¿Qué puedo hacer después de graduarme de portugués? ¿Hay futuro?
1. ¿Qué puedo hacer después de graduarme de la especialidad de portugués? Después de graduarse, los estudiantes que se especializan en portugués pueden dedicarse a la traducción, la investigación científica, la docencia y el trabajo de gestión en asuntos exteriores, economía y comercio, cultura, prensa y publicaciones, educación, investigación científica, turismo y otros departamentos. Los puestos profesionales portugueses incluyen vendedor de comercio exterior, traductor de portugués, vendedor de comercio exterior de Portugal, gerente de comercio exterior, gerente regional, gerente de ventas de plataforma b2b internacional, traductor afro-portugués, vendedor de portugués, especialista en comercio exterior, traductor, traductor de portugués a tiempo parcial, parte -Traductor de portugués a tiempo, ventas en el extranjero, gerente de ventas en el extranjero, etc.
En segundo lugar, ¿tiene futuro el major portugués? La especialización en portugués forma estudiantes de alto nivel en lengua portuguesa que tienen una sólida base en lengua portuguesa y un amplio conocimiento científico y cultural, y son capaces de dedicarse a la traducción, la investigación, la enseñanza y la gestión en los campos de relaciones exteriores, economía y comercio, cultura, prensa y publicaciones. , educación, investigación científica, turismo y otros campos.
Con la creciente globalización de la economía china, muchas empresas nacionales consideran a América Latina, Brasil y África como grandes mercados con perspectivas prometedoras cuando se globalicen. Dado que el punto de partida económico de los países de habla portuguesa en estas áreas es generalmente bajo, las empresas chinas tienen una fuerte competitividad en estas áreas. Al mismo tiempo, el idioma se ha convertido en uno de los primeros problemas a resolver y la demanda de talentos que dominen el portugués también es escasa.
Según la comprensión del autor, cuando muchas grandes empresas formulan estrategias de expansión internacional, a menudo envían personas a universidades profesionales de idiomas extranjeros para recibir capacitación con dos años de anticipación. Esta situación de lengua arrastrada por la demanda está lejos de satisfacer las necesidades del desarrollo del mercado internacional.
Debido a la escasez de talentos de habla portuguesa, las empresas tendrán dificultades para encontrar talentos y tendrán que reducir sus requisitos de contratación. La Corporación del Grupo CITIC de China ha contratado a un traductor de portugués para que se encargue de las negociaciones comerciales y las condiciones ofrecidas son que "los recién graduados son bienvenidos". Según expertos de la industria, en comparación con los talentos ingleses con las mismas calificaciones académicas, la oferta de talentos en lenguas minoritarias supera la demanda y sus salarios son más altos. Por tanto, aprender portugués también se ha convertido en una gran ventaja para la empleabilidad.