Red de Respuestas Legales - Derecho de patentes - ¿Cuál es el nombre legal de la “Ley de Implementación de la Legislación Sanitaria en los Lugares Públicos”?

¿Cuál es el nombre legal de la “Ley de Implementación de la Legislación Sanitaria en los Lugares Públicos”?

Normas de higiene para lugares culturales y de entretenimiento (extracto) 2.2 Requisitos generales de higiene

2.2.1 Los ambientes interiores y exteriores de los lugares culturales y de entretenimiento deben estar limpios y hermosos, y el suelo debe estar libre de cáscaras y flemas. manchas y basura.

2.2.2 Los lugares culturales y de entretenimiento deben contar con un sólido sistema de salud.

2.2.3 Está prohibido fumar en teatros, salas de conciertos, salas de vídeo (salas), salas de entretenimiento (salas), salas de baile y otros lugares, y se deben habilitar salas especiales para fumadores.

2.2.4 El intervalo entre proyecciones de películas no será inferior a 30 minutos, y el tiempo de apertura no será inferior a 10 minutos. Se debe reforzar la ventilación durante el cambio de campo.

2.2.5 Las fundas de los asientos en lugares culturales y de entretenimiento, como auditorios, deben limpiarse periódicamente y mantenerse limpias.

2.2.6 Las gafas utilizadas por los espectadores de cine 3D deberán desinfectarse con luz ultravioleta después de cada uso. O utilice vasos desechables.

2.2.7 Durante la temporada epidémica de enfermedades infecciosas respiratorias, se debe fortalecer la ventilación mecánica interior y la desinfección del aire.

2.2.8 Los teatros y otros lugares culturales y de entretenimiento tienen estrictamente prohibido el uso de agentes generadores de humo que sean nocivos para la salud de los espectadores.

2.2.9 Queda terminantemente prohibido el uso de lámparas ultravioleta y talco con longitudes de onda germicidas en el salón de baile durante el horario comercial.

2.2.10 Los materiales decorativos utilizados en el auditorio y otras salas (habitaciones) no deben ser potencialmente nocivos para el cuerpo humano.

2.2.11 La distancia mínima de visualización de un televisor con vídeo es 4 veces la longitud diagonal de la pantalla. La distancia de visualización de la proyección es 65438 + 0,5 veces el ancho de la pantalla.

2.2.12 Los utensilios para beber (de mesa) para los clientes en bares, casas de té, cafeterías y otros lugares deben cumplir con los criterios de desinfección de utensilios de té.

2.3 Requisitos de higiene del diseño

2.3.1 Selección del sitio: los lugares culturales y de entretenimiento deben estar ubicados en áreas centrales o residenciales con transporte conveniente y lejos de fuentes de contaminación industrial.

2.3.2 Los asientos en el auditorio del teatro miden 43 ~ 47 cm de alto, 50 cm de ancho, fila corta > 80 cm, fila larga > 90 cm y auditorio de arriba > 85 cm.

Distancia de visión

2.3.3.1 Cine: La distancia entre la primera fila de asientos y la pantalla debe ser mayor a 65438 + 0,5 veces de pantallas ordinarias y 0,76 veces de pantallas panorámicas. Los cines estereoscópicos de 70 mm deben tener 0,6 veces el ancho de la pantalla.

2.3.3.2 La longitud del auditorio del teatro: una pantalla ordinaria debe tener menos de 6 veces el ancho de la pantalla. La pantalla ancha debe tener menos de 3 veces el ancho de la pantalla y la sala de cine estereoscópica de 70 mm debe tener menos de 1,5 veces el ancho de la pantalla. La altura del escenario del teatro es de 0,8 ~ 1,1 m.

2.3.4 Ángulo de visión: El ángulo entre la línea que conecta el borde de la mampara ordinaria y el borde de la primera fila de asientos de enfrente y la mampara deberá ser superior a 45°. El ángulo entre la línea que conecta el borde de la pantalla ancha y el punto central de la fila trasera y la primera fila en el lado opuesto de la pantalla no será mayor de 45°.

2.3.5 El área útil promedio del salón de baile no es inferior a 1,5 m2 (el área útil promedio de la pista de baile no es inferior a 0,8 m2), y el área útil promedio El área de casas de té musicales, bares de karaoke y cafeterías no debe ser inferior a 1,25 m2.

2.3.6 Iluminancia: 40 lx en el vestíbulo de cines, salas de conciertos y salas de vídeo. El auditorio antes de la proyección de la película tiene 10 lx. Vestíbulo de teatro 60lx.

2.3.7 No se utilizarán materiales de construcción que contengan fibra de vidrio en el techo del auditorio. Los lugares de entretenimiento deben estar equipados con silenciadores.

2. 3. 8 Los teatros y salas de conciertos con capacidad superior a 800 asientos deberán disponer de ventilación mecánica. Otros lugares culturales y de entretenimiento deberán contar con dispositivos de ventilación mecánica.

