Reglamento de gestión de la cría de perros de la ciudad de Baoji
Disposiciones generales
Artículo 1 Con el fin de fortalecer la gestión de la cría de perros, restringir y estandarizar el comportamiento de cría de perros, proteger la salud y la seguridad personal de los ciudadanos y mantener el orden social. y la apariencia y el medio ambiente de la ciudad, de acuerdo con las leyes y reglamentos pertinentes que se formulan en función de la situación real de esta ciudad.
Artículo 2: El presente reglamento se aplica a la cría de perros, las operaciones comerciales y las actividades de manejo relacionadas dentro del área administrativa de esta ciudad. Los perros militares, perros policía, perros de búsqueda y rescate, perros guía y perros criados para trabajos especiales por zoológicos, grupos de actuación profesional e instituciones de investigación científica estarán sujetos a las regulaciones nacionales pertinentes.
Artículo 3 La gestión de la cría de perros dentro del área administrativa de esta ciudad se divide en áreas de gestión clave y áreas de gestión general. Las áreas de gestión clave son áreas urbanas de ciudades, áreas urbanizadas de condados y áreas clave determinadas por los gobiernos populares de ciudades y condados (distritos). Las áreas de gestión general se refieren a otras áreas fuera de las áreas de gestión clave. El alcance de las áreas de gestión clave será delimitado por los gobiernos populares municipales y de condado (distrito) y anunciado al público.
Artículo 4 Los gobiernos populares municipales y de condado (distrito) son responsables de la gestión de la cría de perros dentro de sus respectivas regiones administrativas. Se debe establecer un mecanismo de coordinación de la gestión de la crianza de perros en el que participen los departamentos de seguridad pública, gestión urbana y aplicación de la ley, agricultura y zonas rurales, salud, supervisión y gestión del mercado, vivienda y desarrollo urbano-rural para coordinar y resolver los principales problemas relacionados con la crianza de perros. la gestión de la cría de perros debe considerarse parte de la construcción de una ciudad civilizada. Como parte importante de la gestión integral de la seguridad pública y la seguridad social, cada año se organizan actividades especiales de rectificación para la gestión de la cría de perros; el presupuesto fiscal del mismo nivel, y se proporciona el personal, lugares e instalaciones necesarios para asegurar el normal funcionamiento de las labores de gestión de la cría canina. El gobierno popular de la ciudad y las oficinas de los subdistritos organizarán y coordinarán comités de residentes y comités de aldeanos para controlar y tratar con los perros callejeros dentro de su jurisdicción.
Artículo 5 Los órganos de seguridad pública municipales y distritales son responsables del registro de perros y la inspección anual, la captura de perros callejeros, la matanza de la rabia y la investigación y sanción de las actividades ilegales relacionadas. El departamento de aplicación de la ley de gestión urbana es responsable de investigar y sancionar el comportamiento de los perros que afectan la apariencia de la ciudad y el saneamiento ambiental, y de orientar y supervisar la instalación de señales que prohíben el ingreso de perros a lugares públicos. Los departamentos de agricultura y rural son responsables de la cuarentena de inmunidad canina, el manejo de perros callejeros, la eliminación inofensiva de cadáveres de perros y el seguimiento de la epidemia de rabia canina. El departamento de salud es responsable de la prevención y el control de la rabia, la vigilancia epidémica y la educación sanitaria. El departamento de supervisión y gestión del mercado es responsable de la supervisión y gestión de las actividades comerciales caninas. El departamento de vivienda y desarrollo urbano-rural es responsable de instar a las empresas de servicios inmobiliarios u otros administradores a hacer un buen trabajo para desalentar y denunciar comportamientos ilegales de crianza de perros dentro del área de administración.
Artículo 6 Los comités de residentes comunitarios y los comités de aldeanos ayudarán a los departamentos pertinentes en el registro y manejo de perros, la prevención de epidemias y la mediación de disputas caninas dentro de sus jurisdicciones, y llevarán a cabo actividades publicitarias sobre la crianza de perros de acuerdo con el La ley y la crianza civilizada de perros, guían e instan a los dueños de perros a cumplir con el código de conducta de cría de perros. La conferencia de propietarios puede incorporar cuestiones relativas a la crianza de perros en las normas de gestión y supervisar su aplicación. Las empresas de servicios inmobiliarios u otros administradores deberán realizar publicidad y educación sobre la crianza civilizada de perros de acuerdo con la ley, desalentar el comportamiento ilegal de cría de perros e informar a los departamentos administrativos pertinentes.
