Red de Respuestas Legales - Derecho de patentes - Protocolo de incidentes de seguridad

Protocolo de incidentes de seguridad

En la vida, a menudo necesitamos recurrir a acuerdos que desempeñan un papel positivo en el desempeño de los asuntos entre ambas partes. ¿Qué tipo de acuerdo es válido? Los siguientes son cuatro protocolos de seguridad en caso de accidentes que he recopilado cuidadosamente para su referencia. Espero que sean útiles para los amigos necesitados.

Acuerdo de incidentes de seguridad 1 Parte A:_ _Cai XX, hombre, 1983 165438+14 de octubre, número de identificación XXXXXXX 032, No. 9, Tancun Qianqian Road, XXXXX_ _ _ _ _.

Parte B:_ _ _ _ _Wang XX, hombre, 28 de febrero de 1990, número de identificación XXXXX, No. 35 Yuying Road, XXXXX Shanhou.

Xu Qirong, hombre, nacido el 9 de mayo de 1988, número de identificación XXXX3039, nació en la aldea de Kemu, ciudad de Anhai, ciudad de Jinjiang, provincia de Fujian.

El 20xx de marzo, el Partido A y el Partido B tuvieron una disputa en Anhai Yongsheng KTV por asuntos triviales, y las dos partes pelearon. El Partido B causó heridas leves al Partido A y el examen hospitalario demostró que el Partido A había vuelto a la normalidad y no resultó gravemente herido. Después de la negociación, la Parte A y la Parte B firmaron el Acuerdo el día 31 _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ "Acuerdo de Compensación por Daños Personales" y llegaron al siguiente acuerdo:

Artículo 1 sobre cuestiones de compensación:

La Parte B compensará a la Parte A por gastos médicos, gastos de enfermería, salarios perdidos, gastos de nutrición y subsidios, etc. 62.000 yuanes. El Partido B ha pagado 22.000 yuanes por gastos médicos y otros gastos al Partido A. , y se pagarán 20.000 yuanes después de que se firme el acuerdo de 40.000 yuanes, y los 20.000 yuanes restantes se pagarán dentro de un año.

Artículo 2 Respecto a la condición física futura de la Parte A:

La Parte A acepta una compensación de la Parte B. La Parte B no tiene nada que ver con los problemas de salud que la Parte A pueda tener en el futuro.

Artículo 3 Después de firmar este acuerdo, la Parte A ya no reclamará derechos de disputa con ninguna agencia o unidad. El Partido A expresa su agradecimiento al Partido B.

Solución.

Artículo 4 Este acuerdo será legalmente vinculante una vez firmado y sellado por ambas partes, y no habrá arrepentimientos.

Artículo 5 Este acuerdo se realiza por triplicado, conservando cada parte una copia, y tiene el mismo efecto jurídico.

Parte A:_ _ _ _ _ _ _ _Parte B:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Artículo 2 del "Acuerdo de Incidentes de Seguridad" Parte A:_ _ X _ _ _ _ _ _ _ _ _ X _ _ _ _

Parte B:_ _ X _ _ _ _ _ _ _ _ _ /p>

Debido a que la Parte A conducía una motocicleta el día yyyyy al día yyyyy_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Xxx resultó gravemente herido y hospitalizado en el Hospital Popular del Condado. Ahora el tratamiento ha llegado a su fin y xxx básicamente se ha recuperado.

Con base en los principios de igualdad, equidad y buena fe, la Parte A y la Parte B han llegado a través de consultas al siguiente acuerdo, el cual será acatado por ambas partes sin ningún arrepentimiento.

1. Los gastos médicos de la Parte A y la Parte B para el tratamiento en el Hospital Popular del Condado serán pagados por la Parte B.

2 Además de los gastos médicos, la Parte B deberá pagar. compensar a la Parte A por dos personas en una suma global, por un total de XX yuanes RMB. (Capital: Lu Qian Yi Ba Shi Yuan). El dinero lo distribuye el Partido A (la forma en que se distribuye no tiene nada que ver con el Partido B). Este pago incluye todos los gastos como subsidio de alimentación hospitalaria, honorarios de enfermería hospitalaria, gastos de trabajo perdido, gastos de transporte, etc. Después de que la Parte A reciba el pago, la Parte A decidirá si continúa con el nuevo examen (o el tratamiento). El costo correrá a cargo de la Parte A y no tiene nada que ver con la Parte B. Los cambios en la enfermedad no tienen nada que ver con la Parte. B.

