Aviso del Ministerio de Comercio Exterior y Cooperación Económica, del Ministerio de Relaciones Exteriores y del Ministerio de Seguridad Pública sobre la emisión del “Reglamento Provisional sobre los Procedimientos para el Manejo del Personal del Servicio Exterior en el Exterior”
Las unidades centrales de despacho al extranjero que no tienen la autoridad para aprobar asignaciones en el extranjero deben completar el "Formulario de aprobación para el servicio laboral en el extranjero" y presentar el contrato al departamento superior de comercio exterior y economía y comercio o a los ministerios. y comisiones y agencias directamente dependientes del Consejo de Estado para su aprobación. Artículo 8 La gente de mar y los pescadores extranjeros deben completar la columna "Países y regiones del mundo" en el "Formulario de solicitud del servicio laboral en el extranjero". Capítulo 3 Condiciones y procedimientos de aprobación del servicio laboral en el extranjero Artículo 9 La unidad de despacho de mano de obra en el extranjero debe examinar las condiciones políticas, comerciales y físicas del personal del servicio laboral en el extranjero. El contenido de la revisión es el siguiente:
1. Condiciones políticas: los trabajadores enviados deben amar la patria socialista, tener una mente sana, un estilo recto, acatar la disciplina y cumplir con las disposiciones de la "Ley de Administración de Entradas y Salidas de la República Popular China para ciudadanos chinos". No se permite el envío del siguiente personal:
1. Los acusados y sospechosos de delitos en casos penales identificados por los órganos de seguridad pública o la Fiscalía Popular o el Tribunal Popular;
2. Notificado por el Tribunal Popular que existen casos civiles pendientes de resolución Aquellos cuyos casos no pueden salir del país;
3. Aquellos que han sido condenados a prisión y se encuentran cumpliendo sus penas;
4. Quienes hayan sido reeducados a través del trabajo;
5. Quienes abandonen el país pondrán en peligro la seguridad nacional o causarán pérdidas importantes a los intereses nacionales.
2. Condiciones comerciales: competencias profesionales y capacidad para realizar tareas en el extranjero de acuerdo con el contrato.
Tres. Condiciones físicas: 18 años de edad o más, controlado por un hospital a nivel de condado o superior, en buen estado de salud y capaz de adaptarse a trabajos laborales específicos en el extranjero (en el extranjero). Artículo 10 Para el personal de servicio que necesita salir del país por motivos oficiales, excepto los cuadros a nivel de condado adjunto (departamento) y superiores y el personal de servicio con títulos profesionales y técnicos superiores que se someten a procedimientos de examen y aprobación de acuerdo con la autoridad de gestión de cuadros, Generalmente se implementa un sistema de examen y aprobación de dos niveles para el resto del personal de servicio. Es decir, la unidad, oficina de subdistrito o gobierno popular del municipio donde trabaja el personal laboral es responsable de revisar las condiciones para que el personal laboral viaje al extranjero y completar el "Formulario de aprobación para el personal laboral expatriado que viaja al extranjero" (en adelante denominado el "Formulario de Aprobación"); la unidad de despacho es responsable de la aprobación.
Por motivos personales, los trabajadores que necesiten salir del país con pasaportes ordinarios deberán ser aprobados de conformidad con la "Ley de Administración de Entradas y Salidas de la República Popular China para ciudadanos chinos" y sus normas de desarrollo. Capítulo 4 Selección interregional y entre departamentos Artículo 11 Las unidades de expatriados generalmente seleccionarán trabajadores en sus propias regiones y departamentos. Si la empresa lo necesita, y con la aprobación del departamento de aprobación, se pueden realizar transferencias entre regiones y departamentos. Artículo 12 Cuando las unidades de envío seleccionan candidatos entre regiones o departamentos, los enviarán a la unidad donde se encuentra el trabajador, o a la oficina del subdistrito o al gobierno popular del municipio donde está registrado el trabajador. No se confiará a ningún individuo o unidad intermediaria la gestión de negocios de despacho de mano de obra en otros lugares. Capítulo 5 Solicitud y Gestión de Pasaportes Artículo 13 La unidad de expedición podrá solicitar pasaportes oficiales y pasaportes privados para los trabajadores despedidos. Artículo 14 Los siguientes trabajadores expatriados deben solicitar pasaportes oficiales:
1. Trabajadores enviados para implementar acuerdos y acuerdos firmados por departamentos del gobierno chino, así como trabajadores enviados por organizaciones que pueden implementar directamente la gestión.
2. Enviar a países y regiones que requieren pasaportes. Artículo 15 Salvo en el ámbito previsto en el artículo 14, otros trabajadores extranjeros podrán solicitar pasaportes ordinarios por motivos personales. Artículo 16 La unidad de expedición solicitará un pasaporte para fines oficiales al Ministerio de Relaciones Exteriores y a su departamento de relaciones exteriores local autorizado (en adelante, el departamento de relaciones exteriores) en el lugar donde se encuentra la relación personal del trabajador o donde se registró el se encuentra la residencia permanente por motivos personales, la unidad de expedición deberá solicitar un pasaporte con un pasaporte ordinario. La solicitud debe ser realizada por la agencia de seguridad pública (en adelante, la “agencia de seguridad pública”) donde se encuentra la residencia permanente registrada de la persona. situado. Artículo 17 Los trabajadores despedidos que trabajan en la zona económica especial durante un período prolongado (más de 1 año) y cuyo registro familiar no está en la zona económica especial pueden solicitar un pasaporte en la zona económica especial, pero deben obtener un pasaporte del unidad original, la oficina del subdistrito donde se encuentra el registro de hogares, el gobierno popular del municipio o el distrito o condado. Materiales de revisión política emitidos por el departamento de organización.