Red de Respuestas Legales - Derecho de patentes - ¿Es la carta de responsabilidad in situ legalmente vinculante?

¿Es la carta de responsabilidad in situ legalmente vinculante?

Durante la construcción del muro exterior, para aclarar los derechos y obligaciones de ambas partes e implementar las responsabilidades de seguridad de la construcción, ambas partes deben firmar una carta de responsabilidad de seguridad de la construcción del muro exterior. Entonces, ¿la carta de responsabilidad de seguridad de la construcción del muro exterior es legalmente vinculante? A continuación le presentamos los contenidos relevantes de la carta de responsabilidad de seguridad. Espero que le resulte útil. vamos a ver.

1. La carta de responsabilidad de seguridad en la construcción de paredes exteriores tiene efecto legal.

Según lo dispuesto en el Código Civil, las condiciones para la validez de un contrato son: que ambas partes tengan correspondiente capacidad de conducta civil, que sus intenciones sean verdaderas y que no violen las disposiciones imperativas de las leyes. y reglamentos, ni violar el orden público y las buenas costumbres. Por tanto, la conducta contractual que cumpla las condiciones anteriores es legal y válida.

II. Contrato de Responsabilidad de Seguridad en la Construcción del Proyecto

Con el fin de implementar la política de "la seguridad primero, la prevención primero", aclarar las responsabilidades de seguridad de ambas partes, fortalecer efectivamente la gestión del proyecto de construcción, y garantizar que durante la construcción La seguridad de las personas, las redes eléctricas y los equipos, de acuerdo con las leyes y regulaciones nacionales pertinentes, este acuerdo se firmó después de la negociación entre ambas partes.

Artículo 1 Parte A: Fuzhou * * * Operation Co., Ltd.

Artículo 2 Proyecto de construcción: Hora de firma:

El artículo 3 es válido a partir de 20XX Junio ​​a Junio ​​20XX.

Artículo 4 Responsabilidades de seguridad de la Parte A

1. La Parte A está obligada a ayudar a la Parte B en la producción de seguridad, el manejo de incendios, la supervisión y la inspección. La Parte A tiene derecho a inspeccionar e instar a la Parte B a implementar regulaciones laborales relevantes sobre seguridad de producción, detener y corregir el comportamiento de la Parte B que no cumpla con la construcción segura y civilizada y emitir un aviso de rectificación de seguridad hasta que abandone el sitio. Si no cumple con la rectificación tres veces, es posible que no pueda asumir nuestro negocio en el futuro.

2. La Parte A tiene derecho a realizar controles aleatorios sobre los conocimientos técnicos de seguridad y los procedimientos de trabajo seguros del personal de la Parte B involucrado en la construcción.

3. Parte B para violar las normas de gestión de seguridad de la construcción. Cualquier accidente causado por la Parte A correrá a cargo de la Parte A.

Artículo 4 Responsabilidad de seguridad de la Parte B

Como contratista de este proyecto, la Parte B será responsable de las lesiones personales y Equipos que ocurren durante el proceso de construcción. Asumir la responsabilidad de seguridad por accidentes de daños. La Parte B desempeñará concienzudamente las siguientes responsabilidades de seguridad:

1. Los materiales de certificación de calificación relevantes requeridos para el proyecto contratado proporcionados por la Parte B serán verdaderos, legales y válidos.

2. La construcción en el sitio debe cumplir con las leyes, regulaciones y normas nacionales y locales sobre seguridad laboral y empleo laboral para garantizar la legalidad del empleo. La Parte B debe proporcionar seguro personal a los trabajadores de la construcción de acuerdo con las regulaciones nacionales pertinentes y equiparlos con suministros de protección laboral y equipos de seguridad calificados.

3. Cuando los materiales ingresan al sitio, deben ser verificados para ver si tienen un certificado de producción, y solo pueden usarse después de haber sido verificados por el responsable en el sitio o el ingeniero supervisor de la Parte A.

4. Durante el período de construcción, la Parte B designará un oficial de seguridad de tiempo completo como contacto de seguridad y personal de gestión de seguridad en el sitio.

5. En todas las actividades de construcción, la Parte B debe preparar medidas de construcción seguras, realizar sesiones informativas técnicas de seguridad integrales para todo el personal de construcción antes de la construcción e implementarlas correcta y completamente durante todo el proceso de construcción. Queda terminantemente prohibida la construcción sin medidas o sin explicación.

6. Antes de comenzar la construcción, la Parte B organizará educación sobre seguridad para todo el personal de construcción. El personal de operaciones especiales debe poseer certificados de calificación válidos y calificados emitidos por los departamentos pertinentes.