2.3.9 Los lugares culturales y de entretenimiento deben tener baños para hombres y mujeres en el mismo plano, con 150 hombres en un baño y 50 mujeres en un baño (la proporción de espacios para hombres y mujeres en cuclillas es de 1:3). ). Hay un urinario por cada 40 personas y un lavabo por cada 200 personas. El baño debe tener un equipo de escape separado, el ancho libre de la puerta no debe ser inferior a 1,4 m y se debe utilizar una puerta de dos vías.

2.3.10 Los lugares culturales y de entretenimiento deberán estar equipados con salas de desinfección. Normas Detalladas de Implementación del Reglamento de Manejo de Higiene en Lugares Públicos

(Promulgada e implementada por Orden No. 11 del Ministerio de Salud del 11 de marzo de 1991)

Capítulo 1 Disposiciones Generales

Artículo 1 Según el Consejo de Estado El "Reglamento sobre gestión de la higiene en lugares públicos" (en adelante, el "Reglamento") promulgado el 1 de abril de 1997 formuló estas normas detalladas.

Artículo 2 Los departamentos administrativos de salud de todos los niveles y los departamentos funcionales de salud de los ministerios, comisiones y oficinas del Consejo de Estado fortalecerán su liderazgo sobre las instituciones de salud y prevención de epidemias, mejorarán las instituciones de salud y prevención de epidemias y enriquecerán las instituciones públicas. Lugares con equipo técnico y personal sanitario.

Artículo 3 Las agencias de salud y prevención de epidemias afiliadas a los departamentos administrativos de salud de los gobiernos en todos los niveles implementarán la supervisión de la salud en los lugares públicos dentro de su jurisdicción.

La supervisión sanitaria en los puertos fronterizos y los medios de transporte de entrada y salida se llevará a cabo de conformidad con la "Ley de Cuarentena y Salud Fronteriza de la República Popular China" y sus normas de implementación. Las agencias de salud y prevención de epidemias afiliadas a la aviación civil, ferrocarriles, transporte, fábricas (campos) y minas son responsables de lugares públicos como aeropuertos, estaciones, salas de espera en muelles, aviones de pasajeros de la aviación civil nacional, vagones de ferrocarril y barcos de pasajeros dentro de sus fronteras. jurisdicción, así como principalmente para los empleados de este sistema Llevar a cabo la supervisión de la salud en los lugares públicos a los que presta servicios y aceptar la orientación comercial de las agencias locales de salud y prevención de epidemias a nivel municipal o superior. y lugares antihigiénicos operados fuera del sistema. Los lugares públicos que están abiertos al público, como el ejército y las escuelas, son supervisados ​​por agencias locales de salud y prevención de epidemias.

Capítulo 2 Gestión de la salud

Artículo 4 Las agencias de salud y prevención de epidemias son responsables de supervisar y orientar a las unidades operativas de lugares públicos para llevar a cabo capacitación y evaluación de conocimientos de salud para sus empleados y los funcionarios de salud locales. Las agencias de prevención de epidemias son responsables de capacitar y evaluar a los trabajadores por cuenta propia.

Requisitos específicos de capacitación:

(1) Las instituciones de salud y prevención de epidemias preparan materiales didácticos basados ​​en el "Esquema de capacitación en conocimientos de salud para empleados en lugares públicos * * *" nacional;

(2) Los líderes y profesionales de la salud pública deben completar las horas de capacitación estipuladas en el programa de enseñanza y dominar las leyes y reglamentos de salud pertinentes, los conocimientos básicos de salud y las habilidades básicas de operación higiénica estipuladas en el programa de enseñanza;

(3) Higiene y prevención de epidemias Las instituciones deben supervisar y evaluar la formación de los alumnos, y aquellos que aprueben la evaluación recibirán un sello de evaluación estampado en el "Certificado de salud".

Los nuevos empleados deben obtener un certificado de conocimientos de salud antes de aceptar el trabajo;

(4) Los empleados se vuelven a capacitar cada dos años.

Artículo 5 Reglamento de exámenes de salud para empleados en lugares públicos:

(1) En hoteles, cafeterías, bares, casas de té, baños públicos, barberías, salones de belleza, piscinas (Parte 2) Los empleados (incluidos los trabajadores temporales) que atiendan directamente a los clientes deberán someterse a un examen de salud cada año, y los empleados que atiendan directamente a los clientes en otros lugares deberán recibir un examen de salud cada dos años y obtener un "Certificado de salud".

Los nuevos empleados deberán obtener un "certificado sanitario" antes de incorporarse al puesto de trabajo.

Los exámenes de salud de los empleados que se dediquen a la actividad alimentaria en lugares públicos se realizarán de conformidad con las disposiciones pertinentes de la Ley de Higiene de los Alimentos.

Los pacientes con sospecha de enfermedades infecciosas deben someterse a exámenes de salud en cualquier momento para realizar un diagnóstico claro.