Artículo 7 Los dueños de perros deben criar perros de manera civilizada de acuerdo con la ley, respetar la ética social y no deben dañar los intereses públicos ni los derechos e intereses legítimos de los demás.
Artículo 8 Los gobiernos populares municipales, de condado (distritos) y sus departamentos pertinentes llevarán a cabo publicidad y educación sobre la cría de perros civilizados y la prevención y el control de la rabia a través de diversas formas y de conformidad con la ley. Los medios de comunicación como la radio, la televisión, los periódicos y los sitios web deben fortalecer la publicidad del conocimiento sobre la crianza de perros y la educación sobre ética social, guiar a los dueños de perros para que formen buenos hábitos de crianza de perros y exponer los comportamientos ilegales de crianza de perros.
Artículo 9 Cualquier unidad o individuo tiene derecho a denunciar y reclamar violaciones a este reglamento. El departamento de manejo de perros publicará el número de teléfono, dirección de correo electrónico, plataforma en línea, dirección de correo electrónico, etc. para aceptar informes y quejas. Después de recibir informes o quejas, los manejará de manera oportuna de acuerdo con la división de responsabilidades y mantendrá el. información relevante del denunciante confidencial, y proporcionar retroalimentación sobre la situación de manejo al denunciante.
Capítulo 2
Registro de perros y prevención de epidemias
Artículo 10 Los perros individuales en áreas clave de manejo están limitados a uno por hogar. En áreas clave de administración, excepto en las unidades registradas para participar en actividades comerciales de perros de acuerdo con la ley, otras unidades tienen prohibido criar perros.
Artículo 11 Está prohibido mantener perros agresivos y perros grandes en áreas clave de manejo. La lista de perros agresivos y perros grandes será determinada por el departamento municipal de agricultura y rural en conjunto con los órganos de seguridad pública y anunciada al público.
Artículo 12: Se implementará un sistema de registro y manejo de perros en áreas clave de manejo. Después de que el perro obtenga el certificado de inmunidad, el dueño debe acudir a la agencia de seguridad pública para registrarlo dentro de los 15 días. No se permite la tenencia de perros sin registro. Los certificados de registro de perros se inspeccionan una vez al año. Los órganos de seguridad pública municipales y distritales anunciarán inmediatamente al público los lugares de registro para la cría de perros.
Artículo 13 Para solicitar el registro de cría de perros en un área clave de gestión, se deberán cumplir las siguientes condiciones:
(1) Tener plena capacidad para la conducta civil;
(2) Tener registro de domicilio o permiso de residencia en esta ciudad;
(3) El perro ha sido vacunado contra la rabia;
(4) No existe ningún registro de sanción por abandono. o abusar de perros;
(5) No hay registro de perros confiscados en tres años;
(6) Los perros no están incluidos en la lista de cría prohibida, y el número de perros cumple con los requisitos.
Alentar a los dueños de perros a esterilizarlos y reducir o limitar adecuadamente las tarifas de administración de perros al registrar o inspeccionar perros esterilizados.
Artículo 14 El órgano de seguridad pública deberá completar la revisión dentro de los diez días hábiles siguientes a la fecha de recepción de los materiales de solicitud de registro canino. Si se cumplen las condiciones de registro, se emitirá un certificado de registro de perro y una licencia de cría de perros, y se implantará una identificación electrónica en el perro.
Quienes no cumplan las condiciones de inscripción no serán inscritos y se explicarán los motivos por escrito.
Artículo 15 Si ocurre alguna de las siguientes circunstancias en un área de manejo clave, el dueño del perro deberá solicitar al órgano de seguridad pública el cambio o cancelación del registro dentro de los 30 días siguientes a la fecha del evento relevante:< /p >
(1) Cambio de lugar de cría de perros y de criador de perros;
(2) El perro murió;
(3) Dejar de criar y entregar el perro al dueño del perro Asilo;
(4) Otras circunstancias que requieran cambio o cancelación.
