Red de Respuestas Legales - Derecho de patentes - El significado de las montañas

El significado de las montañas

El significado de esta montaña es el siguiente:

Traducción al chino de montaña:

El caudal del río Jingxi es cada vez menor día a día, piedras blancas quedan expuestas en el lecho del río. , el clima es cada vez más frío y las hojas rojas en las ramas también son cada vez más raras.

No llovió en el sinuoso camino de montaña, pero los densos pinos y cipreses estaban brumosos y húmedos, como si estuvieran a punto de gotear, lo que mojaba la ropa de los peatones.

Texto original en la montaña:

¿En la montaña? ¿Wang Wei?

El arroyo del pequeño río fluye desde hace menos de un día y las piedras blancas quedan expuestas en el lecho del río. El clima se va volviendo cada vez más frío y las hojas rojas de las ramas van escaseando poco a poco. . No llovía en el sinuoso camino de montaña y el humo era nebuloso entre los densos pinos verdes. El vapor de agua era denso, como si estuviera a punto de fluir, y luego cubría la ropa de los transeúntes.

Apreciación:

Este pequeño poema describe el paisaje de las montañas a principios del invierno utilizando lo que el poeta vio y sintió mientras caminaba por las montañas. ?

"Jingxi Baishi Chu" describe principalmente los arroyos de las montañas. West Jing, cuyo nombre real es Changshui, también conocido como Lianshui, se origina en las montañas Qinling en el suroeste del condado de Lantian, provincia de Shaanxi, fluye de norte a noreste de Chang'an y entra en Lianshui. Lo que está escrito aquí es probablemente la parte superior de la montaña.

"El clima es frío y las hojas rojas son escasas" describe principalmente las hojas rojas en las montañas. Los magníficos manglares de hojas heladas son una especialidad de Akiyama. Durante el frío invierno, las hojas rojas escasean; antes esto era un espectáculo bastante corriente. Por lo tanto, las "hojas rojas raras" aquí no dan a la gente un sentimiento de desolación, sino que despiertan el cariño y la nostalgia de las cosas hermosas.

"No llovió en la carretera de montaña y mi ropa estaba toda mojada". Escribe principalmente sobre la vista general de las montañas a principios del invierno. Se suponía que sería un invierno sombrío y solitario, pero todas las montañas Qinling todavía estaban exuberantes de pinos y cipreses, y los caminos de montaña serpenteaban a través del verde ilimitado.

Este paisaje montañoso invernal compuesto de arroyos, rocas blancas, hojas rojas, senderos de montaña y un verde ilimitado es colorido, realista, lleno de poesía y pintura, sin ningún silencio desolado. La concepción artística de todo el poema es etérea, onírica, el estilo de escritura va de general a especial, logrando efectos novedosos y únicos, y el estilo poético es fresco y brillante.

Introducción del autor:

Wang Wei (693 o 694 o 701-761) fue nombrado monje. Originario de Zhoupu, Hedong (ahora Yongji, Shanxi) y del condado de Qixian, Shanxi. Poeta y pintor de la dinastía Tang. ?

Wang Wei nació en la familia Wang en Taiyuan. Fue un Jinshi durante el período Kaiyuan del emperador Xuanzong de la dinastía Tang. Tuvo demasiado éxito en el noveno año de Kaiyuan (721). Li Guanyou recogió las reliquias, supervisó la amonestación y envió enviados a Hexi. Durante el período Tianbao, adoraba a los funcionarios como funcionarios y sirvientes. Cuando An Lushan capturó a Chang'an, se vio obligado a aceptar un pseudo puesto.

Después de que Chang'an fue recuperado, fue acusado de conferir al príncipe heredero Zhongyun. En el primer año del reinado de Tang Suzong, fue nombrado ministro principal y lo llamaron "Wang Youcheng". Wang Wei, que domina la poesía, la caligrafía, la voz y la pintura, es famoso por sus poemas Kaiyuan y Tianbao, especialmente sus poemas de cinco caracteres, que elogian los paisajes y el campo. Él y Meng Haoran fueron llamados juntos "Wang Meng", y fueron llamados "Buda de la poesía" debido a su piadosa creencia en el budismo.

La caligrafía y la pintura son particularmente maravillosas, y las generaciones posteriores lo promovieron como el antepasado de la pintura de paisajes de Nanzong. Es el autor de la colección de poesía de Wang Youcheng, que contiene alrededor de 400 poemas. Su Shi, de la dinastía Song del Norte, comentó: La poesía es como un encanto, y en ella hay imágenes; mira las imágenes, y hay poesía en las imágenes.