Red de Respuestas Legales - Conocimientos de patentes - Cómo Japón minimiza las pérdidas por terremotos

Cómo Japón minimiza las pérdidas por terremotos

Entrevistas con el gobierno japonés, empresas, la sociedad civil e instituciones universitarias de investigación encontraron que, como dijo el geólogo italiano, si ocurre un terremoto de la misma magnitud en Japón, es posible que no haya una sola víctima mortal. morir. La conciencia de Japón de prevenir desastres antes de que ocurran, formular planes integrales de prevención de desastres y esforzarse por lograr la excelencia en los requisitos de calidad de la construcción es exactamente lo que deberían emular países con muchas zonas sísmicas, como Italia y China.

Como dijo Koji Ikeuchi, consejero de la Oficina del Gabinete japonés: “Sabemos que hay un terremoto, pero no sabemos cuándo ocurrirá. Por lo tanto, lo que tenemos que hacer no es si lo haremos. Podemos predecirlo con precisión, pero cómo reducir las pérdidas por terremotos al mínimo”.

Todo el país está en la zona del terremoto: una sensación de crisis en cualquier momento y en cualquier lugar

El gran terremoto de Hanshin-Awaji en 1995 fue una oportunidad. A partir de entonces, se crearon departamentos de planificación y prevención de desastres en todo Japón para predecir los próximos terremotos a gran escala, predecir la magnitud de los daños y diseñar medidas específicas de ayuda en casos de desastre. p>

Dentro de tres semanas, Koji Ikeuchi debe tener un Zhou viviendo en un área cerca de Otemachi, Tokio, Japón. Durante esta semana, incluidos los fines de semana, deberá mantener su teléfono móvil abierto las 24 horas del día y deberá asegurarse de poder llegar a la residencia oficial del Primer Ministro en media hora, ya sea a pie o en bicicleta.

Dado que el Sr. Ikeuchi se desempeña como asesor de la Oficina del Gabinete a cargo de las contramedidas contra terremotos y volcanes, si hay un terremoto o una erupción volcánica, su departamento debe emitir instrucciones dentro de 1 a 1,5 horas de acuerdo con el instrucciones del Secretario Jefe del Gabinete. “Durante el terremoto de Niigata (Prefectura) Chuetsu en 2007 (hubo terremotos en el área de Niigata Chuetsu en 2004, 2005 y 2007, generalmente conocido como el terremoto de Niigata Chuetsu), yo estaba en la oficina, así que llegué rápidamente. El Jefe La residencia del Secretario del Gabinete llevó inmediatamente un helicóptero al lugar con los ministros responsables. Dijo que, de conformidad con la ley japonesa, Japón ha establecido un Consejo Central para la Prevención de Desastres, con el Primer Ministro como máximo comandante y el Secretario Jefe del Gabinete responsable de la coordinación. y enlace, y la Agencia de Tierras, el Departamento Meteorológico, el Departamento de Defensa Nacional, el Departamento de Bomberos y otros departamentos son responsables de la implementación específica. La oficina del Sr. Ikeuchi sirve como secretaría del Consejo Central de Prevención de Desastres.

"Todo el territorio de Japón está en la zona sísmica del Pacífico (3.240, -0.07, -2.11%), todo dentro del rango donde puede ocurrir un terremoto de magnitud 5, y el 20% del territorio está dentro el rango de magnitud 6 o superior "El Sr. Ikechi señaló el mapa mundial de distribución de terremotos y dijo: "Desafortunadamente, hay más de 2.000 fallas activas en el archipiélago japonés en la unión de cuatro placas. Las 104 principales están marcadas en el. mapa, y puede que haya más. No lo hemos descubierto, por lo que puede ocurrir un terremoto en cualquier momento en Japón. No existe un lugar absolutamente seguro en Japón”.

Por lo tanto, la conciencia de la crisis en Japón, la gente. La conciencia del peligro y la conciencia del gobierno sobre la gestión de crisis. Estrechamente relacionado, Japón ha formulado la Ley Básica sobre Gestión de Desastres, formando un sistema completo de leyes y regulaciones de desastres que consta de más de 40 leyes, que tienen disposiciones específicas sobre prevención y respuesta a desastres sísmicos. medidas, transmisión de información, reconstrucción post-desastre y medidas fiscales y financieras.

