemos a la fuente y exploramos el texto original, encontraremos que la mayoría de las citas chinas no entienden la versión original del proverbio francés. No sólo la fuente es errónea, sino que, lamentablemente, incluso el significado original del proverbio francés ha sido malinterpretado.

Entonces, ¿qué significa realmente el proverbio francés?

Veamos primero el texto original. El texto original es en realidad "La justicia demorada es justicia denegada". (Tenga en cuenta que los errores en la traducción han provocado que esta oración se malinterprete)

La comprensión normal de esto en el sistema legal angloamericano es "Justicia". retrasarse es justicia denegada." Equivale a negar justicia", o podemos entenderlo desde otra perspectiva como "la demora de la ley es violación de la justicia". Consultando el Diccionario de Derecho de Blake, octava edición, podemos ver que la justicia está al lado de la denegación o la demora, es decir, la justicia no se puede negar ni retrasar.

En "Reflexiones y aforismos, algunas consecuencias de la resolución" de William Penn se dice que esta afirmación significa que la justicia demorada es injusticia.

De la carta de Martin Luther King de 1963 desde una cárcel de Birmingham, podemos entender claramente el significado de esta frase: la justicia demorada demasiado es justicia denegada.

Mirando un nuevo diccionario y glosario jurídico, "La justicia demorada es justicia denegada" debería entenderse así: Por lo tanto, este proverbio en realidad enfatiza que "La justicia es gratuita, porque no hay nada "más satisfactorio que "corrupción"; completa, porque la justicia nunca debe cesar; y pronta, porque la demora es una negación.

Traducido al chino, la justicia debe ser gratuita, y las peores personas del mundo son las que sobornan para obtener justicia; la justicia debe ser suficiente, y los que viajan cientos de millas son injustos, la justicia debe ser oportuna; y si llega tarde, bien podría ser Denegar justicia.