3. Ambas partes Usted será responsable de los daños al vehículo causados ​​por este accidente y los costos de reparación correrán a su cargo.

Cuatro. Después de que ambas partes firmen el acuerdo, la Parte B pagará la compensación en el acto.

5. La Parte A renunciará a cualquier forma de compensación e indemnización después de recibir el pago. La Parte B no quedará enredada por ningún motivo o excusa, incluido reclamar derechos contra cualquier agencia o departamento en forma de litigio o no litigio.

6. Después de que ambas partes A y B firmen, la Parte A transferirá todos los derechos para reclamar una compensación de la compañía de seguros a la Parte B, y la Parte A está obligada a ayudar a la Parte B en el manejo de las reclamaciones de seguros. La Parte A entregará a la Parte B una copia del documento de identidad y del historial médico de hospitalización el día de la firma del acuerdo.

7. Después de que la Parte A proporcione a la Parte B los certificados pertinentes para las reclamaciones de seguros, la Parte B se encargará de las reclamaciones de seguros por su cuenta. Si el reclamo no tiene éxito, la Parte B no exigirá a la Parte A que devuelva los bienes por ningún motivo; si el reclamo tiene éxito, la Parte A no exigirá la distribución del dinero del seguro obtenido por la Parte B por ningún motivo;

Ocho. Este acuerdo se realiza por triplicado, dos copias para la Parte A y una copia para la Parte B.

9. Este acuerdo entrará en vigor después de ser firmado (o sellado) por ambas partes.

Parte A (dos personas): Parte B:

Año, mes, año, mes, año

Firma de las personas presentes:

Artículo 3 del Acuerdo sobre Incidentes de Seguridad Parte A: _ _ _ _ _Cai, hombre, 14 de abril de 1983, número de identificación 350582198311143032, No. 9, Qianqian Road, Shetan Village, Anhai Town, Jinjiang City, Fujian.

Parte B: _ _ _ _Wang Zhichun, hombre, 28 de febrero de 1990, número de identificación 350582199002283079, No. 35, Yuying Road, Lingyuanshan, ciudad de Jinjiang, provincia de Fujian_ _ _ _.

Xu Qirong, hombre, nacido el 9 de mayo de 1988, número de identificación 350582198805093039, nació en la aldea de Kemu, ciudad de Anhai, ciudad de Jinjiang, provincia de Fujian.

El 20xx de marzo, el Partido A y el Partido B tuvieron una disputa en Anhai Yongsheng KTV por asuntos triviales, y las dos partes pelearon. El Partido B causó heridas leves al Partido A y el examen hospitalario demostró que el Partido A había vuelto a la normalidad y no resultó gravemente herido. Después de la negociación, la Parte A y la Parte B firmaron el Acuerdo el día 31 _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ "Acuerdo de Compensación por Daños Personales" y llegaron al siguiente acuerdo:

Artículo 1 sobre cuestiones de compensación:

La Parte B compensará a la Parte A por gastos médicos, gastos de enfermería, salarios perdidos, gastos de nutrición y subsidios, etc. 62.000 yuanes. El Partido B ha pagado al Partido A 22.000 yuanes por gastos médicos y otros gastos. , y se pagarán 20.000 yuanes después de que se firme el acuerdo de 40.000 yuanes, y los 20.000 yuanes restantes se pagarán dentro de un año.

Artículo 2 Respecto a la condición física futura de la Parte A:

La Parte A acepta una compensación de la Parte B. La Parte B no tiene nada que ver con los problemas de salud que la Parte A pueda tener en el futuro.

Artículo 3 Después de firmar este acuerdo, la Parte A ya no reclamará derechos de disputa con ninguna agencia o unidad. El Partido A expresa su agradecimiento al Partido B.

Solución.

Artículo 4 Este acuerdo será legalmente vinculante una vez firmado y sellado por ambas partes, y no habrá arrepentimientos.

Artículo 5 El presente acuerdo se realiza por triplicado, conservando cada parte un ejemplar, y tiene el mismo efecto jurídico.

Parte A:_ _ _ _ _ _ _ _

Parte B:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Protocolo de incidentes de seguridad 4 1. Cuando los empleados del hotel estén trabajando (si alguien no opera de acuerdo con los estándares operativos normales, lo que resulta en seguridad personal), el hotel y el equipo no correrán con ningún gasto.