(2) El departamento competente de lugares públicos es responsable de la organización, supervisión e inspección de los exámenes de salud. Las unidades de negocio presentarán a la agencia local de salud y prevención de epidemias una lista del personal que debe someterse a exámenes médicos cada año, según los resultados de los exámenes médicos, el personal que padezca las enfermedades y otras enfermedades infecciosas especificadas en el artículo 7 del Reglamento. transferido del puesto de atención directa al cliente.

(3) Los departamentos administrativos de salud de todos los niveles designan unidades médicas y de salud para realizar exámenes de salud. Los exámenes de salud deben tener requisitos unificados, estándares unificados, registros cuidadosos y el establecimiento de archivos. Las unidades médicas y de salud deben emitir un informe de resultados del examen de salud a la unidad inspeccionada dentro de las dos semanas posteriores al examen de salud. Aquellos que aprueben el examen de salud recibirán un "Certificado de salud" de la agencia de salud y prevención de epidemias.

(4) El “Certificado Sanitario” no podrá ser alterado, transferido, revendido o falsificado.

(5) Los elementos de los exámenes médicos se implementarán de acuerdo con las normas de gestión de exámenes médicos preventivos pertinentes emitidas por el Ministerio de Salud.

Artículo 6 Normas de manejo sanitario para las enfermedades estipuladas en el artículo 7 del Reglamento:

(1) Después de que los pacientes con hepatitis viral se someten a un tratamiento sistémico (los síntomas principales desaparecen, el área del hígado ( (sin sensibilidad o hinchazón obvia, función hepática normal, antígeno de superficie de hepatitis B negativo) básicamente se ha recuperado y puede regresar a su trabajo original. La función hepática de los pacientes con hepatitis B vuelve a la normalidad, pero el antígeno de superficie de la hepatitis B es positivo. Después de seis meses de observación, si no hay deterioro, podrá regresar a su trabajo original.

Los portadores del virus de la hepatitis B que sean positivos al antígeno E no pueden participar en la industria de la peluquería y la belleza ni en la industria de los baños públicos para atender directamente a los clientes.

(2) Los síntomas y signos clínicos de la disentería (incluida la disentería amebiana y la disentería bacilar) desaparecen después del tratamiento y el cultivo de heces es negativo si el cultivo de heces es negativo tres veces dentro de las dos semanas posteriores a la interrupción del tratamiento. medicamento, se puede reanudar el trabajo original.

(3) Aquellos cuyos síntomas y signos clínicos de fiebre tifoidea hayan desaparecido y cuyos cultivos de heces hayan sido negativos por tres veces consecutivas pueden realizar trabajos que no atiendan directamente a los clientes. Después de la observación de la agencia de salud y prevención de epidemias, aquellos que den resultados negativos en dos pruebas de heces consecutivas en el segundo año pueden participar en trabajos de atención directa al cliente.

(4) Tuberculosis pulmonar activa La tuberculosis pulmonar activa y los portadores de bacterias del esputo deben aislarse y tratarse. El cultivo de esputo o los frotis de esputo deben ser negativos dos veces en una semana y el trabajo original puede reanudarse después de la curación clínica. .

(5) Los pacientes con enfermedades de la piel con enfermedades de la piel purulentas, enfermedades de la piel exudativas o contacto con enfermedades infecciosas de la piel no pueden realizar trabajos de servicio al cliente directo antes de que se curen. Pueden reanudar sus trabajos originales después. están curados.

(6) Otras enfermedades (tracoma grave, conjuntivitis hemorrágica aguda, enfermedades de transmisión sexual, etc.) que perjudican la salud pública sólo pueden retomarse después de ser curadas.

Artículo 7 Reglamento de emisión y gestión de la "Licencia sanitaria":

(1) La "Licencia sanitaria" es emitida por el departamento administrativo de salud a nivel del condado o superior, y el Departamento de Salud y Epidemia Los organismos de prevención de todos los niveles son responsables de su emisión y gestión.

Los departamentos funcionales de aviación civil, ferrocarriles, transporte, fábricas (campo) y salud minera son responsables de brindar servicios médicos a lugares públicos como aeropuertos, estaciones, salas de espera en muelles, etc. dentro de su jurisdicción, así como así como los aviones de pasajeros de la aviación civil nacional, los vagones de pasajeros de ferrocarril, los barcos de pasajeros y aquellos que deseen prestar servicios en lugares públicos atendidos por empleados de este sistema reciben "Permisos Sanitarios".

(2) Luego de la inspección y monitoreo por parte de la agencia de salud y prevención de epidemias, se determina que los principales indicadores de salud cumplen con los requisitos de salud, y más del 80% de los empleados que atienden directamente a los clientes pueden obtener un " Permiso Sanitario”.

(3) Sólo se expedirá una "Licencia Sanitaria" a las unidades que operen varios lugares públicos y se indicarán sus proyectos concurrentes. Cuando alguno de los rubros del negocio requiera ser cancelado por infracción a leyes, se deberá estampar un sello de cancelación en el lugar correspondiente de la “Licencia Sanitaria”. Las unidades cuyos rubros comerciales hayan sido cancelados podrán solicitar reanudar los rubros comerciales cancelados y emitir nuevos certificados después de pasar la supervisión y seguimiento sanitario.