Artículo 16 En las zonas clave de gestión, las personas que no posean perros deberán tener plena capacidad de conducta civil y los perros deberán haber sido registrados para recibir perros temporales. No se podrá alojar más de un perro.
Artículo 17 Esta ciudad implementa un sistema de vacunación antirrábica obligatoria para perros. Dentro de los 30 días posteriores a que el perro cumpla tres meses y dentro de los 30 días anteriores a la expiración del período de inmunidad, el dueño del perro debe acudir al punto de vacunación para vacunar al perro con la vacuna contra la rabia y solicitar un certificado de inmunidad contra la rabia. Los departamentos agrícolas y rurales deben establecer y dar publicidad a los puntos de vacunación de acuerdo con los principios de disposición razonable y vacunación conveniente. Cuando los perros sean vacunados contra la rabia por primera vez, los departamentos de agricultura y rural deberían emitir tarjetas de inmunidad canina a los dueños de perros.
Artículo 18 Si el dueño de un perro descubre que su perro es sospechoso de estar infectado con rabia u otras enfermedades infecciosas zoonóticas graves, deberá informarlo inmediatamente al departamento agrícola y rural local o a la agencia de prevención y control de enfermedades animales. y ponerlo rápidamente en cuarentena y otras medidas de control para prevenir la propagación de epidemias animales. Cuando ocurre una epidemia de rabia, los gobiernos populares municipales, de condado (distrito) y los departamentos pertinentes demarcarán los puntos y áreas epidémicas de acuerdo con la situación epidémica y tomarán medidas de prevención y control de emergencia de acuerdo con la ley. Los dueños de perros cooperarán incondicionalmente.
Artículo 19: La crianza de perros en áreas de gestión clave requiere el pago de tarifas de gestión de perros restringidas. Los estándares de cobro específicos serán determinados por la agencia municipal de gestión de precios de acuerdo con los procedimientos estipulados en las leyes y reglamentos.
Artículo 20: Los órganos de seguridad pública establecerán y mejorarán archivos electrónicos y sistemas de gestión de información para la gestión de la cría de perros, y realizarán el intercambio de información con la gestión urbana y las fuerzas del orden, las áreas rurales y de agricultura, la salud y otros departamentos.
Capítulo 3
Código de conducta en la cría de perros
Artículo 21 Los propietarios de perros deberán respetar el siguiente código de conducta:
( 1 ) Los perros en áreas clave de manejo se mantienen en lugares donde viven sus dueños y no se les permite ocupar techos, pasillos, etc. En áreas de manejo general, los perros agresivos se mantienen atados o en cautiverio, y se anima a otros perros a estar atados;
(2) Si los perros que ladran interfieren con la vida normal de los demás, se deben tomar medidas efectivas para detenerlos de manera oportuna;
(3) No se permiten ni conducen perros amenazar o dañar a otros;
(4) No abandonar ni abusar de los perros;
(5) Después de la muerte de un perro, enviar el cuerpo del perro a un sitio de eliminación inofensivo anunciado por los departamentos de agricultura y rural, y no abandonar el cuerpo del perro;
(6) Otros comportamientos de crianza de perros prescritos por las leyes y reglamentos.
Artículo 22 Se prohíbe la entrada de perros a los siguientes lugares:
(1) Agencias gubernamentales y del partido, instituciones médicas, instituciones educativas, salas de servicios públicos, etc. ;
(2) Cines, museos, bibliotecas, galerías de arte, centros culturales, centros de ciencia y tecnología, instalaciones deportivas, archivos, salas conmemorativas, salas de exposiciones de la ciudad, etc.;
(3) Hoteles, centros comerciales, restaurantes;
(4) Unidades de protección de lugares escénicos y reliquias culturales;
(5) Transporte público;
(6 ) Las demás que establezcan las leyes y reglamentos Lugares públicos.
Estarán claramente señalizados los lugares donde esté prohibida la cría de perros distintos de los especificados en el párrafo anterior.
Artículo 23: Las personas que críen perros en áreas clave de manejo deben cumplir con las siguientes regulaciones:
(1) Usar una placa de identificación válida para el perro, y el perro debe tener capacidad total para conducta civil, use una correa para guiar al perro; la correa no debe exceder los 1,5 m. Cuando los peatones estén abarrotados, apriete la correa conscientemente.