Antes del inicio de la construcción, la Parte B debe acudir a la Parte A para solicitar una orden de construcción de entrada temporal. Los trabajadores de la construcción que ingresen al sitio deben registrarse para la construcción.

7. La Parte B debe instalar cercas temporales o señales de advertencia dentro del alcance de la construcción, no llevará a cabo construcciones más allá del alcance de la construcción designado y prohibirá que personal irrelevante ingrese al sitio de construcción.

8. Durante el período de construcción, la Parte B realizará trabajos diarios de producción y limpieza para garantizar la limpieza del sitio de construcción.

9. Realizar una construcción civilizada y segura; si se necesita electricidad o agua durante el proceso de construcción, se debe contactar a la Parte A con anticipación y no se permiten conexiones privadas. Hacer buen uso de la electricidad temporal para la construcción; instalar andamios de acuerdo con los requisitos de las especificaciones para garantizar la seguridad de los trabajadores y pasajeros de la construcción.

10. Establecer un sistema de responsabilidad de rectificación, tomar medidas efectivas para rectificar de inmediato los posibles riesgos de calidad y seguridad descubiertos durante las inspecciones y designar personal dedicado para monitorear y garantizar la calidad y la seguridad.

11. Las obras de construcción deben reforzar eficazmente la seguridad y la producción civilizada durante el festival. Cuando ocurren varios tipos de accidentes y emergencias inesperados, los planes deben iniciarse de inmediato, informarse de manera oportuna y manejarse adecuadamente de acuerdo con las regulaciones pertinentes.

La Parte B presentará el informe de investigación del accidente del equipo de investigación de accidentes y las opiniones de la Parte B sobre el manejo del accidente a la Parte A para su registro.

12. Si ocurre alguna de las siguientes circunstancias, la Parte B será responsable del incumplimiento del contrato causado por la suspensión del trabajo:

(1) Accidente por lesiones personales o muerte;

(2) Maquinaria de construcción y daños graves a equipos importantes de producción;

(3) Accidentes de incendio en estaciones;

(4) Dar órdenes en violación de regulaciones u operar en riesgo, y no escuchar consejos;

(5) El sitio de construcción está sucio, desordenado y pobre, y no cumple con los requisitos para una construcción segura y civilizada;

(6) Durante el proceso de construcción, la agencia administrativa correspondiente ordena la paralización de los trabajos debido a la violación de las normas pertinentes del proyecto.

Artículo 5 Responsabilidad por incumplimiento de contrato

1. Si la otra parte o un tercero sufre lesiones personales, daños al equipo y otras pérdidas materiales por responsabilidad de la Parte A o la Parte B. , la parte responsable asumirá las responsabilidades correspondientes y compensará a la otra parte o al tercero por todas las pérdidas causadas por ello.

2. La Parte B no tiene supervisión de seguridad; no implementa de manera correcta y completa las medidas técnicas de seguridad y el diseño de la organización de la construcción; Los instrumentos utilizados en este proyecto y los equipos de protección de seguridad no satisfacen las necesidades de construcción, la Parte A tiene derecho a exigir a la Parte B que detenga inmediatamente el trabajo y realice rectificaciones. Las consecuencias y pérdidas que surjan de ello correrán a cargo de la Parte B.

Artículo 6 Tanto la Parte A como la Parte B deben cumplir estrictamente este acuerdo. El efecto legal del acuerdo es independiente del contrato principal.

Artículo 8 El presente acuerdo entrará en vigor con la firma y sello de los representantes legales o agentes autorizados de ambas partes. Artículo 9 Este acuerdo se redacta en cuatro copias, y la Parte A y la Parte B tienen dos copias cada una. Artículo 10 El lugar donde se firma este acuerdo es la residencia de la Parte A.

Parte A, Parte B, representante legal, representante legal, agente autorizado, agente autorizado, número de contacto:

Hora de firma: año, mes y día

3. Responsabilidad de seguridad en la construcción

Parte A:

Parte B:

Unidad responsable :

p>

Para garantizar la seguridad personal y del equipo durante la construcción y la operación segura del equipo en operación, aclarar aún más las responsabilidades de la Parte A y la Parte B durante la construcción e implementar responsabilidades de seguridad, de acuerdo con los requisitos de las normas de seguridad laboral pertinentes emitidas por la industria de energía eléctrica, la "Carta de Responsabilidad de Seguridad de la Construcción" como anexo al contrato del proyecto. Las disposiciones pertinentes son las siguientes:

1. Responsabilidad de seguridad de la Parte A:

La Parte A revisará y registrará la licencia comercial, la calificación de construcción y el certificado de calificación de seguridad de la construcción presentados por la Parte B en avance para comprender el desempeño de la construcción pasada y las condiciones de seguridad de la construcción.