2. El hotel y el equipo no son responsables de los empleados del hotel que no están trabajando durante el trabajo (como bromear con colegas, jugar con herramientas o provocar accidentes de seguridad).

3. El hotel y el equipo no son responsables de ningún accidente personal o de seguridad causado por la salida de algún empleado después del trabajo.

Este acuerdo entrará en vigor tras su firma.

Firma:

20 de abril de 20xx

Especificaciones de manejo de accidentes de seguridad en hoteles

1. >Cualquier persona que note olor a quemado, fuegos artificiales o calor inusual en el hotel es responsable de llamar a la policía de inmediato. Métodos de manejo:

1. Cuando se descubre un incendio, llame al número de alarma de la tienda. Al llamar a la policía, es necesario aclarar la ubicación específica del incendio, qué está ardiendo, el tamaño del incendio y el nombre, identidad, departamento y ubicación de la persona que llamó a la policía.

2. Dependiendo de la situación del incendio, primero debe apagar el fuego y luego informar al centro de bomberos y proteger la escena. Si la escena del incendio no lo permite, rompa inmediatamente el dispositivo de alarma en la pared para llamar a la policía. Al mismo tiempo, deberás acercar un extintor portátil a la zona para salvarte.

3. No entres en pánico cuando descubras un incendio, no grites fuerte, informa con calma y rapidez al comandante del hotel, y llama al 119 después de tomar una decisión.

Confirmación de incendio:

Después de recibir la alarma o llamada telefónica, el centro de bomberos debe acudir inmediatamente al lugar con la llave. Al mismo tiempo, los bomberos del departamento de seguridad deben acudir al lugar con walkie-talkies para confirmar si hay un incendio. Al mismo tiempo, deben llevar extintores portátiles cerca para estar listos para apagar el incendio. Al confirmar la situación del incendio, preste atención: no abra la puerta precipitadamente, pruebe primero el cuerpo de la puerta y luego abra la puerta para verificar si no hay temperatura; si la temperatura es muy alta, confirme que hay un incendio; la habitación. Si hay invitados en la habitación, primero debes encontrar una manera de salvarlos. Si no hay nadie cerca, prepárese para apagar el fuego antes de abrir la puerta. Nunca abras la puerta con la cara hacia ella.

Notificación de incendio:

1. Después de recibir la alarma, el centro de bomberos notifica inmediatamente a la centralita telefónica que el incendio ha sido confirmado y luego opera según los procedimientos. El resto del personal debe acudir inmediatamente al lugar para apagar el incendio.

2. La centralita deberá notificar oportunamente a los departamentos pertinentes en el siguiente orden:

Protección contra incendios de primer nivel: Departamento de Seguridad, Departamento de Ingeniería, Director General o Subdirector General o Director de Turno. , Departamento de limpieza, Sala médica.

Protección contra incendios de nivel 2: departamento de seguridad, departamento de ingeniería, director general o subdirector general o director de servicio, departamento de habitaciones, departamento de ventas, departamento de bomberos, consultorio médico y otros departamentos.

Estructura de mando:

Cuando ocurre un incendio, se debe establecer rápidamente un grupo de liderazgo para organizar y dirigir la extinción de incendios y el auto-rescate.

Los miembros del equipo incluyen: gerente general, gerente de turno, gerente de seguridad, gerente de ingeniería, gerente de limpieza, etc.

Las principales tareas son:

1. Organizar y dirigir la extinción del incendio, e informar al "119" en función de la situación del incendio.

2. Dependiendo de la intensidad del incendio, decida si apagar la unidad de suministro de aire o la unidad de aire de retorno; si desea cortar la energía y la fuente de aire; Dependiendo de la intensidad del incendio, decida si emitir una orden de evacuación.

(1) El jefe de bomberos presenta brevemente la situación del incendio a los miembros del equipo y asigna tareas.

(2) Los miembros del equipo empujan camiones de bomberos u otros equipos de extinción de incendios y toman el ascensor contra incendios hasta el lugar del incendio.

(3) Envíe rápidamente a dos miembros del equipo para que suban con cuidado por las escaleras de evacuación para observar la situación y considerarla segura. Los ascensores contra incendios se pueden utilizar para transportar equipos de extinción de incendios al piso del accidente, y luego los ascensores contra incendios se pueden devolver al primer piso para que los utilicen los bomberos y otras personas.