(4) Procedimientos de emisión de la "Licencia Sanitaria":

1. La unidad que solicita la "Licencia Sanitaria" debe acudir a la agencia de salud y prevención de epidemias para obtener y completar el formulario. "Libro" "Solicitud de Licencia Sanitaria de Lugar Público", que será enviado a la agencia de salud y prevención de epidemias previa revisión por parte del departamento competente.

2. La agencia de salud y prevención de epidemias designará un supervisor de salud para realizar la revisión y el monitoreo de acuerdo con los estándares y requisitos de salud, y emitirá una "Licencia de Salud" emitida por el departamento administrativo de salud a quienes cumplan con los requisitos. requisitos. Los datos de revisión y seguimiento deben archivarse para referencia futura.

(5) Los lugares públicos recién construidos, ampliados, renovados o proyectos comerciales modificados deberán solicitar una "Licencia Sanitaria" de acuerdo con los procedimientos anteriores.

(6) La “Licencia Sanitaria” será revisada cada dos años. Durante la revisión, la unidad de negocio debe completar el formulario de registro de revisión, y aquellos que pasen la revisión y el seguimiento deben recibir un "sello de revisión". Si el "sello de revisión" no se sella después de 3 meses de vencimiento, la "Licencia Sanitaria" original automáticamente dejará de ser válida.

(7) El “Permiso Sanitario” debe estar cumplimentado con tinta y la letra debe ser clara. Se debe escribir el nombre completo de la unidad. El "Permiso Sanitario" deberá colgarse en un lugar visible para su supervisión e inspección. La “Licencia Sanitaria” no podrá ser alterada, transferida, revendida o falsificada.

(8) Si se determina que la unidad operativa de un lugar público * * * que solicita negocios no está calificada después de la revisión y monitoreo por parte de la agencia de salud y prevención de epidemias, deberá tomar medidas de mejora y emitir un “Licencia Sanitaria” previo cumplimiento de los requisitos sanitarios.

El departamento administrativo de salud emitirá una "Licencia Sanitaria" a quienes aprueben la revisión dentro de los dos meses siguientes al día siguiente de que la agencia de salud y prevención de epidemias reciba la "Solicitud de Licencia Sanitaria de Lugar Público".

(9) Quienes pierdan su “Licencia Sanitaria” deberán reportar prontamente la pérdida a la autoridad licenciante para un reemplazo. La unidad cerrada deberá acudir a la autoridad licenciante para cancelar la “Licencia Sanitaria”.

Artículo 8 Las unidades empresariales y las personas en lugares públicos deben prevenir accidentes de salud.

Artículo 9 Sistema de notificación de incidentes de salud en lugares públicos.

(a) Alcance del informe:

1. Choque de consumo causado por microclima o calidad del aire que no cumple con los estándares de salud.

2. contaminación del agua O la prevalencia y envenenamiento de enfermedades infecciosas transmitidas por el agua causadas por la contaminación de fuentes de agua potable;

3. Enfermedades infecciosas y enfermedades de la piel causadas por la contaminación de utensilios públicos, agua e instalaciones sanitarias;

4. Monóxido de carbono, amoníaco, cloro, pesticidas desinfectantes y otras intoxicaciones provocadas por accidentes.

(2) El responsable de notificar un accidente es el responsable de la unidad de negocio y el responsable de salud, y el resto del personal también está obligado a informar.

(3) Cuando ocurre un accidente fatal o hay más de 3 víctimas al mismo tiempo, el responsable del informe del accidente debe llamar a la agencia local de salud y prevención de epidemias dentro de las 24 horas posteriores al accidente. aviación civil, ferrocarriles, transporte, fábricas y minas, etc. Las unidades de negocio también deben informar a las agencias de salud y prevención de epidemias del sistema, informar inmediatamente a las autoridades competentes e informar al departamento de seguridad pública cuando sea necesario (como accidentes graves). , casos penales sospechosos).

(4) Después de recibir el informe, la agencia de salud y prevención de epidemias debe realizar una investigación junto con el personal relevante dentro de las 24 horas y escribir los resultados de la investigación y las opiniones sobre el manejo en un "Informe de investigación in situ sobre Accidentes de Salud en Lugares Públicos "dentro de 1 semana, informarlo al departamento administrativo de salud del mismo nivel, a la agencia superior de salud y prevención de epidemias, al departamento competente de la unidad de accidentes y a la unidad de accidentes, y establecer un expediente.

El artículo 10 "Manejo adecuado" del artículo 9 del Reglamento incluye rescatar a la víctima del lugar y enviar rápidamente al paciente a una institución médica para evitar que el accidente vuelva a ocurrir. Asegúrese de que el alcance del daño no se amplíe, que el medio ambiente no continúe deteriorándose y que el sitio esté protegido sin afectar las condiciones anteriores.

