Cómo aprender japonés legal e inglés legal
1. En los países de derecho consuetudinario donde la jurisprudencia es el cuerpo principal, la importancia de la jurisprudencia vinculante es evidente por sí misma. Entre estos casos, los más importantes son los dictámenes de los jueces, que involucran muchos conceptos jurídicos, sus categorías, elementos constitutivos, etc., así como la discusión de teorías jurídicas y el análisis de otros casos. Al mismo tiempo, también podrá aprender mucho vocabulario procesal en otras partes del caso.
2. Si está interesado en la teoría jurídica, lea más obras jurídicas en inglés, preferiblemente traducidas y publicadas en chino, para que pueda comprender mejor el vocabulario profesional y las teorías jurídicas mientras lee las connotaciones originales en inglés. .
3. Además, si desea saber más sobre los conceptos institucionales en campos especiales, también es útil leer las leyes y regulaciones relevantes.
4. ¿Redacción jurídica? Creo que el modelo IRAC en las facultades de derecho estadounidenses sigue siendo muy útil. Incluso si eres un estudiante del sistema de derecho civil, es muy útil aprenderlo y cultivar el pensamiento jurídico básico.
Los anteriores son mis puntos de referencia personales, jaja
Pero realmente no entiendo el japonés legal... Preguntaré a mis compañeros de derecho japoneses si tengo la oportunidad en el futuro...