(4) Organice rápidamente a los miembros del equipo para apagar incendios de acuerdo con los procedimientos de extinción de incendios e informe el progreso del trabajo a la sede en cualquier momento.

6. Acciones a tomar por cada departamento:

(1) Departamento de seguridad:

(1) El responsable de seguridad lleva un walkie-talkie, rápidamente. va al centro de bomberos y acepta instrucciones del Comando de Rescate.

(2) A excepción de una persona de los bomberos y la oficina que se quedó atrás, todos los demás corrieron al lugar rápidamente llevando linternas y walkie-talkies. El capataz de seguridad dirige a los guardias de seguridad para mantener el orden, controlar la puerta del hotel, evitar la entrada de personas ajenas al hotel y prevenir accidentes.

(2) Acción del departamento de ingeniería: el gerente del departamento de ingeniería fue rápidamente al centro de bomberos para recibir instrucciones. Los empleados de todos los departamentos del Departamento de Ingeniería permanecen en sus puestos y se preparan para diversas tareas. El resto de los empleados acudieron al lugar para apagar el incendio.

(2) Departamento de limpieza

(1) El gerente del departamento corrió al centro de bomberos para recibir instrucciones.

(2) El subdirector o el personal de servicio traerán la llave al sitio y estarán en espera.

(3) El centro de servicio debe dejar una persona dedicada de turno e informar de inmediato la cantidad de invitados que viven en el piso del incendio a la central de rescate de emergencia.

(4) Transferencia de otros departamentos

○1 Luego de recibir el aviso, luego de que cada departamento reserve suficiente personal para el puesto, el personal restante quedará en espera en sus respectivos puestos.

(2) Organizar ordenadamente cuentas, documentos, información, etc. , encerrado, listo para evacuar.

7. Cuando sea necesario, la evacuación de los invitados se decidirá en función de la situación del incendio, y la orden de evacuación será emitida por el comandante en jefe. Las medidas de implementación específicas son las siguientes:

(1) El centro de control de incendios es responsable de la notificación de transmisión de emergencia, notificando primero a los pisos sobre el piso del incendio, en segundo lugar notificando a los pisos debajo del piso del incendio y en tercer lugar transmitiendo el piso. por piso sobre el piso del incendio. Al notificar, nunca active todas las transmisiones de emergencia al mismo tiempo.

(2) Los gerentes del departamento de ventas y del departamento de limpieza son responsables de organizar a los encargados de la habitación para guiar a los huéspedes en la evacuación y organizar a los huéspedes evacuados en un lugar seguro.

8. Cooperar con los bomberos profesionales. Si la alarma se ha notificado a la estación de bomberos "119", cada departamento debe trabajar en estrecha colaboración con el cuerpo de bomberos profesional. Las medidas específicas son las siguientes

(1) Después de recibir una notificación de alarma de incendio, todos los departamentos deben hacerse a un lado y esperar instrucciones, excepto las tareas designadas.

(2) El departamento de seguridad es responsable de mantener el orden frente a la puerta y guiar los vehículos frente a la puerta según la situación para que los bomberos puedan llegar sin problemas al lugar designado.

(3) El departamento de atención al cliente debe enviar a alguien para guiar a los bomberos hasta el lugar del accidente.

(4) Después de que lleguen los bomberos, el departamento de ingeniería enviará personas para introducir la fuente de agua contra incendios y el sistema de protección contra incendios, y decidirá cortar el suministro de energía y gas según la situación o según por orden del comandante en jefe.

(5) Después de que llegue el cuerpo de bomberos profesional, el comandante en el sitio debe entregar el mando, presentar de manera proactiva la situación del incendio y ayudar en la evacuación y extinción de incendios de acuerdo con sus requisitos.

9. Después de extinguir el incendio, haga lo siguiente: (1) Después de la evacuación general, cada departamento debe contar su personal para ver si todos han sido evacuados. En áreas peligrosas, el departamento de limpieza debe contar. los invitados para evitar omisiones.

(2) La gerencia es responsable de contactar a las empresas de agua, gas, hospitales y otras unidades según corresponda. (3) El departamento de catering preparará alimentos y bebidas según corresponda y organizará la vivienda temporal para los huéspedes evacuados.

(4) Una vez extinguido el incendio, el departamento de ingeniería debe cerrar rápidamente la válvula del rociador automático, reemplazar el camión rociador u otro equipo contra incendios dañado y restaurar todas las instalaciones de extinción a la normalidad.

