El bufete de abogados de danza del león bien establecido de Yiyang
Sentencia Civil del Tribunal Popular de la Zona de Desarrollo Industrial de Alta Tecnología de Luoyang
(2003) Luo Kaimin Zichu No. 3
La demandante Li, mujer, nacida en 1966, nacionalidad Han, agricultora en la aldea de Qiaogou, municipio de Sunqitun, vive en el número 34, grupo 3, de la aldea.
El agente confiado es Guo Zhiguo, un abogado del Centro de Asistencia Legal de Luoyang.
El acusado, Comité de la aldea de Qiaogou del municipio de Sun Qitun.
Representante Shen, director del comité del pueblo.
Agente: Wang Zhenyang, abogado del bufete de abogados Luoyang Daxin.
Acusada Luoyang Second Auto Transport Company.
Representante legal Zhu Zhengze, director general.
El agente autorizado es Guo Jian, secretario de la sucursal número 13 de la empresa.
Agente: Si, el cuadro de la Decimotercera Rama de la empresa.
El acusado Liu Chengxuan, hombre, nacido el 26 de septiembre de 1962, nacionalidad Han, es empleado de la Oficina de Gestión de Transporte del condado de Yiyang y vive en esta oficina.
Agente: Yao Hui, abogado del bufete de abogados Luoyang Jinhui.
La tercera persona, Li Zhiqiang, hombre, nacido el 29 de julio de 1970, nacionalidad Han, es un granjero en la aldea de Qiaogou, municipio de Sunqitun, y vive en el Grupo 4 de la aldea.
Li contra el Comité de la aldea de Tuqiaogou del municipio de Sunqitun (en lo sucesivo, el Comité de la aldea) y la Segunda Compañía de Transporte de Automóviles de Luoyang (en lo sucesivo, la Segunda Compañía de Transporte) en un caso de disputa sobre un contrato de transporte. Después de que se aceptó el caso, se formó un tribunal de conformidad con la ley, con Liu como acusado y Li Zhiqiang como tercero, y el caso se escuchó en público. El demandante Li, el agente autorizado Guo Zhiguo, el agente autorizado del comité de la aldea demandado, Wang Zhenyang, y el agente autorizado Guo Jianyang de la Segunda Compañía de Transporte. Este tribunal ya ha concluido el juicio.
El demandante Li se quejó de que alrededor de las 2 de la tarde del 5 de junio de 2002, el 2 de octubre de 2002, cuando estaba recogiendo ladrillos viejos en el basurero de la aldea de Tuqiaogou, fui arrojado por la basura arrojada por el Basura No. 5 El camión C-29345 de la Segunda Empresa de Transporte le destrozó la cabeza y fue trasladado al hospital para recibir atención de emergencia. Más tarde, la Sociedad de Medicina Forense de Luoyang me diagnosticó una discapacidad de octavo nivel y quedé parcialmente discapacitado. Como administrador del vertedero de basura, el comité de la aldea no cumplió con sus obligaciones de gestión. Permitir que los vehículos arrojen basura sin garantizar la seguridad de los demás, provocando lesiones personales. Al tirar basura, Yu C-29345 me causó daños, se escapó sin observar los alrededores y es solidariamente responsable de los daños. Solicitar una sentencia que ordene al segundo acusado compensar 3.348,69 yuanes por gastos médicos, 1.551 yuanes por trabajo perdido, 220 yuanes por gastos de enfermería, 200 yuanes por subsidio de alimentación por hospitalización, 1.800 yuanes por nutrición, 50 yuanes por transporte, 4.000 yuanes por continuación del tratamiento. y 16.056 yuanes para el subsidio de subsistencia, una ayuda indirecta a las víctimas de 6.000 yuanes y una pensión de invalidez.
El comité de la aldea demandado argumentó que la afirmación del demandante de que resultó herido mientras recogía ladrillos viejos en el vertedero de basura abierto por el comité de la aldea era inconsistente con los hechos. Los acusados nunca abrieron ningún vertedero en el pueblo. La afirmación del demandante de que el comité del pueblo, como operador del vertedero de basura, no cumplió con sus obligaciones de gestión no tiene ningún fundamento fáctico ni jurídico. El cuarto grupo de la aldea quería utilizar basura para construir una carretera en sus tierras, por lo que confió al aldeano Li Zhiqiang la responsabilidad específica. Se firmó un acuerdo. El demandado no es parte en el contrato ni tiene obligaciones legales o acordadas para la gestión diaria del sitio, ni debería hacerlo
La Compañía de Transporte No. 2 demandada argumentó que el camión Yu C-29345 estaba afiliado a nuestra empresa para su funcionamiento, y la empresa no debe asumir responsabilidad civil. Al tirar basura, el vehículo está respaldado por el contenedor de basura. No hay culpa y no se debe asumir ninguna responsabilidad civil. La víctima es responsable del daño y debe asumir las responsabilidades correspondientes. El vertedero debería hacerse cargo de otras compensaciones.