Capítulo 3 Supervisión de la Salud

Artículo 11 Las responsabilidades de supervisión de los organismos de salud y prevención de epidemias en todos los niveles se llevarán a cabo de acuerdo con las normas pertinentes emitidas por el Ministerio de Salud.

Las agencias de salud y prevención de epidemias de nivel superior tienen la responsabilidad de supervisar y orientar. Las agencias de salud y prevención de epidemias en todos los niveles deben tener una división clara del trabajo para evitar omisiones o monitoreo repetido. Las agencias de salud y prevención de epidemias de las provincias, regiones autónomas y municipios directamente dependientes del Gobierno Central tienen derecho a corregir o volver a manejar los casos de manejo inadecuado por parte de agencias de salud y prevención de epidemias de nivel inferior y de aviación civil, ferrocarriles, transporte, y fábricas (campos) que violen el Reglamento.

Artículo 12 Las agencias de salud y prevención de epidemias de todos los niveles deben presentar periódicamente informes de supervisión y monitoreo de la salud e información relevante en lugares públicos al departamento administrativo de salud del mismo nivel y a la agencia de salud y prevención de epidemias del siguiente. nivel superior.

Artículo 13 Responsabilidades de los supervisores de salud de los lugares públicos:

(1) Realizar la supervisión y vigilancia sanitaria y orientación técnica sanitaria de los lugares públicos dentro de la jurisdicción.

(2) Promover el conocimiento de la salud, orientar y ayudar a los departamentos pertinentes a llevar a cabo capacitación en conocimientos de salud para los profesionales.

(3) Las unidades y personas que violen las disposiciones pertinentes del Reglamento serán tratadas de conformidad con las disposiciones pertinentes.

(4) Participar en la selección del sitio, la revisión de la higiene del diseño y la aceptación de la finalización de lugares públicos recién construidos, ampliados y renovados.

(5) Realizar inspecciones in situ de lugares públicos y obtener información relevante, incluida la toma de fotografías, grabaciones de audio, grabaciones de video, etc. e investigar y abordar los riesgos para la salud en lugares públicos.

(6) Realizar otras tareas que le asignen los organismos de salud y prevención de epidemias.

Artículo 14 Según las necesidades del trabajo, las instituciones de salud y prevención de epidemias podrán establecer supervisores auxiliares de salud. El Asistente del Supervisor Sanitario, bajo la dirección del Supervisor Sanitario, ayuda al Supervisor Sanitario a realizar las tareas anteriores.

Artículo 15 Condiciones para los supervisores de salud y los supervisores auxiliares de salud en lugares públicos:

(1) Buena ideología política, respeto de la ley, trabajo concienzudo, estilo decente e imparcialidad, en buenas condiciones. salud.

(2) El supervisor de salud tiene un título técnico de médico o superior, ha estado involucrado en trabajos de salud pública durante más de un año, domina el negocio de supervisión y monitoreo de la salud en lugares públicos y las leyes pertinentes y regulaciones y tiene la capacidad de trabajar de forma independiente.

(3) El asistente del supervisor de salud ha estado involucrado en trabajos de salud pública durante más de 1 año, o tiene el título técnico de médico (incluido médico), está familiarizado con el negocio de supervisión y monitoreo de la salud. en lugares públicos y leyes y regulaciones relevantes, y tiene cierta capacidad de trabajo independiente.

Artículo 16 Códigos para Supervisores de Salud Pública y Supervisores Auxiliares de Salud:

(1) Estudiar y dominar los "Reglamentos", "Reglas" y las normas y requisitos de salud pertinentes, y mejorar continuamente. nivel político y nivel empresarial.

(2) Realizar tareas de conformidad con la ley, ser leal a sus deberes, actuar imparcialmente, tratar a los demás con educación y no abusar del poder para favorecer ni solicitar o aceptar sobornos.

(3) Vístase elegantemente al realizar tareas, use una insignia de "Supervisión de Salud de China", muestre certificados de supervisión, implemente estrictamente las regulaciones pertinentes y complete los registros cuidadosamente.

(4) Implementar estrictamente el sistema de informes.

Artículo 17 Los supervisores de salud pública y los supervisores auxiliares de salud podrán ser designados en una proporción de una persona por cada 30 a 60 lugares públicos. El personal involucrado en la supervisión de la salud en lugares públicos en los departamentos administrativos de salud y las agencias de salud y prevención de epidemias a nivel de condado o superior (incluido el nivel de condado) que cumplan con las condiciones de supervisores de salud y supervisores asistentes de salud pueden actuar como supervisores de salud y supervisores asistentes de salud.

Artículo 18 Los supervisores de salud de los lugares públicos serán designados por los departamentos administrativos de salud de todos los niveles, aprobados por los departamentos administrativos de salud de las provincias, regiones autónomas y municipios directamente dependientes del Gobierno Central, y reportados al gobierno popular al mismo nivel para la aprobación y emisión de certificados. Los supervisores asistentes de salud son nominados por agencias de salud y prevención de epidemias a nivel de condado o regional, y son aprobados por el departamento administrativo de salud del siguiente nivel superior y se les emite un certificado.