Según la ley, el Consejo Central de Prevención de Desastres es responsable de emitir instrucciones específicas para la prevención y socorro de desastres. Cuando ocurrió el terremoto de Niigata Chuetsu, Koji Ikeuchi corrió a la residencia del Secretario Jefe del Gabinete en 20 minutos. El mismo día, se instaló un cuartel general de contramedidas en el epicentro. "Necesitamos cooperar con la policía, las fuerzas de autodefensa, los bomberos, etc. para formar una agencia de ayuda en casos de desastre", dijo el Sr. Ikeuchi.

El gran terremoto de Hanshin-Awaji en 1995 fue una oportunidad. Desde entonces, se han establecido departamentos de planificación y prevención de desastres en todo Japón para predecir próximos terremotos a gran escala, predecir la magnitud de los daños y diseñar medidas específicas. para socorro en casos de desastre. "Lo que normalmente tengo que hacer es realizar deducciones cuando ocurren terremotos e incendios". La oficina de Koji Ikeuchi ha elaborado una serie de planes, incluidas simulaciones de ayuda en casos de desastre cuando ocurre un terremoto directo de magnitud superior a 8 en el área de la capital de Tokio "cada dos o más". En tres días en la zona de la capital, un terremoto de esta magnitud ocurrirá una vez cada siglo. La última vez fue en 1923. Estimamos que no sucederá dentro de cien años, sin embargo, todavía existe la posibilidad de un terremoto de magnitud 7. aproximadamente, y se estima que esta probabilidad será del 70% dentro de 30 años "

Calcularon que si se produjera un terremoto de magnitud 7,3 en Tokio en una tarde de invierno con una velocidad de viento de 15 metros por segundo, Las casas completamente dañadas se concentrarían en las zonas residenciales del este según el método de matriz de cuadrícula. Las casas dañadas por el incendio se ubicarán en la región occidental, 85 grandes edificios serán destruidos, 11.000 personas morirán y las pérdidas económicas superarán los 1,12 billones de yenes. .

Todo lo que debía detenerse se detuvo: el papel del sistema de alerta temprana de terremotos

El 19 de julio de 2008 se produjo un terremoto de magnitud 7 en el noreste de Japón. Algunos medios chinos informaron de ello. , Japón emitió una advertencia con 10 segundos de antelación. De hecho, este es el papel que desempeña el sistema de alerta temprana de terremotos de Japón.

Si se produce un terremoto, no sólo Koji Ikeuchi, de la Oficina del Gabinete y sus colegas estarán ocupados, sino también el Gobierno Central. Sede de contramedidas generadas automáticamente del Consejo de Prevención de Desastres, todas las medidas para hacer frente al terremoto se iniciarán automáticamente.

En este momento, es posible que se emitan órdenes a algunas instalaciones de producción y viviendas antes de la Conferencia Central de Prevención de Desastres. Es posible que muchas empresas en Japón, especialmente en los sectores de telecomunicaciones, ferrocarriles, gas, electricidad, suministro de agua y otros, ya hayan emitido instrucciones a los terminales de equipos desde sus respectivos sistemas de comando en el momento del terremoto.

“Nuestra empresa tiene su propio sistema de alerta temprana de terremotos. En la etapa inicial del terremoto, cuando la onda P acababa de llegar, nuestros sismómetros instalados en todo el país la detectaron”. Desastre Kitaguchi Takaya, director de la Oficina de Contramedidas, dijo: "Después de que llegue la onda P, todavía habrá un período de tiempo antes de la onda S".

En ese momento, Japan Railways instaló miles de dispositivos contra incendios. estaciones a lo largo del Shinkansen, líneas ferroviarias y costas. Un sismógrafo también detectó la onda P del terremoto. "La velocidad de la onda P alcanza el punto de detección a 7 kilómetros por segundo, mientras que la velocidad de la onda S es mucho más lenta", dijo Gakio, jefe de la sección de ingeniería civil de West Japan Railway Co., Ltd. (JR West). "Entonces, podemos adelantar que el terremoto fue detectado antes de la llegada de la onda S. "Después de obtener los datos de la onda P, el punto de monitoreo calculó rápidamente la magnitud del terremoto y la distancia al Shinkansen, y dio instrucciones al tren a través del computadora. "Aún quedan 40 segundos para que el Shinkansen se detenga. Si la velocidad en ese momento es de 300 kilómetros por hora, la velocidad se puede reducir a 200 kilómetros por hora, reduciendo así el grado de desastre".