(5) El departamento de seguridad es responsable de proteger el lugar y reequiparlo con extintores portátiles.

10. Notas sobre la implementación:

(1) Cuando el incendio pueda ser extinguido por el propio hotel, el departamento de bomberos no llamará a la policía.

(2) El cuartel general de mando está ubicado en el centro de control de incendios, con el director general o director de turno como comandante en jefe, y todas las órdenes las emite él.

(3) Después de que ocurre un incendio, todos los walkie-talkies deben estar en espera en cualquier momento. Cuando el comandante en jefe hace una llamada telefónica, debe informar la situación con precisión y en un lenguaje conciso.

(4) Cuando el departamento de limpieza y el departamento de ventas implementan el plan de evacuación, deben evacuar a los huéspedes por la escalera de incendios y nunca esperar el ascensor. El ascensor es solo para uso de los bomberos. Para evitar que los huéspedes que desconocen el riesgo de incendio regresen a sus habitaciones, no deben permanecer en las áreas de evacuación para evitar bloquear los pasillos.

(5) El encargado de la habitación es responsable de guiar y verificar la situación de evacuación, incluso si hay personas debajo de la cama o en el baño que no hayan escuchado el aviso de evacuación, si hay huéspedes con movilidad reducida. y si hay colillas apagadas y lámparas. ¿Están cerradas las entradas y salidas principales?

2. Normas para el manejo de accidentes por intoxicación alimentaria

Los principales síntomas de la intoxicación alimentaria son náuseas, vómitos, dolor abdominal, diarrea y otras gastroenteritis agudas. Si se descubre que un huésped tiene los síntomas anteriores al mismo tiempo, debe informarlo inmediatamente al director general, al director de habitaciones, al catering, a la seguridad y a otros departamentos pertinentes. Después de recibir el informe, el gerente del departamento correspondiente debe manejarlo de acuerdo con las siguientes especificaciones:

1 Diagnosticar y brindar rescate de emergencia a la persona envenenada, y enviar a aquellos con enfermedades graves al hospital para su rescate en un lugar. manera oportuna.

2. Muestreo y análisis de alimentos para determinar la causa de la intoxicación.

3. El departamento de restauración debe controlar específicamente los alimentos sospechosos y la vajilla relacionada para consultarlos en el futuro y evitar que otros resulten intoxicados.

4. El Departamento de Catering es responsable de investigar el incidente de envenenamiento con la asistencia del Departamento de Seguridad para identificar la causa, el número de personas y las identidades del envenenamiento.

5. De acuerdo con las instrucciones del líder de la tienda, notifique a los órganos de seguridad pública y a los departamentos de salud y prevención de epidemias, y el departamento de seguridad y el departamento de catering harán un buen trabajo en la recepción y ayudarán en la investigación.

6. El departamento de limpieza y el departamento de ventas deben notificar a la unidad de recepción o a los familiares del huésped envenenado, explicarles la situación y ayudar después.

7. Si un empleado interno sufre una intoxicación alimentaria, el departamento de recursos humanos será responsable de las consecuencias.

3. Gestión de informes de incidentes de seguridad

1. Cuando ocurren casos criminales atroces como homicidio, robo, violación, hurto mayor y fraude, los empleados deben informar al Departamento. Departamento de seguridad a 5 minutos. Luego de recibir el informe, el Departamento de Seguridad se apresuró a acudir al lugar del crimen para comprender la situación, proteger el lugar e inmediatamente pidió instrucciones a los líderes de la tienda e informó directamente a la Oficina de Seguridad Pública Municipal.

2. Si se producen casos de seguridad como robos, peleas, hooligans y vandalismo en la tienda, los empleados deben denunciar el delito inmediatamente y proteger la escena. Después de recibir el informe, el departamento de seguridad debe acudir rápidamente al lugar para investigar y solucionarlo, y decidir informar inmediatamente o informar después según la urgencia de la situación.

3. Los huéspedes del hotel se quejaron de diversas situaciones ante el gerente del lobby y el gerente de turno. El administrador del lobby debe pedir a los huéspedes que completen un formulario de informe y se presenten al departamento de seguridad en un plazo de 5 minutos.

4. Diversas disputas y casos de seguridad entre empleados deben informarse al departamento de seguridad, así como a los líderes del departamento. Si es robado o perdido, debe informarse al Departamento de Seguridad para su registro de manera oportuna.

