La Enmienda Constitucional estipula que las pertenencias de los ciudadanos son inviolables.
1. El Estado protege los derechos de propiedad privada y de herencia de los ciudadanos de conformidad con la ley;
2. No se debe violar la libertad personal del pueblo y los ciudadanos chinos. Ningún ciudadano será arrestado sin la aprobación o decisión de la Fiscalía Popular, o por decisión del Tribunal Popular, y será ejecutado por el órgano de seguridad pública. Está prohibido detener ilegalmente, privar o restringir la libertad personal de los ciudadanos por otros métodos, y prohibir los registros ilegales de los cuerpos de los ciudadanos;
3. La dignidad personal del pueblo chino y de los ciudadanos de la República Popular. de China no serán violados. Está prohibido insultar, calumniar, acusar falsamente o incriminar a los ciudadanos de cualquier forma.
Las residencias de los ciudadanos de la República Popular China son inviolables. Están prohibidos los registros ilegales o las intrusiones en los domicilios de los ciudadanos.
Base Legal
Constitución de la República Popular China
Artículo 18 La República Popular China permite a las empresas extranjeras y otras organizaciones económicas o individuos cumplir con las leyes de la República Popular China. Invertir en China y llevar a cabo diversas formas de cooperación económica con empresas chinas u otras organizaciones económicas.
Las empresas extranjeras y otras organizaciones económicas extranjeras, así como las empresas conjuntas chino-extranjeras en China, deben cumplir con las leyes de la República Popular China. Sus derechos e intereses legítimos están protegidos por las leyes del pueblo chino. Artículo 32 La República Popular China protege los derechos e intereses legítimos de los extranjeros en China, y los extranjeros en China deben cumplir con las leyes de la República Popular China.
La República Popular China puede conceder asilo a extranjeros que soliciten asilo por motivos políticos. Artículo 33 Cualquier persona con nacionalidad china es ciudadano chino.
Todos los pueblos y ciudadanos chinos son iguales ante la ley.
El país respeta y protege los derechos humanos.
Todo ciudadano goza de los derechos previstos en la Constitución y las leyes, debiendo además cumplir las obligaciones previstas en la Constitución y las leyes. Artículo 41 El pueblo y los ciudadanos de la República Popular China tienen derecho a criticar y hacer sugerencias contra cualquier agencia estatal o funcionario estatal tiene derecho a presentar quejas, acusaciones o quejas contra las agencias estatales pertinentes; Informar violaciones de las leyes y negligencia en el cumplimiento del deber, pero no fabricará ni distorsionará hechos para hacer acusaciones falsas.
Para las quejas, acusaciones o denuncias de los ciudadanos, los organismos estatales pertinentes deben conocer los hechos y manejarlos responsablemente. Nadie puede reprimirlo y nadie puede vengarse.
Quienes hayan sufrido pérdidas debido a violaciones de los derechos civiles por parte de agencias estatales y personal estatal tienen derecho a obtener una compensación de acuerdo con la ley.