Agencia Meteorológica de Japón y Tecnología Ferroviaria También contamos con esta tecnología, que es utilizada por otros ferrocarriles además del Shinkansen de Japón. "Sin embargo, la tecnología de JR West está dos segundos por delante de la tecnología de la Agencia Meteorológica, lo que permite que el tren frene 300 metros antes", dijo Gakio.

La Agencia Meteorológica de Japón y la Oficina de Prevención de Desastres*** tienen 1.000 instrumentos de medición sísmica y sus datos pueden proporcionarse a varias empresas y unidades. "El medidor de gas de cada hogar es inteligente", dijo Sakaguchi Sakaguchi, director de la Sección de Prevención de Desastres de Tokyo Gas Co., Ltd. Desde 2001, después de recibir datos de la Agencia Meteorológica, los usuarios de gas en Tokio han adoptado equipos inteligentes. Gas también ha instalado 4.000 medidores sísmicos dentro del rango de suministro de gas. "Hay aproximadamente uno por kilómetro. La Agencia Meteorológica y el Gobierno de Tokio tienen casi el mismo número dentro de este rango, en caso de que se mida". un terremoto con una intensidad de ruptura de 5, "entonces el sistema de nuestra empresa cortará automáticamente el suministro de gas en este lugar, y el medidor de suministro de gas de cada hogar se apagará automáticamente. Cuando ocurrió el terremoto de Niigata Chuetsu en 2005, nuestro sistema funcionó."

En ese momento, la estación de televisión NHK de Japón había comenzado a transmitir noticias sobre el terremoto. "Sin embargo, NHK sólo puede decir dónde ocurrió un terremoto". Takaya Kitaguchi, director de la Oficina de Gestión de Desastres de NTT, dijo: "Hemos desarrollado un sistema. Después de calcular la magnitud del terremoto a través de ondas P, nuestro sistema enviará una señal mensaje al usuario ¿Dónde ocurrió el terremoto? ¿Qué magnitud tiene? ¿Cuánto tiempo tardará en llegar?

El servicio de NTT es pago. "Se pueden instalar terminales por valor de 60.000 yenes en edificios residenciales, y las empresas generalmente los tienen. Los individuos pueden recibirlos a través de computadoras y teléfonos móviles, y tienen que pagar una tarifa de servicio adicional de 500 yenes por mes", dijo Kitaguchi Takaya. Si se trata de un terremoto débil de nivel 5, entonces puedes tener 20 segundos para evitar el terremoto”.

El sistema de alerta temprana de terremotos se inició en Japón el 1 de septiembre de 2007. "Puede ser eficaz cuando la fuente del terremoto es poco profunda. La gente puede refugiarse inmediatamente y los trabajadores pueden dejar de trabajar inmediatamente para reducir los daños. Sin embargo, cuando la fuente del terremoto es más profunda, el efecto no es muy eficaz", afirmó Ikeuchi Koji.

El 19 de julio de 2008 se produjo un terremoto de magnitud 7 en el noreste de Japón. Algunos medios chinos informaron que Japón emitió un aviso con 10 segundos de antelación. De hecho, ésta es la función del sistema de alerta temprana de terremotos de Japón.

Si ocurre un terremoto, el suministro de agua, la electricidad y otros sistemas de Japón también recibirán rápidamente alertas y cortarán o suspenderán rápidamente el suministro a un área determinada según la magnitud del terremoto. detenido será detenido.

Reducir los desastres al mínimo: plan completo de prevención de desastres

Mejorar el Shinkansen, reforzar las centrales nucleares, crear puntos de suministro de agua de emergencia... Incluso una fábrica que produzca cerveza tendrá sin impacto en los terremotos También hemos tomado medidas integrales de prevención, imaginando lo que sucederá cuando ocurra un terremoto

Deduciendo los posibles daños causados ​​por un terremoto y luego formulando un plan en consecuencia. El gobierno japonés se refiere a esto. como BCP. "Plan para garantizar que las actividades del gobierno continúen cuando ocurra un terremoto". El departamento de Koji Ikeuchi participó en la formulación de planes de prevención de desastres. Quieren garantizar que los departamentos gubernamentales puedan continuar su trabajo cuando ocurra un desastre. "Si el gobierno central se ve afectado por un desastre, ¿cómo llevará a cabo su trabajo? Si el transporte deja de funcionar y los funcionarios japoneses viven lejos, será difícil para los funcionarios del gobierno llegar a sus oficinas en el centro de la ciudad". Dijo: "La Oficina del Gabinete anunció en junio de 2001 que se elaboró ​​y publicó una guía de planificación a través de la Conferencia Central de Prevención de Desastres. Para el 1 de septiembre de 2008, 19 provincias y departamentos habían formulado sus propios planes de prevención de desastres. Creo que todos los departamentos deberían formularlos. ”