上篇: Sistema de recompensa por informes de seguridad en producción. Recientemente, nueve departamentos, incluido el Departamento de Gestión de Emergencias de la provincia de Shandong y el Departamento de Finanzas, emitieron conjuntamente las "Medidas de recompensa provincial de Shandong por informar sobre seguridad en el trabajo". Las "Medidas de Recompensa" proponen que cualquier unidad, organización o individuo pueda reportar peligros de accidentes y actividades ilegales en cualquier industria o campo. Entre los principales informes se encuentran veintidós industrias y campos altamente peligrosos y propensos a accidentes, incluidos productos químicos peligrosos, minería, industria y comercio, explosiones civiles, construcción, gas urbano, transporte, equipos especiales, oleoductos y gasoductos y protección contra incendios. recompensas. De acuerdo con la gravedad de los riesgos de accidentes y actos ilegales, la clasificación de las medidas de recompensa se aclara artículo por artículo, y los denunciantes de nombre real que informen y verifiquen los informes recibirán 500.000 yuanes (RMB, lo mismo a continuación), 300.000 yuanes, 200.000 yuanes. , 6,5438 millones de yuanes, etc. También se clasificaron recompensas en efectivo de diferentes montos y se clasificaron 295 informes. El artículo 1 de las Medidas de recompensa por informar sobre seguridad laboral en la provincia de Shandong tiene como objetivo fortalecer la supervisión social de la seguridad en la producción, fomentar la notificación de accidentes ocultos y actos ilegales de seguridad en la producción (en lo sucesivo, accidentes ocultos y actos ilegales) y aumentar el entusiasmo. de todos los sectores de la sociedad y del público en general a participar en una producción segura, descubrir y eliminar oportunamente los peligros ocultos de accidentes, detener y sancionar las actividades ilegales, y formular estas medidas de acuerdo con las normas nacionales y provinciales pertinentes. Artículo 2 Cualquier unidad, organización o individuo (en adelante, el denunciante) tiene derecho a informar a la industria y la tecnología de la información, los recursos naturales, la vivienda y el desarrollo urbano-rural, el transporte, la respuesta a emergencias, la supervisión del mercado, la energía, la protección contra incendios. y otros departamentos del gobierno popular a nivel de condado o superior (en lo sucesivo, el denunciante) (denominados los departamentos pertinentes) para informar sobre riesgos de accidentes y actividades ilegales en industrias o campos relevantes. Artículo 3 Si se verifica que el informe de riesgos de accidentes y actividades ilegales es cierto, se otorgarán recompensas en efectivo de diferentes cantidades, como 500.000, 300.000, 654,38+ millones, etc., a los denunciantes de nombre real con un servicio meritorio. detalles. Si el informe es verificado y verificado como verdadero, no pertenece a las recompensas estipuladas en el párrafo anterior de este artículo, de las cuales las recompensas del seguro general de accidentes oscilan entre 500 yuanes y 5.000 yuanes, los accidentes graves y los actos ilegales se calculan en 50; % del importe de la sanción administrativa, con una recompensa mínima de 5.000 yuanes y una recompensa máxima de 500.000 yuanes. Esta cláusula no se aplica a las recompensas por despido. Quienes oculten o mientan sobre accidentes serán recompensados ​​en función de la calificación final confirmada del accidente y del número de muertes sobre las que se ocultaron o mintieron. Entre ellos: los accidentes generales se calculan como una recompensa de 30.000 yuanes por cada persona que informa un accidente falso; los accidentes graves se calculan como una recompensa de 40.000 yuanes por cada persona que verifica la verdad y hacen un informe falso; una recompensa de 50.000 yuanes por cada persona que verifique y haga un informe falso; en caso de accidentes graves, se calculará una recompensa de 60.000 yuanes por cada persona que sea descubierta y mienta. La recompensa máxima no supera los 500.000 yuanes. Los criterios para determinar los accidentes generales y los accidentes mayores, así como los criterios de clasificación de los accidentes, se implementarán de acuerdo con las normas nacionales o provinciales pertinentes. El artículo 4 alienta a los empleados de primera línea de las unidades de producción y negocios a informar activamente sobre posibles accidentes y actividades ilegales a su alrededor. Si los empleados (incluidos cónyuges, padres e hijos) de una unidad de producción y operación informan peligros ocultos de accidentes y actividades ilegales en la unidad y se verifica que es cierto, el monto de la recompensa aumentará en un 20%, hasta un máximo de 500,000 yuan. Artículo 5: Los denunciantes pueden denunciar a través de la línea directa de atención gubernamental “12345”, sitios web departamentales, clientes móviles, cartas, visitas, etc. Artículo 6: Los denunciantes deben proporcionar información de contacto verdadera y efectiva, y se recomienda informar con nombres reales para que puedan comprender las pistas de los informes, los resultados de los comentarios y emitir recompensas durante el proceso de verificación. El contenido del informe debe incluir objetivos claros de notificación, riesgos de accidentes específicos y actos ilegales. Artículo 7 Los informantes informarán paso a paso de los riesgos de accidentes y actos ilegales de acuerdo con el principio territorial. Si los departamentos pertinentes del condado (ciudad, distrito) o ciudad distrital no pueden aceptar el caso o no pueden manejarlo de manera oportuna, el denunciante puede informar al departamento provincial correspondiente. Artículo 8 El departamento que recibe el informe informará al denunciante que lo informe al departamento con autoridad para manejarlo, o transferirá los materiales reportados al departamento con autoridad para manejar el asunto para su investigación y procesamiento, y notificará al denunciante en un manera adecuada, excepto cuando no se pueda establecer contacto. Artículo 9 El personal de los departamentos pertinentes de todos los niveles responsables de la supervisión de la gestión de seguridad de la producción desempeñará estrictamente sus responsabilidades de inspección policial. Aquellos que informen por su cuenta o por iniciativa suya no serán recompensados. A aquellos que violen las regulaciones se les devolverá su recompensa una vez descubiertos y se les responsabilizará seriamente. A esto se referirán los peritos u otro personal relevante contratado en las inspecciones policiales. Artículo 10 Los miembros del personal responsables de la aceptación de solicitudes, la revisión, la emisión de recompensas y otros asuntos respetarán estrictamente el sistema de confidencialidad. La información personal del denunciante, el contenido del informe y otros materiales relacionados no se divulgarán de ninguna manera. Artículo 11 Las recompensas se basan en el principio de "quien acepte el caso será recompensado". El departamento que acepta la recompensa determinará los hechos del informe, las condiciones de la recompensa y el monto de la recompensa, y presentará opiniones sobre la recompensa dentro de los 15 días hábiles siguientes. la verificación y tramitación del asunto denunciado. Los fondos para recompensas por presentar informes de seguridad en el trabajo se incluirán en los presupuestos financieros del mismo nivel por los departamentos financieros de todos los niveles. Las bonificaciones por informes provinciales pueden ser organizadas y distribuidas por el departamento que las acepta por su cuenta, o pueden informarse a la Oficina del Comité de Seguridad del Gobierno Provincial, que las organizará y distribuirá. Las bonificaciones emitidas por el departamento que las acepta se coordinarán a través del presupuesto del departamento, y las bonificaciones emitidas por la Oficina del Comité de Seguridad del Gobierno Provincial se desembolsarán a través de los fondos provinciales de gestión de emergencias y seguridad de la producción. Los departamentos pertinentes deben fortalecer la gestión de la declaración y distribución de fondos de recompensa por informes de seguridad de producción, establecer y mejorar el sistema de responsabilidad y hacer cumplir estrictamente las disciplinas financieras. Artículo 12 Para los denunciantes que cumplan con las condiciones de la recompensa, la unidad de emisión de recompensas les notificará de inmediato para recibir la bonificación. Una vez recibida la notificación de recepción del premio, el informante deberá recoger el premio en el plazo señalado con su documento de identidad vigente. Si los empleados de una unidad de producción y de negocios reportan riesgos ocultos de accidentes y actividades ilegales en su unidad, también deben proporcionar contratos laborales válidos y otros materiales que puedan probar la identidad de los empleados de la unidad de producción y de negocios. 下篇: ¿Cuál es el nombre completo de la Oficina de Industria y Tecnología de la Información?