Revisar el certificado de calificación de representante legal de la empresa, el código de persona jurídica de la empresa y el certificado de registro fiscal proporcionados por la Parte B para su revisión y presentación.

Revisar el formulario de revisión de calificación de seguridad para empresas de construcción de ingeniería subcontratadas completado por la Parte B, incluidos los perfiles del personal de construcción, personal de operaciones especiales y copias del "Certificado de Trabajo", y revisar el líder del proyecto, técnico de construcción. líder y personal en el sitio proporcionado por la Parte B. La copia original de la lista de personas responsables de seguridad debe ser confirmada por el departamento competente. La Parte A expedirá un certificado de construcción a la Parte B de manera oportuna de conformidad con las reglamentaciones.

La Parte A revisará y guiará el plan de "tres medidas" presentado por la Parte B con anticipación para el proyecto, y supervisará la implementación estricta de la Parte B después de aprobar el plan. Cuando sea necesario, o de acuerdo con los requisitos y normas de seguridad de la Parte B, se asignará a la Parte A la supervisión.

Coordinar la coordinación del corte de energía del Partido B a lo largo de las líneas transversales, realizar inspecciones en el sitio con el Partido B cuando sea necesario y acordar un plan de construcción.

Antes del inicio de la construcción, la Parte A es responsable de explicar completamente las condiciones de trabajo y el entorno del sitio al responsable de la Parte B, al responsable de la construcción en el sitio, a los técnicos de ingeniería, y personal de construcción, y explicando las precauciones de seguridad relevantes Seguridad en el sitio de construcción Debe haber registros o información completos en la carta de responsabilidad.

Durante el período de construcción, la Parte A tiene derecho a supervisar la seguridad del sitio de construcción. Cuando se descubren operaciones ilegales que ponen en peligro la seguridad personal y del equipo, pueden detenerse y corregirse a tiempo. Si es necesario, tienen derecho a detener su trabajo y presentar requisitos de rectificación a la Parte B.

2. Responsabilidades de seguridad de B

Debe tener "tres certificados" válidos emitidos por el departamento administrativo nacional: una copia completa de la licencia comercial emitida por el departamento administrativo industrial y comercial, una copia del certificado de calificación de construcción empresarial emitido por el departamento de construcción y una copia del certificado de calificación de seguridad de la construcción.

Aportar copias del certificado de calificación de representante legal de la empresa, del certificado de código de persona jurídica de la empresa y del certificado de registro fiscal. Al mismo tiempo, aportar el comprobante original de la firma de un contrato económico y la carta de responsabilidad de seguridad encomendada por la entidad. persona jurídica y la licencia de “Entrar (o Salir) de Contratación de Proyectos de Ciudad”.

Antes de comenzar la construcción, la Parte B deberá completar el formulario de revisión de calificación de seguridad de la empresa de construcción y los perfiles del personal de construcción (operativo), proporcionar una lista de tipos especiales de trabajadores y una copia del "Certificado de Trabajo". y proporcionar a la persona responsable del proyecto confirmada por el departamento competente Lista original del personal, técnico de construcción a cargo y persona de seguridad del sitio a cargo para demostrar la seguridad del sitio de construcción.

Antes de comenzar la construcción, organice a todo el personal de construcción en el sitio para realizar sesiones informativas técnicas de seguridad y aclarar las tareas de trabajo, de modo que el personal de todos los niveles en el sitio de construcción pueda comprender las características del proyecto y los procedimientos operativos seguros. Medidas de seguridad en la construcción y precauciones de seguridad. Realice periódicamente actividades y resúmenes de seguridad para los trabajadores de la construcción, mantenga registros e invite a la Parte A a enviar personal para participar cuando sea necesario.

Proporcionar el plan de organización de la construcción, el plan de operación de la construcción, el sistema de gestión de seguridad, las medidas organizativas y las medidas técnicas del proyecto de mantenimiento antes del inicio de la construcción. Para proyectos complejos o peligrosos, se deben formular medidas individuales.

Prohibido su uso a menores, ancianos, débiles y discapacitados. El nuevo personal que ingresa al sitio de construcción (incluidos los trabajadores temporales, los trabajadores subcontratados y los trabajadores laborales) debe recibir educación de seguridad de tres niveles y explicar las precauciones de seguridad en el sitio. Solo pueden ingresar al sitio después de que los registros y la información relevantes sean correctos y completos.

Efecto agregación

Está estrictamente prohibido utilizar trabajadores temporales, trabajadores migrantes o trabajadores de cooperación laboral para realizar trabajos altamente técnicos. Los trabajadores migrantes temporales sólo pueden realizar trabajos auxiliares en tierra después de recibir educación sobre seguridad adecuada para las operaciones en el sitio. El Partido B es responsable de la seguridad de los trabajadores migrantes y temporales en el sitio de construcción.