No sólo las agencias centrales de Japón han formulado planes de prevención de desastres, sino que cada empresa, escuela e institución también ha formulado planes correspondientes y ha realizado mejoras en las áreas que pueden resultar dañadas. Y para todo ello, el Gran Terremoto de Hanshin-Awaji en 1995 fue una oportunidad.

"JR West" sufrió una pérdida de 100 mil millones de yenes durante el gran terremoto de Hanshin-Awaji y tardó 80 días en reanudar sus operaciones. "El Shinkansen fue diseñado en la década de 1970 y los pilares no eran flexibles. Reforzamos 32.500 pilares". El Sr. Gakio dijo: "Los desastres naturales son impredecibles. La clave está en nuestro desarrollo tecnológico para minimizar los desastres". A través de varios años de mejoras Además del Shinkansen y del ferrocarril regular, las líneas ferroviarias de JR West han reforzado su capacidad para resistir terremotos.

"No se trata sólo de una mejora técnica, nuestro manual de gestión de crisis también incluye disposiciones específicas. Cuando se produce un terremoto de magnitud 5, debemos regresar a nuestros puestos en la sede de la empresa y recibir instrucciones para llegar al lugar."

Si ocurre un terremoto, el lugar más peligroso puede ser la planta de energía nuclear. "Hemos dejado espacio en el diseño de la central nuclear. Algunas funciones no se activan. Una vez que ocurre una anomalía, las barras de control deben insertarse rápidamente en el reactor", dijo Kanji Nishida, director de relaciones públicas de la central nuclear de Hamaoka. de Chubu Electric Power Co., Ltd. "La central nuclear está diseñada para resistir 8,5 Aun así, la central nuclear de Tokio todavía se vio afectada por el terremoto de Tokio de 2005. "Aprendimos la lección, renovamos circuitos en 5.000 lugares, gastamos 10 mil millones de yenes en refuerzos y elevamos el estándar de resistencia a los terremotos a 1.000 gal. El poder destructivo previsto del terremoto en esta área es 395 gal."

Además de fortalecer la planta de energía nuclear, después del terremoto, la planta de energía nuclear de Hamaoka aún tuvo que enviar 440 miembros del personal clave para realizar una videoconferencia cuando ocurrió el terremoto. "Incluso en un día libre, hay tres funcionarios en la sala de servicio", dijo Nishida.

Hitachi es una gran empresa con más de 1 millón de familiares. Toshiro Kojima, director del Departamento de Gestión de Desastres de la Sede de Asuntos Generales de Hitachi Manufacturing Co., Ltd., tiene más de 500 personas responsables. para la respuesta a desastres, porque esta empresa global siempre está involucrada cuando ocurre una catástrofe. “Formulamos un BCP completo de acuerdo con las regulaciones de la Agencia de Pequeñas y Medianas Industrias de Japón y el Ministerio de Comercio, Industria y Economía, y lo revisamos después del terremoto de Hanshin-Awaji para convertirlo en un manual de prevención de desastres para cada empresa en "Elige una buena empresa cada año y comparte su experiencia en las reuniones de personal". No sólo eso, Toshiro Kojima diseñó dividir a 50 personas en dos grupos, "en dos diferentes". En las oficinas, un grupo supervisa al otro. Un grupo puede servir como complemento del otro grupo en cualquier momento”.

Incluso las fábricas que producen cerveza han tomado medidas integrales para la prevención de terremotos. "Hay 9 fábricas en Asahi. No nos veremos afectados por el desastre al mismo tiempo. Los pedidos están informatizados y hay un sistema de respaldo. Cuanto más lejos, mejor. Por ejemplo, habrá un sistema no sólo en Tokio , pero también en Osaka, pero aún no lo hemos hecho. "La inversión es demasiado grande", Toru Tajima, Departamento Legal y de Asuntos Generales de Asahi Beer Co., Ltd. dijo que incluso si una o dos fábricas resultan dañadas, otras. Las fábricas completarán la producción de acuerdo con el plan de negocios.