(2) Use una máscara para el perro; >
(3) Evite activamente a los ancianos, personas discapacitadas, mujeres embarazadas y menores;
(4) Cuando lleve un perro en un ascensor, debe evitar las horas pico de operación del ascensor y tomar medidas efectivas. medidas de control para evitar activamente a otros;
(5) Limpiar las heces de los perros inmediatamente.
Artículo 24: Los perros en el área de manejo general deberán portar placas de inmunidad vigentes. Los bulldogs y perros grandes sí necesitan salir para vacunación, diagnóstico y tratamiento, etc. , los dueños de perros deben usar una correa y ponerle un bozal al perro o colocarlo en una jaula para perros.
Artículo 25 Los comités de residentes de la comunidad, los comités de aldeanos y los comités de propietarios podrán, según las condiciones reales, demarcar áreas para pasear perros en sus áreas residenciales y colocar señales obvias.
Artículo 26 Si un perro lastima a otra persona, el dueño del perro enviará inmediatamente a la víctima a una institución médica para su diagnóstico y tratamiento, y asumirá la responsabilidad legal de conformidad con la ley.
Capítulo 4
Manejo de perros
Artículo 27 Dedicarse a la cría, venta, diagnóstico y tratamiento de perros, tratamientos de belleza, acogida y otras actividades comerciales de perros. deben cumplir con las condiciones de prevención de epidemias animales estipuladas por la ley y solicitar las licencias pertinentes de conformidad con la ley.
Artículo 28: Las actividades de comercio de perros se llevarán a cabo en lugares de comercio de perros planificados uniformemente por los gobiernos populares municipales y del condado (distrito). Para comercializar perros, el vendedor debe poseer un certificado de cuarentena animal.
Artículo 29 Está prohibido realizar actividades de cría, comercio, diagnóstico y tratamiento de perros en las vías urbanas, pasos elevados, pasos a desnivel, pasos subterráneos y otros lugares públicos.
El artículo 30 prohíbe las actividades de cría y venta de perros en edificios residenciales.
Capítulo 5
Gestión de perreras
Artículo 31 Los gobiernos populares municipales y del condado (distrito) establecerán refugios para perros para recibir, inspeccionar y eliminar a los perros callejeros. perros, confiscarlos y establecer sitios de eliminación inofensivos.
Los refugios para perros deben cumplir con las condiciones de prevención de epidemias animales, formular especificaciones de trabajo especiales y tomar medidas para prevenir la cría de perros.
Artículo 32: Cuando un establecimiento de cría de perros acepte un perro callejero, comprobará la identificación electrónica, la etiqueta de inmunidad y la placa de identificación del perro callejero, y verificará la información de identidad del dueño del perro.
Si no se puede determinar la identidad del dueño del perro, se considerará que el perro no tiene dueño. Si se puede determinar la identidad del dueño del perro, se le notificará para que reclame el perro dentro de los cinco días. Si el dueño del perro lo recupera, correrá con los gastos incurridos durante el período de recepción del perro; si el dueño del perro no lo reclama dentro del plazo, se considerará abandonado;
Artículo 33: Las personas que reúnan las condiciones para el registro de cría de perros podrán adoptar perros sin dueño en refugios caninos.
Artículo 34 Las asociaciones caninas registradas, las organizaciones de protección animal y otras organizaciones sociales podrán realizar actividades sin fines de lucro, como refugios y adopción de perros, y aceptarán la supervisión de los departamentos pertinentes.
Capítulo 6
Responsabilidades Legales
Artículo 35 El que viole lo dispuesto en el artículo 10, párrafo 1 de este Reglamento y exceda el número limitado de dependientes, será procesado por la seguridad pública La agencia ordenará correcciones dentro de un plazo si no se realizan correcciones dentro del plazo, los perros criados más allá del límite serán confiscados y se impondrá una multa de no menos de RMB 50 pero no más de RMB 200; se impondrá a cada perro criado más allá del límite.
Artículo 36 Cualquier persona que viole las disposiciones del párrafo 1 del artículo 11 de este Reglamento será ordenado por el órgano de seguridad pública a realizar correcciones dentro de un plazo y será multado con no menos de 200 yuanes pero no más de 500 yuanes por perro; aquellos que no hagan las correcciones dentro del plazo, los perros serán confiscados.