Artículo 19 Los supervisores de salud pública y los supervisores auxiliares de salud que sean transferidos por transferencia de trabajo u otros motivos deben devolver sus certificados e insignias de manera oportuna e informarlos al departamento de administración de salud provincial para su registro.

Artículo 20 El nombramiento, remoción y número de inspectores sanitarios en lugares públicos de aviación civil, ferrocarriles, transporte y fábricas (campos) y minas serán determinados por el departamento competente del Consejo de Estado con referencia a la lo dispuesto en el artículo 17 de estas normas detalladas y se informa a las provincias, regiones autónomas y municipios directamente dependientes de los departamentos administrativos de salud del Gobierno Central para su archivo.

Artículo 21 Disposiciones sobre la supervisión y gestión del diseño y saneamiento de proyectos de construcción de lugares públicos:

(1) Proyectos de nueva construcción, reconstrucción y ampliación de lugares públicos enumerados en el artículo 2 del "Reglamento" La selección y el diseño del sitio deben cumplir con los estándares y requisitos de salud pertinentes, y las instrucciones de diseño deben tener un capítulo de salud. Incluye la base del diseño, los principales problemas de salud, las instalaciones de atención médica, las medidas y sus efectos esperados.

(2) Todos los proyectos de construcción de lugares públicos que afecten la calidad del medio ambiente circundante, tengan riesgos laborales y tengan un impacto en la salud de las personas circundantes deben implementar un sistema de informes de evaluación de la salud del proyecto de construcción. El informe de evaluación de salud debe realizarse durante la etapa de estudio de viabilidad del proyecto de construcción y completarse antes del diseño de la construcción.

(3) El departamento de gestión del proyecto de construcción deberá presentar el informe de evaluación de salud del proyecto de construcción al departamento administrativo de salud para su aprobación. Los proyectos de construcción aprobados deberán recibir un Permiso Sanitario para Proyectos de Construcción. La unidad de construcción puede solicitar una licencia de construcción sólo después de haber obtenido la "Licencia de saneamiento de proyecto de construcción".

(4) Una vez que el departamento administrativo de salud haya revisado y aprobado el informe de diseño y evaluación de salud, ninguna unidad o individuo podrá cambiarlo sin autorización, y los cambios aún deben ser aprobados por el departamento administrativo de salud. .

(5) Una vez completado y aceptado el proyecto de construcción, se notificará a la agencia de salud y prevención de epidemias. Sólo aquellos que pasen la inspección pueden solicitar una "licencia sanitaria" del departamento administrativo de salud.

Artículo 22 La unidad de calificación de evaluación sanitaria para proyectos de construcción de lugares públicos * * será aprobada por el departamento administrativo de salud provincial y expedirá un certificado de calificación, y se informará al Ministerio de Salud para su registro.

Capítulo 4 Multas

Artículo 23: Las unidades que violen las disposiciones pertinentes del Reglamento y este Reglamento serán sancionadas con la rectificación y revocación de la “Licencia Sanitaria”. Las sanciones anteriores se pueden utilizar individualmente o en combinación.

(1) Se amonestará a quien presente alguna de las siguientes circunstancias:

1. Violación del artículo 6 del “Reglamento”, el sistema de salud no es perfecto o los empleados no están capacitados en conocimientos de salud

2. Violan las disposiciones del artículo 5, párrafo 1, párrafo 1 de estas Medidas y no realizan exámenes de salud a tiempo.

3. Cumplir con el artículo 14, El artículo 14 del Reglamento Uno estipula que uno de los principales indicadores de salud no está calificado.

(2) Cualquier persona que tenga alguna de las siguientes circunstancias será multada de 20 yuanes a 200 yuanes:

1. En las circunstancias enumeradas en el párrafo 1 de este artículo, la persona. no lo hace incluso después de haber sido advertido o sancionado;

2 De conformidad con lo dispuesto en el artículo 14, apartado 1 del "Reglamento", dos indicadores de salud principales son incondicionales;

3. Violación del artículo 14 del "Reglamento" El artículo 7 establece que quienes no hayan obtenido un "Certificado Sanitario" se dedican a la atención directa al cliente.