La Oficina de Obras Hidráulicas de Tokio es responsable del suministro de agua potable en Tokio. "Hemos establecido puntos de suministro de agua de emergencia, 122 puntos por kilómetro, y tanques de agua de emergencia. Los ciudadanos pueden caminar para conseguir agua. Esto cubre el 97% del área, dijo el director del departamento integral de prevención de desastres de la Oficina Metropolitana de Agua de Tokio". Bureau Masayuki Hounaga dijo: "Las vías fluviales de Tokio están conectadas con las prefecturas y los gobiernos circundantes, y estamos coordinando la recolección mutua de agua en caso de un desastre".

Electricidad, comunicaciones, ferrocarriles, transporte, gas, agua. suministros y otros departamentos También han formulado planes de prevención de desastres, imaginando lo que sucederá cuando ocurra un terremoto y cómo garantizar las comunicaciones, el suministro de agua, el suministro de energía y el transporte. Todos estos tienen un principio, que es minimizar los desastres.

Invertir rápidamente en ayuda en casos de desastre: acción unificada después del desastre

"Después de un gran terremoto, el Primer Ministro y los directores de varias provincias y departamentos deberían formar un centro de gestión de crisis en el La residencia oficial del Primer Ministro y el Departamento Meteorológico deberían "Informar la intensidad del terremoto en dos minutos".

La Conferencia Central de Prevención de Desastres emitirá una orden para todo el país, que luego coordinarán Koji Ikeuchi o sus colegas. Con la Agencia Meteorológica, la Agencia de Tierras y Recursos, la Agencia de Defensa, la Agencia de Protección contra Incendios y otros departamentos, y también acuda rápidamente al lugar del terremoto y una operación de socorro de emergencia está a punto de comenzar.

"Después de que ocurra un terremoto importante, el Primer Ministro y los principales responsables de cada departamento provincial formarán un centro de gestión de crisis en la residencia del Primer Ministro, y la Agencia Meteorológica informará la intensidad del terremoto. en dos minutos." dijo Koji Ikeuchi.

“Las Fuerzas de Autodefensa no se envían durante desastres generales. Sin embargo, si el desastre afecta a una amplia gama de áreas, las Fuerzas de Autodefensa deben participar en la operación”, dijo Tajiri Yoshihide, Director de. El Centro NPO de Japón dijo: “Este es el gobernador de la prefectura. Lo decidió el gobierno civil controlado por el gobierno central, y las Fuerzas de Autodefensa pertenecían al gobierno central. Sin embargo, las cosas cambiaron después del gran terremoto de Hanshin-Awaji en 1995. , pero el gobernador de la prefectura de Hyogo no pidió a las Fuerzas de Autodefensa que acudieran al lugar. Quieren resolver el problema por sí solos y esto es una lección". Desde entonces, Japón ha discutido el principio de un control civil. sistema, y ​​las Fuerzas de Autodefensa pueden decidir si participan en el socorro en casos de desastre basándose en los principios de emergencia, seguridad pública, irremplazabilidad y despacho de vecinos cercanos.

Una vez que ocurre un desastre, además del gobierno y las Fuerzas de Autodefensa, las empresas y otras unidades también deben invertir rápidamente en ayuda en casos de desastre. Los planes que normalmente formulan y realizan simulacros se implementan de inmediato.

"Hitachi ha distribuido 50.000 ordenadores seguros a sus empleados y se ampliará a 70.000 en el futuro. En caso de un gran terremoto, podrán trabajar en casa o en cualquier otro lugar". Toshiro Kojima dijo: "Enfatizamos". La vida humana primero. Algunos empleados son muy serios y solo se concentran en la producción y se ignoran a sí mismos. Él morirá."

Después del terremoto de Wenchuan del 12 de mayo, Toshiro Kojima recibió una llamada en la tarde del mismo día. Inmediatamente informó la información enviada por la empresa china al director general de Hitachi por correo electrónico y recibió una respuesta rápida. "También hubo víctimas en nuestras fábricas cooperativas chinas, e inmediatamente proporcionamos fondos de ayuda, agua y mantas en nombre de la empresa". Hitachi proporcionó 120 millones de yenes en fondos de ayuda para el terremoto de Wenchuan.

Si bien Hitachi brinda ayuda corporativa en casos de desastre, también ha diseñado un plan para invertir en ayuda comunitaria en casos de desastre.