El acusado Liu Chengxuan argumentó que mi automóvil fue introducido para transportar basura y que el vertedero de basura estaba respaldado por personal administrativo. Después del accidente, el coche no huyó del lugar. El demandante debería asumir la responsabilidad principal del accidente, y la indemnización corrió a cargo del demandante y del vertedero de basura.
La tercera persona, Li Zhiqiang, declaró: El 30 de junio de 2006, firmé un acuerdo con el Grupo 4 y me contrataron para administrar el vertedero de basura. La duración del contrato es de dos meses. Como los honorarios cobrados no podían cubrir los gastos normales, solicité rescindir el contrato muchas veces. El 30 de febrero de 2018, el órgano de seguridad pública me detuvo penalmente. Después de que expiró el contrato, la aldea me recuperó los derechos de gestión.
Después del juicio, se descubrió que en 2001, para resolver el problema de que los tres grupos de estudiantes de la aldea iban a la escuela, el comité de la aldea demandado decidió construir diques a ambos lados del tercer zanja del grupo y la zanja del cuarto grupo y confió a los aldeanos del cuarto grupo la reparación de las presas. El 1 de octubre de 2001, el Cuarto Grupo de Aldeanos firmó un contrato de gestión estandarizado con Li Zhiqiang para la construcción de represas con basura. El contrato estipulaba: "1. La Parte A (Cuarto Grupo de Aldeanos) es responsable del sitio y la ubicación, y la Parte B (. Li Zhiqiang) es responsable de la gestión de la basura, para garantizar que el lugar se liquide diaria y mensualmente sin afectar a los peatones ni a las multitudes. 2. Para beneficio de ambas partes, la Parte B pagará un anticipo de 65.438.000 yuanes desde el primer mes. 300 yuanes por mes a partir del segundo mes. Si ambas partes no tienen culpa, el contrato puede renovarse, lo que será decidido por el comité del equipo y el contratista después de dos meses. la ejecución del contrato, habrá mediación por parte del comité de la aldea y la sucursal; 4. Este contrato entrará en vigor a partir de la fecha de la firma ". Li Guangzhou, líder del cuarto grupo de la aldea, firmó el contrato el 1 de noviembre. 2001. El comité de la aldea declaró en el contrato que "todos los vehículos de basura están concentrados en los cuatro grupos de puntos de basura y no se les permite tirarlos al azar. Los infractores serán multados con 200 yuanes por la limpieza. El contratista de basura es responsable de (esta) cláusula ." También llevaba el sello oficial del comité del pueblo. Desde entonces, Li Zhiqiang ha sido específicamente responsable de la implementación de la construcción de presas de basura. 2001 11 20. El comité de la aldea emitió un aviso cuyo contenido principal era que, de acuerdo con las instrucciones de los superiores, nuestra aldea hizo arreglos importantes para la planificación de carreteras de los aldeanos. Para resolver el problema de que tres grupos de estudiantes van a la escuela, la aldea decidió construir terraplenes a ambos lados de la zanja en grupos tres y cuatro, y estableció dos comités aldeanos para estudiar la eliminación de árboles en el fondo de la zanja. y a ambos lados de la antigua casa. Todas las casas y edificios antiguos serán demolidos en el plazo de un mes. El 30 de diciembre de 2001, el comité de la aldea redactó el "Informe sobre zanjas de llenado de residuos de construcción y construcción de carreteras" a la Oficina de Gestión de la Construcción del Distrito. El tercer escuadrón de la Brigada de Supervisión de la Construcción Urbana de la Zona de Desarrollo Industrial de Alta Tecnología de Luoyang firmó el informe y. Estampó el sello del escuadrón, indicando "12.30".
Junio de 5438 Aproximadamente a las 2 p.m. del 2 de octubre de 2002, el demandante Li fue al vertedero de basura en la aldea de Tuqiaogou para recoger ladrillos viejos. El acusado Liu Chengxuan se acopló al camión volquete Yuc-29345 de la segunda empresa de transporte del acusado para transportar residuos de construcción al vertedero de basura. Cuando el camión llegó al vertedero, el gerente del vertedero le indicó que diera marcha atrás y sacara la basura. El demandante Li sufrió una lesión en la cabeza mientras recogía ladrillos viejos entre escombros de construcción cerca de un vertedero de basura. El diagnóstico de alta fue "1 conmoción cerebral; 2 fracturas del hueso temporal derecho; otorrea secundaria del líquido cefalorraquídeo; 4 boca torcida. Se recomienda reposo durante dos meses. Al mismo tiempo, se emitió un certificado adjunto que acredita que Li acompañó a los dos". durante su hospitalización. Después de ser dado de alta del hospital, Li gastó otros 254 yuanes en gastos médicos. Hasta ahora, Li ha gastado 3.348,69 yuanes en gastos médicos. El 25 de septiembre de 2002, el Centro de Asistencia Legal de Luoyang encargó al Instituto de Medicina Forense de Luoyang que evaluara el verdadero grado de discapacidad de Li Ling y los costos del tratamiento posterior. 5438 de junio de 65438 de abril de 2002, la tasación concluyó que "el verdadero nivel de discapacidad de Li Ling es el nivel 8 y el costo del tratamiento posterior es de 4.000 yuanes. Li Zai gastó 320 yuanes en honorarios de tasación".
