Red de Respuestas Legales - Conocimientos de patentes - Interpretación del Tribunal Supremo Popular sobre la aplicación de la Ley de Procedimiento Civil de la República Popular China (revisada en 2022)

Interpretación del Tribunal Supremo Popular sobre la aplicación de la Ley de Procedimiento Civil de la República Popular China (revisada en 2022)

1. La jurisdicción sobre casos importantes relacionados con el extranjero, según lo estipulado en el artículo 19, párrafo 1, punto 1, de la Ley de Procedimiento Civil incluye casos con mayor impacto, como un objeto de controversia más amplio, circunstancias complejas del caso o un mayor número de partes. . Artículo 2 Los casos de controversias en materia de patentes estarán bajo la jurisdicción del Tribunal de Propiedad Intelectual, el Tribunal Popular Intermedio y el Tribunal Popular Básico designados por el Tribunal Popular Supremo.

Los casos marítimos y comerciales marítimos son competencia del Tribunal Marítimo. Artículo 3 La residencia de un ciudadano se refiere a la residencia de un ciudadano, y la residencia de una persona jurídica u otra organización se refiere a la ubicación de la oficina principal de la persona jurídica u otra organización.

Si no se puede determinar la ubicación de la oficina principal de la persona jurídica u otra organización, el lugar registrado de la persona jurídica u otra organización será el domicilio. Artículo 4 El lugar de residencia habitual de un ciudadano se refiere al lugar donde el ciudadano ha vivido continuamente durante más de un año desde el momento en que abandona su lugar de residencia hasta el momento en que se presenta la demanda, excepto el lugar donde el ciudadano está hospitalizado. para tratamiento médico. Artículo 5 Los litigios interpuestos contra una sociedad individual o una sociedad colectiva que no haya establecido una oficina estarán bajo la jurisdicción del tribunal popular del lugar donde esté registrado el demandado. Si no hay inscripción y varios demandados no se encuentran en la misma jurisdicción, será competente el tribunal popular del lugar del domicilio del demandado. Artículo 6 Si se cancela el registro de domicilio del demandado, la jurisdicción se determinará de conformidad con lo dispuesto en el artículo 23 de la Ley de Procedimiento Civil; si tanto el demandante como el demandado tienen cancelado su registro de domicilio, la jurisdicción será la jurisdicción de; el Tribunal Popular del lugar del domicilio del demandado. Artículo 7 Si la parte interesada tiene una residencia habitual y no se ha establecido después de mudarse, la jurisdicción será la jurisdicción del tribunal popular local; si la parte no tiene residencia habitual, la jurisdicción será la jurisdicción del tribunal popular; tribunal del lugar del registro original del hogar. Artículo 8 Si ambas partes son encarceladas o sometidas a medidas de educación obligatoria, será competente el tribunal popular de la residencia original del acusado. Si el acusado es encarcelado o sometido a medidas de educación obligatoria durante más de un año, será competente el tribunal popular del lugar donde el acusado esté encarcelado o sometido a medidas de educación obligatoria. Artículo 9 Si varios demandados en un caso de reclamación de pensión alimenticia, manutención o manutención de los hijos tienen domicilios diferentes dentro de la misma jurisdicción, el tribunal popular del lugar del domicilio del demandante podrá ser competente. Artículo 10 Los casos de negativa a aceptar la tutela designada o de cambios en la relación de tutela podrán ser competencia del Tribunal Popular del lugar del domicilio del tutelado. Artículo 11 Los casos civiles en que ambas partes sean soldados o militares serán competencia del tribunal militar. Artículo 12 Si uno de los cónyuges ha abandonado el lugar de residencia durante más de un año y el otro cónyuge presenta una demanda de divorcio, el caso podrá ser competencia del Tribunal Popular de la residencia del demandante.