"Tenemos que realizar tareas logísticas y brindar apoyo a los voluntarios internos de la compañía. La compañía tiene 6 hospitales en todo el país. Todo el personal médico involucrado en la ayuda en casos de desastre se considera trabajo", dijo Toshiro Kojima: "También tenemos un sistema de operaciones de rescate en el extranjero". "Si los empleados se encuentran con un desastre en el extranjero, se enviará agua y alimentos lo antes posible".

El mismo plan se ha formulado en Asahi Beer Co., Ltd. "El gobierno japonés predice que un gran terremoto matará a 18.000 personas, y un brote de influenza a nivel nacional puede matar a 640.000 personas. Por lo tanto, no sólo tenemos planes para los terremotos, sino también para la influenza", dijo Tajima Tohru: "La fábrica de Asahi tiene una capacidad". acuerdo con los gobiernos locales. El área de la fábrica almacena una gran cantidad de agua, que los residentes pueden usar para beber en caso de desastres. Algunas áreas de la fábrica también pueden usarse como refugios. Por supuesto, los acuerdos entre los gobiernos locales y las fábricas son diferentes ".

“También educamos a los empleados que no sólo dependen de la empresa, sino que el único que puede salvarse a ellos y a sus familias es ellos mismos, por lo que cada empleado debe almacenar más de 3 días de alimentos en. casa, y la ruta de casa a la fábrica debe ser caminada. O andar en bicicleta. Si te encuentras con un terremoto, necesitas saber cómo llegar a casa."

La participación ordenada de los voluntarios: el crecimiento. proceso de grupos de organizaciones sin fines de lucro

Japón también ha pasado por un proceso desde un alivio de desastres caótico y desordenado hasta una participación ordenada y convertirse en la fuerza principal. "En 1995, entraron 1,4 millones de personas, lo que provocó un mayor caos, y nos dimos cuenta del papel de coordinación".

Los departamentos gubernamentales y las unidades de negocios no son sólo el organismo principal de ayuda en casos de desastre, sino también las ONG japonesas (de interés público). (las corporaciones) también son la fuerza principal en el socorro en casos de desastre. NPO es otra entidad que es independiente del gobierno y de las empresas y asume responsabilidad pública. Es algo similar a las ONG de otros países, pero tiene un concepto más amplio que el de ONG.

"Japón no sólo sufre terremotos, sino también tifones, tormentas de nieve en invierno y diversos desastres. Los municipios, ciudades y pueblos brindan rescate directo, y los gobiernos de la prefectura, metropolitano y central brindan apoyo". Yoshihashi dijo, Hanshin-Awaji Durante el gran terremoto, las casas cercanas a las Fuerzas de Autodefensa de Kobe se derrumbaron, pero no pudieron participar en el rescate. Posteriormente, el gobierno japonés modificó muchos sistemas de rescate.

La participación de las OSFL de Japón en el rescate comienza con la Cruz Roja Japonesa “En 1888, la Cruz Roja participó en el rescate por primera vez. Cuando ocurre un desastre, la Cruz Roja debe proporcionar plasma, voluntarios, materiales. etc., las "contramedidas ante desastres" de Japón La Ley Básica y la Ley de Protección Nacional estipulan que el estado no asignará fondos a la Cruz Roja, pero organizaciones designadas como Japan Post, el Banco de Japón y la Asociación de Radiodifusión de Japón deben brindar cooperación. ”

Además de la Cruz Roja, los grupos incluidos en el "Manual de Contramedidas en Casos de Desastre" del gobierno local incluyen el Consejo de Bienestar Social (denominado Consejo de Bienestar Social). "La Asociación Social tiene una relación con el Cuartel General de Estados Unidos en Japón. Ellos ayudaron a organizar la asociación. Estados Unidos quería desarrollar la democratización de Japón en ese momento y creía que debía separarse del nivel gubernamental. Yoshihide Tajiri ha estudiado el tema". Historia completa del desarrollo de las OSFL japonesas: "Esta asociación existe en todos los condados, ciudades, pueblos y aldeas del país, con un total de 1.800".

Antes del gran terremoto de Hanshin-Awaji, El manual de socorro en casos de desastre del gobierno local japonés había estipulado que la Sociedad quiere proporcionar refugios porque tienen centros de asistencia social en varias oficinas, pero esta vez la Sociedad no publicó bien la información sobre los refugios. "Aprendiendo esta lección, la Asociación Social luego se transformó en un centro de voluntariado porque tenían buenas relaciones de cooperación con grupos locales y de otro tipo".