(3) Si se produce una de las siguientes circunstancias, se impondrá una multa de 100 yuanes a 400 yuanes:

1 En cualquiera de las circunstancias enumeradas en el párrafo 2 de este documento. artículo, se impondrá una multa de 20 yuanes. Todavía no hay mejora en la multa de más de 200 yuanes RMB

2. No transferir pacientes con enfermedades de conformidad con el artículo 7 del "Reglamento".

(4) Cualquier persona que se encuentre en cualquiera de las siguientes circunstancias será multada de 200 RMB a 800 RMB:

1 En las circunstancias enumeradas en el punto (2) del párrafo 3. de este artículo 1. No hay mejora después de ser multado entre 100 yuanes y 400 yuanes

2 Violar las disposiciones del párrafo 4 del artículo 5 de estas reglas al alterar, transferir, revender o falsificar el ". Certificado Sanitario";

3. De conformidad con lo dispuesto en el artículo 14, apartado 1, se inhabilitan tres indicadores sanitarios principales;

4. Violando lo dispuesto en el artículo 8 del " Normativa" y no obtener la "Salud" Operado con licencia.

(5) En cualquiera de las siguientes circunstancias, se impondrá una multa no inferior a 400 RMB pero no superior a 1.500 RMB:

1. puntos del párrafo 4 de este artículo Una de las circunstancias enumeradas en el punto no ha mejorado después de recibir una multa de no menos de 200 yuanes pero no más de 800 yuanes

2. 14 de este reglamento, hay cuatro o más artículos (inclusive) Incumplimiento de los principales indicadores de salud

3 Cumplir con lo dispuesto en el artículo 14, párrafo 3, del "Reglamento" y negarse a la supervisión sanitaria;

4. Violar el artículo 7, párrafo 1, de este Reglamento. El párrafo 7 establece que se alterará, transferirá, revenderá o falsificará la "Licencia Sanitaria".

(6) Cualquier persona que se encuentre en cualquiera de las siguientes circunstancias será multada de 800 RMB a 3000 RMB:

1. Puntos (2) y (3) del párrafo 5 de. En este artículo, una de las situaciones enumeradas en el punto (4) no ha mejorado después de recibir una multa de 400 a 1500 yuanes;

2 violó el artículo 9 del "Reglamento" y no informó un incidente de salud. de manera oportuna.

(7) Cualquier persona que viole las disposiciones del párrafo 3 del artículo 21 de estas normas y no obtenga la "Licencia de saneamiento para proyectos de construcción" será multada con no menos de 3.000 yuanes pero no más de 65.438 yuanes. y puede ser multado según condiciones específicas. La situación ordenó la suspensión de la construcción.

(8) Cualquier persona que viole el artículo 8 de estas normas y cause un accidente de salud será multada de 1.500 a 20.000 yuanes:

1. El número de víctimas (excluidas las muertes). es entre 1 y 20.000 yuanes si el número de víctimas está entre 11 y 50, se impondrá una multa de 1.500 a 3.000 yuanes;

2. 50, se impondrá una multa de 3.000 a 8.000 yuanes;

3. Si el número de víctimas (excluidas las muertes) es de 51 o más, se impondrá una multa de 8.000 a 10.000 yuanes.

4. Si se produce la muerte, se impondrá una multa de 6.543.800 a 20.000 yuanes.

(9) Si ocurre alguna de las siguientes circunstancias, se ordenará a la empresa la suspensión de operaciones dentro de los 7 días siguientes para su subsanación. Si aún no hay mejora después de la suspensión de las actividades por rectificación y sanción, el plazo de suspensión de las actividades por rectificación podrá ampliarse a 90 días:

1. Violación del artículo 8 de estas normas y necesidad de tomar medidas de emergencia según lo determine la agencia de salud y prevención de epidemias;

2. Falta de condiciones sanitarias básicas;

3. No hay mejora después de dos multas.

(10) Si ocurre alguna de las siguientes circunstancias, la “Licencia Sanitaria” será revocada:

1. No hay mejora después de 90 días de suspensión del negocio para su rectificación;

2.La infracción es grave y acarrea graves consecuencias.

Artículo 24: Las multas inferiores a 3.000 yuanes serán aprobadas por los organismos de salud y prevención de epidemias. La suspensión de actividades por rectificación y multas superiores a 3.000 yuanes serán aprobadas por el departamento administrativo de salud del mismo nivel. La revocación de la “Licencia Sanitaria” deberá ser aprobada por la unidad emisora ​​original.

Artículo 25 El artículo 15 del "Reglamento" "Indemnización por las pérdidas de la víctima" incluye gastos médicos, gastos de trabajo perdido, subsidios de manutención, gastos funerarios y pensiones de sobrevivientes.

Artículo 26: El que viole las presentes normas y cause consecuencias graves, obstaculice, abuse o golpee al personal de vigilancia e inspección sanitaria en el ejercicio de sus facultades de conformidad con la ley, o tome represalias contra los denunciantes, y las circunstancias gravemente. violar las leyes penales, será investigado para persecución penal por los órganos judiciales de conformidad con la ley.

Capítulo 5 Disposiciones complementarias

Artículo 27 El alcance y contenido de la supervisión de los "establecimientos de restauración" en el artículo 2 del Reglamento se refiere al saneamiento ambiental de los establecimientos de restauración equipados con aire acondicionado. El alcance regulatorio de "parque" se refiere a lugares públicos con estructuras cerradas dentro del parque. "Transporte público" se refiere a aviones, trenes y barcos que transportan pasajeros dentro de China. "Por encima del área comercial, el área comercial en los condados, municipios y ciudades es de más de 200 metros cuadrados. Entre ellos, la supervisión de los centros comerciales (tiendas) farmacéuticas y otras empresas operativas farmacéuticas se implementará de conformidad con las disposiciones de la "Administración de Medicamentos". Ley".