5. Si el tiempo de tramitación del caso se retrasa por exceder el plazo de presentación de informes, se impondrán sanciones disciplinarias o multas según las circunstancias. 4. Gestión de compra, venta, contraataque y despido de personal.

(1) El Departamento de Seguridad es responsable de la división del trabajo en los lugares públicos clave del hotel y establece un sistema de patrullas.

(2) El personal de turno controla estrictamente la puerta para evitar el ingreso de otro personal.

(3) El personal de patrulla y de servicio debe prestar mucha atención a la situación dentro del hotel, y a aquellos que se comporten de manera inapropiada se les debe advertir que abandonen el hotel mediante observación e interrogatorio.

(4) El personal de patrulla debe fortalecer las patrullas alrededor del área y realizar inspecciones alrededor de los vehículos estacionados por los huéspedes.

(5) Durante las horas pico cuando los invitados regresan de una excursión, el departamento de seguridad enviará guardias adicionales. Si es necesario, alguien supervisará el ascenso y descenso del autobús hasta que los invitados hayan abandonado completamente el autobús. hotel o entró en el vestíbulo.

(6) El departamento de seguridad debe estar atento a quienes acuden con frecuencia a la tienda y quiénes pueden vender, canjear, intercambiar o comprar y vender divisas. Si se descubre algún comportamiento ilegal, deben contactar. al departamento de seguridad pública de manera oportuna y tomar medidas inmediatas.

(7) En el pasado, la gestión y el control deberían fortalecerse y el sistema de registro y verificación de visitantes debería implementarse estrictamente.

(8) Los asistentes de habitación deben prestar atención a las palabras y acciones de los invitados durante el trabajo, especialmente a las personas sospechosas que llaman a la puerta, y deben monitorear e informar de inmediato al departamento de seguridad.

Medidas para enfrentar a quienes compran, venden, revierten o reducen divisas.

(1) Cuando el personal de servicio descubre que personas que están comprando, vendiendo, revertiendo o recortando divisas están negociando con clientes, deben informarlo inmediatamente al departamento de seguridad y tomar medidas para controlarlo.

(2) Después de recibir el informe, el Departamento de Seguridad hará los arreglos para que la policía controle la escena. Según la información proporcionada, el comprador comprará, venderá, compensará y cortará divisas y la moneda. El intercambiador lo llevará al Departamento de Seguridad para su procesamiento. Pero recuerde intentar no molestar a los invitados, mantener el impacto al mínimo y evitar que se produzcan abucheos.

(3) El Departamento de Seguridad enviará personal especial para comprobar si queda algún artículo en el lugar. Si la situación es grave, debe informarlo inmediatamente al líder del hotel o al gerente de turno y luego informarlo a la estación de policía o agencia de seguridad pública para su manejo.

V. Normas de gestión de explosivos y presuntos explosivos

1. Llamar a la policía si los encuentra

(1) Cuando los empleados del hotel descubren explosiones o presuntos explosivos, debe informar inmediatamente Llame al operador de la centralita. Cuando el operador recibe una alarma, debe preguntar sobre la hora, lugar y circunstancias de la alarma, así como el nombre, departamento y puesto de la persona que informó la alarma.

(2) El operador notificará al personal relevante para que llegue en el siguiente orden: primero, el gerente del departamento de seguridad, el gerente del departamento de ingeniería y el gerente del lobby, en segundo lugar, el gerente general o el subdirector general y el nocturno; gerente de turno; tercero, el gerente de la habitación de invitados; el cuarto es la enfermería y la clase del conductor. Al mismo tiempo, complete el "Registro telefónico de explosivos y alarmas".

2. Especificaciones de manejo de cada departamento:

(1) Departamento de Ingeniería, cerrar equipos cercanos que puedan causar accidentes graves por explosión, y evacuar objetos muebles de valor y equipos cercanos al sitio.

(2) El departamento de seguridad organizó inmediatamente personal para ir al lugar, evacuar a las personas dentro de un radio de 25 metros alrededor de los explosivos y establecer un cordón temporal. No se permite la entrada a nadie sin autorización.

(2) Llame a la Oficina de Seguridad Pública para informar el incidente. Después de que lleguen los agentes de policía, los ayudarán a desmontar los explosivos y realizar una investigación.

(3) Informar la situación a los líderes del hotel, cooperar activamente con diversas tareas y organizar al personal relevante para que esté preparado para apagar incendios y rescatar a los heridos.