Un desastre siempre brinda oportunidades para la formación de nuevos grupos. Lo mismo ocurre con el terremoto de Hanshin-Awaji. "Los individuos y grupos que participaron en el Servicio de Rescate de Hanshin formaron espontáneamente nuevas organizaciones después de regresar a sus lugares de origen. Por ejemplo, una persona de Kanagawa celebró una reunión de informe después de regresar, y aquellos que escucharon el informe formaron una ONG Tajiri Jia Shi". Dijo que estas organizaciones, junto con organizaciones de actividad ciudadana de varios lugares, constituyen otro gran grupo de organizaciones sin fines de lucro para la ayuda en casos de desastre.

Las OSFL de Japón también han pasado por un proceso desde un socorro caótico y desordenado en casos de desastre hasta una participación ordenada y convertirse en la fuerza principal. "En 1995, varios grupos no se coordinaron bien, lo que provocó el caos. No dedicaron todos sus esfuerzos a salvar a las personas durante el período de 3 a 7 días para salvar vidas. En ese momento, entraron 1,4 millones de personas, lo que provocó que el caos se intensificara. "En lo que respecta al papel de coordinación, algunas víctimas a veces rechazan la entrada de voluntarios y la asistencia proporcionada por voluntarios individuales no está integrada o incluso duplicada". Tajiri Yoshihide participó en el rescate de Hanshin. "La NPO debería desempeñar el papel más importante. Sin embargo, durante el período de recuperación, después de tres meses, muchos grupos se retiraron y el número de voluntarios disminuyó."

Solo quedan grupos locales, pero la recuperación es un proceso largo. "Hasta el día de hoy, todavía hay personas que viven en viviendas temporales y algunas se han suicidado debido a problemas psicológicos. Por lo tanto, la recuperación del terremoto de Hanshin-Awaji aún no se ha completado, Tajiri Yoshihide se dio cuenta cuando se produjeron los terremotos más tarde". , la participación de NPO fue muy diferente, "2004 Durante el terremoto de Vietnam a mediados de 2010, la Asociación Social actuó como coordinadora de voluntarios de otros lugares, y las acciones y cooperación fueron completamente diferentes. Sin embargo, durante la etapa de recuperación, hubo otros problemas. ”

El gobierno, las empresas y los grupos. Hay problemas con la cooperación. Las empresas no saben adónde enviar los suministros, si al gobierno como de costumbre o a las ONG. un manejo inadecuado crea un nuevo caos.

Después del terremoto de la península de Noto en 2007, la Oficina del Gabinete y las OSFL celebraron reuniones periódicas para promover el diálogo entre las OSFL y el gobierno. "Las empresas también cooperan con el gobierno y ayudan directamente a las víctimas", afirmó Tajiri Yoshihashi.

Dejemos que las casas ya no maten a la gente: resumir las lecciones y revisar las leyes de construcción

Cada terremoto requiere que el gobierno revise las leyes de construcción. Además, el gobierno japonés hace hincapié en el refuerzo de las leyes de construcción. el edificio no pasa la inspección, el gobierno ordenará la demolición del edificio ya construido

La Oficina del Gabinete está impulsando un plan para reducir el número de muertos a Koji Ikeuchi en caso de un gran terremoto. sus colegas obtuvieron la mitad de los resultados. "Luego, debemos hacer que las casas sean resistentes a los terremotos. En concreto, debemos aumentar la resistencia a los terremotos de los edificios del 75% al ​​90%", afirmó Koji Ikeuchi. Además, las pérdidas económicas deben reducirse en un 40%. "Desde septiembre de 2005, la Conferencia Central de Prevención de Desastres decidió que el gobierno había ampliado este presupuesto. "

También se ha ampliado el alcance de los subsidios gubernamentales y las personas de bajos ingresos pueden recibir el 23% del refuerzo de vivienda. subvención. "Si la casa está al lado de la carretera, puede obtener 2/3 del subsidio y disfrutar de beneficios fiscales. Los costos de renovación se deducen de la renta libres de impuestos y el impuesto sobre los activos fijos también se reduce a la mitad". El terremoto volvió a alertar a Japón. En junio de 2008, el gobierno japonés volvió a revisar la ley.