Artículo 37 Quien viole lo dispuesto en los párrafos 1 y 2 del artículo 12 de este Reglamento y críe perros sin registro o inspección anual, será ordenado por el órgano de seguridad pública para que realice correcciones dentro de un plazo, y cada perro será multado con 200 Se impondrá una multa no inferior a 500 RMB pero no superior a 500 RMB; si no se realiza la corrección dentro del plazo, el perro será confiscado;
Artículo 38 Quien infrinja lo dispuesto en el apartado 1 del artículo 17 de este Reglamento y críe perros que no hayan sido vacunados contra la rabia, será ordenado por las autoridades agrícolas y rurales competentes para que realice correcciones dentro de un plazo. y podrá recibir una multa de no más de 1.000 yuanes si no se realizan las correcciones dentro del plazo, se impondrá una multa de no menos de 1.000 RMB pero no más de 5.000 RMB, y las autoridades agrícolas y rurales competentes confiarán el diagnóstico y la evaluación de los animales. instituciones de tratamiento y sitios de tratamiento inofensivos para tratarlo en su nombre, y los gastos necesarios correrán a cargo de los perpetradores ilegales.
Artículo 39: Si se descubre que un perro está infectado o se sospecha que está infectado con una epidemia, o si no se toman medidas de control como el aislamiento, en violación de lo dispuesto en el párrafo 1 del artículo 18 de conforme al presente Reglamento, el departamento encargado de agricultura y asuntos rurales le ordenará que haga correcciones; a quienes se nieguen a hacer correcciones se les podrá imponer una multa de no menos de 10.000 yuanes pero no más de 10.000 yuanes. 50.000 yuanes, y se le puede ordenar suspender la actividad comercial para su rectificación.
Artículo 40 El que viole lo dispuesto en el párrafo 1 del artículo 21 de este Reglamento al no atar o mantener perros en un área de manejo general, será ordenado a realizar correcciones por el órgano de seguridad pública si la persona; Si no realiza las correcciones dentro del plazo, se le podrá imponer una multa de no menos de 200 yuanes pero no más de 500 yuanes a cada perro.
Artículo 41 Cualquier persona que viole el párrafo 4 del artículo 21 de este Reglamento será multada con una multa no inferior a 200 RMB pero no superior a 500 RMB por parte de los órganos de seguridad pública, y el perro será confiscado.
Artículo 42 Cualquier persona que viole el artículo 21 (5) de este Reglamento al arrojar basura a cadáveres de perros será ordenado por el departamento de aplicación de la ley de gestión urbana para hacer correcciones, tomar medidas correctivas, limpiar o retirar, y una advertencia. se emitirá según la gravedad del caso, y una persona puede recibir una multa de no menos de 50 yuanes pero no más de 200 yuanes, y una entidad puede recibir una multa de no menos de 200 yuanes pero no más de 2000 yuanes.
Artículo 43 Cualquier persona que viole las disposiciones del artículo 22 de este Reglamento al llevar un perro a un área prohibida para perros deberá realizar correcciones por parte del órgano de seguridad pública y podrá recibir una multa de no menos de 50 RMB. pero no más de 200 RMB por perro.
Artículo 44 Cualquier persona que viole el primer párrafo del artículo 23 será ordenado por el órgano de seguridad pública a realizar correcciones y podrá ser multado con RMB 50 a RMB 500. A aquellos que se nieguen a hacer correcciones se les confiscarán sus perros.
Artículo 45 Si un perro defeca en público y no lo limpia en violación del párrafo quinto del artículo 23 de este Reglamento, el departamento de aplicación de la ley de gestión urbana ordenará al dueño del perro que haga correcciones, tome medidas correctivas, limpieza o eliminación, dar una advertencia según la gravedad del caso e imponer una multa no inferior a 50 yuanes pero no superior a 100 yuanes.
Artículo 46 Se ordenará la infracción de lo dispuesto en el artículo 24 de este Reglamento a los perros violentos o de gran tamaño que necesiten salir para vacunación y diagnóstico y tratamiento sin llevar bozal ni encerrar al perro en una jaula. Según el órgano de seguridad pública, cada perro puede recibir una multa de no menos de 50 yuanes pero no más de 200 yuanes.