Artículo Segundo 18. Los significados de los siguientes términos en estas normas son:

Instituciones de salud y prevención de epidemias se refieren a las estaciones (institutos) de salud y prevención de epidemias, centros de prevención de enfermedades. y estaciones (institutos) de supervisión y monitoreo del saneamiento ambiental dependientes de los departamentos administrativos de salud de los gobiernos en todos los niveles, así como estaciones de salud y prevención de epidemias dependientes de la aviación civil, ferrocarriles, transporte y fábricas (campos).

Rechazo de la supervisión sanitaria: se refiere a la conducta de utilizar diversas excusas y medios para obstaculizar o retrasar el desempeño de sus funciones por parte de las agencias de salud y prevención de epidemias y de los supervisores sanitarios.

Operación de múltiples lugares públicos: se refiere al funcionamiento simultáneo. funcionamiento de dos o más lugares públicos especificados en el artículo 2 del "Reglamento" en una unidad de negocio

Los principales indicadores de salud de los lugares públicos Se refiere a:

1. con instalaciones de aire acondicionado): desinfección de la vajilla de los huéspedes, reemplazo de la ropa de cama, fuente de agua preparada por uno mismo y calidad del agua del suministro secundario, monóxido de carbono, dióxido de carbono y volumen de aire fresco.

2. casas de huéspedes: equipadas con lavabos y tapetes, desinfección de utensilios de clientes, reemplazo de ropa de cama, fuente de agua preparada por ellos mismos y calidad del suministro de agua secundaria, área de camas, dióxido de carbono.

3. Hotel sótano: equipado con lavabos y pediluvios, desinfección de utensilios de clientes, reposición de ropa de cama, ventilación mecánica, humedad, zona de camas, sin llamas para calentar y cocinar, sin ruidos y sin dióxido de carbono. .

4. Teatros, salas de vídeo y salas de conciertos: está prohibido fumar en el lugar y la desinfección de los cristales estereoscópicos del teatro y el dióxido de carbono (o el volumen total de aire o el volumen de aire fresco) entre funciones.

5. Salones de baile, cafés musicales, salas de entretenimiento: ruido, no fumar en el lugar, área ocupada per cápita, dióxido de carbono (o volumen de aire fresco).

6. Bares y cafeterías: aire fresco, monóxido de carbono y dióxido de carbono.

7. Baños públicos: Los utensilios de los clientes deben ser reemplazados y desinfectados. Los clientes con enfermedades de transmisión sexual, enfermedades infecciosas y enfermedades de la piel tienen prohibido bañarse. El agua de la piscina es turbia y contiene dióxido de carbono.

8. Barberías y salones de belleza: Desinfectar cortadores de cabello, toallas y cepillos para el cabello, eliminar coliformes y Staphylococcus aureus de cortadores de cabello, toallas y cepillos para el cabello, herramientas de corte de cabello especiales para pacientes con tiña de la cabeza, amoníaco. (lugares donde se hace permanente), monóxido de carbono (peluquerías que utilizan estufas de carbón). Los trabajadores usan ropa de trabajo cuando operan y máscaras cuando se limpian la cara.

9. Piscina: número total de bacterias, número total de coliformes, turbidez, equipos de purificación y desinfección del agua de la piscina, inmersión forzada de pies y desinfección de la piscina, no se permite el alquiler de trajes de baño ni pantalones.

10. Gimnasio: CO2 (o volumen de aire total, volumen de aire fresco), no fumar en el gimnasio, calidad del agua potable.

11. Bibliotecas, museos, galerías de arte: iluminación, ruido, dióxido de carbono (o volumen total de aire), no fumar en la biblioteca, no imprimir ni fotocopiar en la sala de lectura.

12. Centros comerciales (tiendas) y librerías: iluminación, dióxido de carbono (o volumen de aire total, volumen de aire fresco), no fumar en la tienda (tienda).

13. Sala de espera del hospital: número total de bacterias, tabaquismo en interiores, dióxido de carbono.

14. Sala de espera del transporte público: limpieza de suelos interiores, no fumadores en interiores, desinfección de juegos de té públicos y dióxido de carbono.

15. Vagones de pasajeros de ferrocarril, barcos de pasajeros, aviones de pasajeros: calidad del agua potable, reemplazo de fundas de edredón, desinfección de juegos de té, dióxido de carbono. Está prohibido fumar en las cabañas (cabañas) para no fumadores.

Artículo 29 El Ministerio de Salud de la República Popular China es responsable de la interpretación de estas normas detalladas.

Artículo 30 Las presentes normas detalladas entrarán en vigor el 1 de junio de 2010. El 15 de septiembre de 1987 se abolieron al mismo tiempo las "Normas de Aplicación del Reglamento sobre Gestión de la Higiene en Lugares Públicos" emitidas por el Ministerio de Salud.