“El año pasado, dos estudiantes de China recibieron sus títulos aquí. En octubre, cinco personas de China relacionadas con la prevención de desastres estudiaron aquí”. El profesor Oka de la Universidad de Estudios Políticos de Japón, Kenji Saki, dijo: "Tengo "Trabajé anteriormente para las Naciones Unidas y fui secretario general de una organización de seguridad en la construcción. Para este propósito, fui a Zigong, Sichuan y participé en el proyecto de prevención de desastres en esa ciudad". Okazaki, quien tiene experiencia en prevención de desastres internacionales. , dijo, la gente cree que el 10% de los grandes terremotos del mundo se concentran alrededor de Japón, "y, algunas personas dicen, ha entrado de nuevo en un período activo".

Estudió los grandes terremotos que han ocurrido en La historia de Japón y por qué los terremotos de Kanto ¿Cuántas personas murieron durante el terremoto? Esto se debe a que en aquella época todos los edificios estaban hechos de madera. Más tarde se produjeron incendios y muchas personas murieron quemadas. Durante el gran terremoto de Hanshin-Awaji, la gente pensó que la tecnología era perfecta, pero cuando ocurrió el desastre, muchas personas aún murieron. Porque el terremoto ocurrió en el área de las casas de madera, y temprano en la mañana, las casas de madera se derrumbaron y el 90% de la gente murió aplastada de esta manera.

“Creo que en muchos países, cuando ocurre un desastre, el 90% de las personas mueren en sus propias casas y el 10% mueren quemadas en incendios provocados por el desastre. El colapso de la casa impidió el rescate”. camino, las personas atrapadas pierden tiempo para ser rescatadas. En 1981, Japón revisó sus leyes relacionadas con la construcción. “La calidad de las casas después fue muy buena”.

Okazaki resumió las lecciones de las casas de madera: “Durante el terremoto de Hanshin-Awaji, las casas se atascaron. Los incendios y la extinción de incendios fueron difíciles. Apagar todos los incendios. La quema de casas de madera produce dioxinas y contamina el medio ambiente."

Cada terremoto obliga al gobierno a revisar las leyes de construcción. En 1998, el gobierno japonés volvió a revisar las leyes de construcción. "El propietario y la unidad de construcción llevarán a cabo la construcción después de obtener la aprobación del departamento administrativo y luego solicitarán la aceptación del departamento administrativo. Okazaki dijo que la antigua ley estipulaba que el funcionario debía inspeccionar dos veces, pero ahora así ha sido". "Las empresas privadas son mejores que los departamentos administrativos". Los departamentos serán más estrictos porque quieren ganar clientes. "Si la inspección falla, el gobierno ordenará la demolición de los edificios que se han construido.

Si ocurre un desastre, los gobiernos locales japoneses tienen fondos para fortalecer o reconstruir edificios. "Se trata de un fondo establecido conjuntamente por 47 gobiernos locales. A partir de este año, su uso será más flexible". Koji Ikeuchi dijo que cada hogar puede recibir una cantidad que oscila entre 1 y 3 millones de yenes. El estándar es la Oficina del Gabinete. Si se determina, los funcionarios locales deciden si la casa debe ser demolida y el estándar de compensación.

Además de revisar las leyes de construcción después de cada gran terremoto, el gobierno japonés pone más énfasis en el refuerzo de los edificios. Casi todas las empresas han reforzado los edificios de sus fábricas. "El costo de modernizar un edificio aumentará entre un 10% y un 15%, lo que es mucho más barato que construir uno nuevo", dijo Okazaki: "El gobierno japonés no subsidiará mucho dinero para mejorar la casa. Al contrario, es ilegal no mejorarlo."

En cuanto a las escuelas, el Ministerio de Educación, Cultura, Deportes y Cultura de Japón también quiere renovar los edificios escolares antiguos. "Japón ha reforzado el 60% de los edificios escolares. Después del terremoto de Wenchuan, este proyecto se intensificó", afirmó Ikeuchi Koji. "Sin embargo, las finanzas locales están ajustadas y el gobierno japonés también se encuentra en una situación difícil. Sin embargo, los edificios escolares de Japón siguen siendo los mejores". Okazaki también mencionó nuevamente el terremoto de Sichuan: "En el pasado, los gobiernos locales no lo hacían". No sé cuándo ocurrirá el terremoto. El costo aumenta año tras año. Quizás habrá un terremoto el próximo año, por lo que construiremos el edificio de la escuela el próximo año. Sin embargo, lo que sucedió en Sichuan ha atraído la atención del gobierno japonés.