Durante el período de construcción, la Parte B proporcionará diversos medios de transporte, equipos y herramientas. La maquinaria de construcción, los instrumentos y las instalaciones de protección utilizados en el proyecto deben contar con registros de inspección de seguridad. La Parte B será responsable de la reparación y mantenimiento de los vehículos, equipos y herramientas, así como de los costes por averías o siniestros durante su uso. La parte A no asume responsabilidad solidaria.

Durante el proceso de construcción, la Parte B implementará estrictamente procedimientos operativos de seguridad, tomará diversas medidas de seguridad, designará a una persona dedicada como responsable del trabajo de seguridad y designará un oficial de seguridad.

Para la construcción de equipos en uso, se debe formular un plan de construcción detallado con la Parte A antes de la construcción. Si se descubre algún peligro para la seguridad durante la construcción, la Parte B deberá detener el trabajo inmediatamente, informar a la Parte A y otros departamentos funcionales relevantes y tomar medidas de rectificación para garantizar que nada salga mal antes de reanudar el trabajo. Los trabajadores de la construcción deben usar equipo de protección de seguridad correctamente durante la operación para garantizar la seguridad personal y del equipo durante el proceso de construcción.

El personal de construcción del Partido B debe tener certificados de empleo emitidos por el departamento de trabajo antes de participar en la construcción. Personal que se dedica al transporte vertical de maquinaria, instalación y desmontaje, voladuras y otras operaciones especiales. Debe recibir capacitación especial en operaciones de seguridad de acuerdo con las regulaciones nacionales pertinentes y obtener un certificado de calificación de operación especial antes de poder comenzar a trabajar. Todos los trabajadores de la construcción (incluidos los trabajadores migrantes) deben tener certificados para trabajar de acuerdo con las regulaciones del Partido A.

La Parte B deberá colocar señales obvias de advertencia de seguridad en las partes peligrosas del sitio de construcción y firmar una carta de responsabilidad de seguridad en el sitio de construcción. La Parte B tomará medidas especiales de protección para edificios, estructuras, tuberías subterráneas, líneas eléctricas y de comunicación adyacentes que puedan causar daños durante el proceso de construcción. Si las instalaciones existentes resultan dañadas por falta de protección o protección inadecuada, la Parte B asumirá toda la responsabilidad.

Realizar inspecciones in situ de cruces, líneas de alta y baja tensión, etc. a lo largo de la línea. Y proporcionar materiales escritos para la coordinación y cooperación de la Parte A.

La Parte B debe aceptar la supervisión y orientación de la Parte A, y debe informar a la Parte A inmediatamente en caso de un accidente personal o una situación que ponga en peligro la seguridad de la construcción. La persona a cargo de la Parte B (la persona principal responsable de la construcción segura) debe rectificar rápidamente las opiniones válidas planteadas por la Parte A.

La Parte B asumirá las responsabilidades pertinentes estipuladas en el contrato.

3 Evaluación de seguridad:

Si el personal de la Parte B viola esta carta de responsabilidad o viola. normas de seguridad y sistema de normas de seguridad, la Parte B asumirá la total responsabilidad de seguridad por todas las consecuencias que surjan de ello.

Durante el período del contrato, si ocurre un accidente de seguridad importante debido a un mantenimiento deficiente de la Parte B o medidas de protección de seguridad inadecuadas, la Parte B asumirá todas las consecuencias. Además, la Parte A puede cancelar su calificación de mantenimiento y rescindir el contrato.

Si el personal de la Parte B toma activamente medidas preventivas efectivas, no viola esta carta de responsabilidad, los procedimientos de seguridad y las reglas y regulaciones de seguridad, y no ocurren accidentes de seguridad responsables durante el período del contrato, la Parte A deberá tomar las medidas apropiadas. al premio al trabajo de seguridad de la Parte B. (Se recomienda que la recompensa sea de aproximadamente XX yuanes)

4. Esta carta de responsabilidad se realiza en cuatro copias, y la Parte A y la Parte B tienen dos copias cada una. Los asuntos no cubiertos en la carta de responsabilidad se resolverán mediante negociación entre las dos partes. Esta carta de responsabilidad entra en vigor tras la firma de ambas partes.

Sello de la Parte A: Sello de la Parte B:

Representante: Representante:

Fecha de firma: Fecha de firma:

Lo anterior es para usted El contenido legalmente vinculante de la carta de responsabilidad de seguridad en la construcción de paredes exteriores. Al celebrar un contrato, es mejor firmar un contrato escrito y seguirlo estrictamente, lo que puede reducir disputas legales innecesarias. Si tiene alguna pregunta que necesite saber, puede consultar a un abogado.