También se descubrió que el ingreso per cápita de los agricultores de la ciudad de Luoyang en 2001 era de 2.007 yuanes. Según los hechos de este caso, Liu fue agregado como acusado en este caso y Li Zhiqiang participó en la demanda como tercero.
Creemos que el contrato de gestión estandarizado para la construcción de represas de basura firmado por el grupo de aldeanos No. 4 de la aldea de Tuqiaogou y Li Zhiqiang expiró el 31 de diciembre de 2001. Las dos partes no firmaron un nuevo contrato y deberían Se considerarán ambas partes. El contrato se completó, pero el cuarto grupo de aldea no tenía la información principal para gestionar los asuntos de represa de basura de los dos grupos de aldea en la aldea, y el contrato con el cuarto grupo de aldea expiró en Li Zhiqiang. El comité de la aldea también informó específicamente a los departamentos pertinentes, solicitando aprobación para utilizar basura para construir caminos y represas, lo que debería ser aprobado por el comité de la aldea. Por lo tanto, los derechos y obligaciones resultantes deberían ser disfrutados y asumidos por el comité de la aldea. El demandante Li tiene plena capacidad de conducta civil y debería haber sabido en cualquier momento que los coches estaban tirando basura en el vertedero de basura. Recoger ladrillos viejos en el vertedero de basura tiene cierta responsabilidad por los daños que le causaron. El personal de administración designado por el comité de la aldea, después de que los vehículos de transporte y administración de basura ingresaron al vertedero de basura, ordenó a los vehículos que retrocedieran y tiraran la basura, y ordenó a los vehículos que tiraran la basura sin aislar a todos los recolectores en el sitio, deberían ser responsables. por el daño causado al demandante.
Liu Chengxuan, el conductor del demandado que transportaba basura, no recordó al personal de gestión del vertedero que observara la situación circundante cuando el vehículo llegara al vertedero, y que asumirá la correspondiente responsabilidad por la indemnización por los daños causados al demandante. Cuando expiró el contrato entre la tercera persona, Li Zhiqiang, y el cuarto grupo de aldeanos y el comité de la aldea no proporcionó pruebas para demostrar que ocurrió el accidente, el vertedero de basura todavía estaba administrado por Li Zhiqiang, y Li Zhiqiang no era responsable de la compensación. El reclamo de compensación por discapacidad del demandante Li es obviamente demasiado alto y no hay pruebas para reclamar una compensación por los gastos de transporte y educación de la víctima indirecta. Este tribunal no lo respaldará. El importe de la responsabilidad se determina en función del respectivo grado de culpa y del nivel de vida local. Por lo tanto, de conformidad con lo dispuesto en los artículos 106, 119 y 131 de los Principios Generales del Derecho Civil de la República Popular China, previa deliberación del panel colegiado, el veredicto es el siguiente:
1. Los gastos médicos de Li son 3.348,69 yuanes, los gastos de trabajo perdido son 440 yuanes, la tarifa de enfermería es 220 yuanes, el subsidio de alimentación hospitalaria es 200 yuanes, la tarifa de nutrición es 100 yuanes, la tarifa de tratamiento continuo es 4.000 yuanes, el subsidio de subsistencia es 12.042 yuanes, víctima indirecta el pago de consolación es de 2.408,4 yuanes, la tarifa de pensión por discapacidad por lesión es de 5.000 yuanes y la tarifa de evaluación de discapacidad es de 320 yuanes. El monto total fue de 28.079,09 yuanes, de los cuales Li representó el 40% del monto total de 11.231,64 yuanes, el comité de la aldea representó el 50% del monto total de 14.039,55 yuanes y Liu Chengxuan representó el 10% del monto total de 2.807,9 yuanes. . La segunda empresa de transporte será solidariamente responsable de la carga de Liu Chengxuan.
2. La presente sentencia deberá ejecutarse dentro de los 10 días siguientes a su entrada en vigor.
Los costos del litigio en este caso fueron 31,21 yuanes, de los cuales Li corrió con 1.200 yuanes, el comité de la aldea con 1.600 yuanes y Liu Chengxuan con 321 yuanes.
Si no está satisfecho con esta sentencia, puede presentar la petición de apelación original dentro de los quince días siguientes a la fecha de recepción de esta sentencia, presentar copias según el número de partes contrarias y apelar ante el Intermedio. Tribunal Popular de la ciudad de Luoyang, provincia de Henan.
Juez presidente Wu
Juez Su Jinfeng
Juez interino Liu Yong
30 de mayo de 2020.
Secretario Zhu Zhengyang
Editor Wang Lin