Artículo 47 Cualquiera que viole el artículo 29 de este Reglamento será ordenado por el departamento de aplicación de la ley de gestión urbana para detener el comportamiento ilegal, si se niega a hacer correcciones, el perro y los artículos relacionados con las actividades comerciales pueden ser; detenido temporalmente, y Se impondrá una multa de cincuenta yuanes a doscientos yuanes.
Artículo 48 Quien tenga perros e interfiera en la vida normal de otras personas, o permita que los perros intimiden o conduzcan perros para dañar a otros, será castigado de conformidad con la "Ley de Sanciones de la Administración de Seguridad Pública de la República Popular". de China"; si constituye un delito, Investigar la responsabilidad penal de conformidad con la ley.
Artículo 49: Quien obstaculice al personal de gestión canina en el desempeño de sus funciones conforme a la ley, será tratado por los órganos de seguridad pública conforme a la ley.
Artículo 50 Si las personas directamente responsables a cargo y otras personas directamente responsables de los gobiernos populares municipales, de condado (distritos), gobiernos populares de ciudades, oficinas de subdistrito y departamentos pertinentes cometen cualquiera de los siguientes actos, cometerán cualquiera de los siguientes actos: será sancionado por La unidad o autoridad de control impondrá las sanciones conforme a la ley; si se constituye delito, la responsabilidad penal se perseguirá conforme a la ley:
(1) Manejar el registro canino o anual; procedimientos de inspección para dueños de perros no calificados;
(2) ) Para aquellos que cumplen con las condiciones para criar perros, sin razones legítimas, o no pasan por el registro de perros, inspección anual, cambio, cancelación y otros procedimientos dentro el período prescrito;
(3) Supervisión inadecuada de la inmunidad de los perros, lo que tiene consecuencias graves;
(4) No abordar las conductas ilegales de crianza de perros que se han descubierto y debe tratarse de acuerdo con la ley y las circunstancias son graves;
(5) Tratar perros callejeros reportados y descubiertos Incumplimiento de deberes de acuerdo con las disposiciones de este Reglamento, si las circunstancias son graves o causan consecuencias graves;
(6) Otros actos de abuso de poder, incumplimiento del deber y negligencia para beneficio personal.
Artículo 51 Si las leyes y reglamentos previeren sanciones para otros actos que violen lo dispuesto en este Reglamento, prevalecerán dichas disposiciones.
Capítulo 7
Disposiciones complementarias
Artículo 52 Los criadores de perros mencionados en este reglamento se refieren a los propios criadores y administradores de perros.
El término "perros callejeros", tal como se menciona en este Reglamento, se refiere a perros que no están bajo control efectivo y la identidad del dueño del perro no puede determinarse en el lugar, incluidos los perros sin dueño, abandonados o perdido.
Artículo 53 El presente Reglamento entrará en vigor el 6 de agosto de 20265438 +0.
Base legal:
"Reglamento de gestión de la cría de perros de la ciudad de Baoji"
El artículo 1 tiene como objetivo fortalecer la gestión de la cría de perros, restringir y estandarizar el comportamiento de cría de perros y proteger ciudadanos Estas regulaciones se formulan de acuerdo con las leyes y regulaciones pertinentes y en combinación con la situación real de esta ciudad para proteger la salud física y la seguridad personal, mantener el orden social y la apariencia y el medio ambiente de la ciudad.
Artículo 2: El presente reglamento se aplica a la cría de perros, las operaciones comerciales y las actividades de manejo relacionadas dentro del área administrativa de esta ciudad. Los perros militares, perros policía, perros de búsqueda y rescate, perros guía y perros criados para trabajos especiales por zoológicos, grupos de actuación profesional e instituciones de investigación científica estarán sujetos a las regulaciones nacionales pertinentes.
Artículo 3 La gestión de la cría de perros dentro del área administrativa de esta ciudad se divide en áreas de gestión clave y áreas de gestión general. Las áreas de gestión clave son áreas urbanas de ciudades, áreas urbanizadas de condados y áreas clave determinadas por los gobiernos populares de ciudades y condados (distritos). Las áreas de gestión general se refieren a otras áreas fuera de las áreas de gestión clave. El alcance de las áreas de gestión clave será delimitado por los gobiernos populares municipales y de condado (distrito) y anunciado al público.