Si uno de los cónyuges ha abandonado el lugar de residencia por más de un año, el caso de divorcio interpuesto por una de las partes será competencia del tribunal popular de la residencia habitual del demandado si no la hubiere; , el caso de divorcio estará bajo la jurisdicción del tribunal popular de la residencia del demandado cuando el demandante presentó la demanda. Artículo 13. Si un chino de ultramar que se casó en China y se estableció en el extranjero se niega a aceptar el proceso de divorcio en el tribunal del país donde se casaron, y las partes presentan una demanda de divorcio en el tribunal popular, la jurisdicción estará bajo la jurisdicción del tribunal popular del país donde se casaron o el último lugar de residencia de una de las partes en China. Artículo 14. A los chinos de ultramar que se han casado y se han establecido en el extranjero se les rechazan sus solicitudes basándose en que el proceso de divorcio debe estar bajo la jurisdicción de los tribunales de su país de nacionalidad. Si las partes presentan el proceso de divorcio en el Tribunal Popular, el Tribunal Popular de una de las partes originales. Será competente el domicilio o el último domicilio. Artículo 15 Si un ciudadano chino vive en el extranjero y una de las partes vive en China, independientemente de cuál de las partes presente una demanda de divorcio ante el Tribunal Popular, tendrá jurisdicción el Tribunal Popular del lugar donde esté domiciliada la parte nacional. Si una parte extranjera presenta una demanda ante el tribunal del país donde tiene su domicilio y una parte nacional presenta una demanda ante un tribunal popular, el tribunal popular demandado tiene jurisdicción. Artículo 16 Si ambos ciudadanos chinos no se han establecido en el extranjero y una de las partes presenta una demanda de divorcio ante el Tribunal Popular, será competente el Tribunal Popular del lugar donde esté domiciliado el demandante o el demandado. Artículo 17 Si ambas partes de ciudadanos chinos divorciados viven en el extranjero, el asunto estará bajo la jurisdicción del tribunal popular donde se encuentre la propiedad principal. Artículo 18 Si el contrato estipula un lugar de cumplimiento, el lugar de cumplimiento acordado será el lugar donde se ejecuta el contrato.

Si el contrato no estipula el lugar de cumplimiento o la estipulación no es clara, y el objeto de la disputa es el pago de moneda, la parte que recibe la moneda será el lugar de cumplimiento del contrato si; se entrega el inmueble, el lugar del inmueble será el lugar de ejecución del contrato, para los demás sujetos, el lugar de la parte que cumple la obligación será el lugar donde se ejecute el contrato; Para los contratos que se liquidan inmediatamente, el lugar de la transacción es el lugar donde se ejecuta el contrato.

Si el contrato no se ejecuta efectivamente y el domicilio de ambas partes no se encuentra en el lugar de cumplimiento previsto en el contrato, será competente el Tribunal Popular del lugar del domicilio del demandado. Artículo 19 Los contratos de arrendamiento de inmuebles y los contratos de arrendamiento financiero se celebrarán en el lugar donde se utilice el objeto arrendado. Si el contrato estipula el lugar de cumplimiento, prevalecerá la estipulación. Artículo 20 Si se utiliza una red de información para celebrar un contrato de compraventa y el objeto se entrega a través de la red de información, el domicilio del comprador será el lugar donde se ejecuta el contrato, si el objeto se entrega por otros medios, el El lugar de recepción será el lugar de ejecución del contrato. Si el contrato estipula el lugar de cumplimiento, prevalecerá la estipulación. Artículo 21 Si el objeto del seguro es un medio de transporte o mercancías en tránsito, la demanda interpuesta con motivo de una disputa sobre un contrato de seguro de propiedad será competencia del tribunal popular del lugar donde esté registrado el medio de transporte, el destino del transporte y del lugar donde ocurre el accidente asegurado.

Los litigios iniciados por controversias sobre contratos de seguros personales podrán ser competencia del Tribunal Popular del lugar del domicilio del asegurado. Artículo 22 La competencia para conocer de los litigios derivados de disputas sobre registros de accionistas, solicitudes de cambios en el registro social, derecho de los accionistas a saber, acuerdos sociales, fusiones de empresas, escisiones de empresas, reducciones de capital social, aumentos de capital social, etc., se regirá por el artículo 27. del reglamento de la Ley de Enjuiciamiento Civil.