Distancia segura entre hospitales psiquiátricos y zonas residenciales
De hecho, los pacientes mentales son muy lamentables. Después del ingreso, tuvieron poca resistencia bajo la influencia de las drogas. Mejor persona que un prisionero.
Reglamento de Gestión de Instituciones Médicas
65438 + Orden N° 149 del Consejo de Estado emitida el 26 de febrero de 1994.
Capítulo 1 Principios Generales
Artículo 1 Este reglamento se formula con el fin de fortalecer la gestión de las instituciones médicas, promover el desarrollo de los servicios médicos y de salud y proteger la salud de los ciudadanos.
Artículo 2 El presente reglamento se aplica a los hospitales, centros de salud, sanatorios, ambulatorios, clínicas, centros (habitaciones) de salud y puestos de primeros auxilios dedicados al diagnóstico y tratamiento de enfermedades.
Artículo 3: Las instituciones médicas tienen como objetivo salvar vidas, prevenir y tratar enfermedades y servir a la salud de los ciudadanos.
Artículo 4 El Estado apoya el desarrollo de instituciones médicas y fomenta el establecimiento de instituciones médicas en diversas formas.
Artículo 5 El departamento administrativo de salud del Consejo de Estado es responsable de la supervisión y gestión de las instituciones médicas en todo el país.
Los departamentos administrativos de salud de los gobiernos populares locales a nivel de condado o superior son responsables de la supervisión y gestión de las instituciones médicas dentro de sus respectivas regiones administrativas.
Las autoridades sanitarias de la República Popular China supervisarán y gestionarán las instituciones médicas militares de conformidad con este Reglamento y las reglamentaciones nacionales pertinentes.
Capítulo 2 Aprobación del diseño y establecimiento de la planificación
Artículo 6 El departamento administrativo de salud del gobierno popular local a nivel de condado o superior deberá, en función de la población, los recursos médicos, los servicios médicos Necesidades y existentes Se analizará la distribución de las instituciones médicas y se formulará un plan para el establecimiento de instituciones médicas en la región administrativa.
Los gobiernos, las empresas y las instituciones públicas pueden crear instituciones médicas según sea necesario e incorporarlas en la planificación de las instituciones médicas locales.
Artículo 7 Los gobiernos populares locales a nivel de condado o superior incorporarán planes para el establecimiento de instituciones médicas en los planes de desarrollo de salud regionales locales y en los planes generales de construcción y desarrollo urbano y rural.
Artículo 8 El establecimiento de instituciones médicas deberá cumplir con el plan de establecimiento de instituciones médicas y los estándares básicos de las instituciones médicas.
Los estándares básicos para las instituciones médicas son formulados por el departamento administrativo de salud del Consejo de Estado.
Artículo 9: Cualquier unidad o individuo que establezca una institución médica debe obtener la aprobación del departamento administrativo de salud del gobierno popular local a nivel de condado o superior solo después de obtener la "Aprobación para establecer una institución médica". " ¿Puede pasar por otros procedimientos con los departamentos pertinentes?
Artículo 10 Al solicitar el establecimiento de una institución médica, se deberán presentar los siguientes documentos:
(1) Solicitud de establecimiento;
(2) Estudio de viabilidad informe;
(3) Informe de selección de sitio y plano de diseño arquitectónico.
Artículo 11 Cuando una entidad o individuo establezca una institución médica, deberá solicitar su establecimiento de conformidad con las siguientes disposiciones:
(1) Una institución médica sin camas o con menos de 100 camas se aplicarán al gobierno popular a nivel de condado donde esté ubicado. El departamento de administración de salud del gobierno deberá presentar una solicitud;
(2) Las instituciones médicas y hospitales especializados con más de 100 camas deberán presentar solicitudes. de acuerdo con las normas del departamento de administración de salud del gobierno popular provincial.
Artículo 12 El departamento administrativo de salud del gobierno popular local a nivel de condado o superior deberá dar una respuesta por escrito de aprobación o desaprobación dentro de los 30 días a partir de la fecha de aceptación de la solicitud de establecimiento si el establecimiento es; aprobada, se emitirá la "Carta de Aprobación".
Artículo 13 Las instituciones médicas bajo planificación nacional unificada serán decididas por el departamento administrativo de salud del Consejo de Estado.
Artículo 14 Las agencias, empresas e instituciones establecerán departamentos, clínicas y clínicas (salas) de salud para pacientes ambulatorios de acuerdo con los estándares básicos de las instituciones médicas nacionales para atender al personal interno de la unidad e informar a el departamento administrativo de salud del gobierno popular local a nivel de condado Presentación.
Capítulo 3 Registros
Artículo 15 Las instituciones médicas deben registrarse y obtener una "Licencia de Práctica de Institución Médica" para ejercer la medicina.
Artículo 16 Para solicitar el registro de práctica de una institución médica, se deben cumplir las siguientes condiciones:
(1) Tener una carta de aprobación para el establecimiento de una institución médica;
(2) Cumplir con los estándares básicos para instituciones médicas;
(3) Tener un nombre, organización y ubicación adecuados;
(4) Tener fondos, instalaciones y profesionales de salud y personal técnico adecuado para su negocio;
(5) Contar con las normas y reglamentos correspondientes
(6) Ser capaz de asumir la responsabilidad civil de forma independiente;
Artículo 17 El registro de prácticas de las instituciones médicas estará a cargo del departamento administrativo de salud del gobierno popular que aprobó su establecimiento.
El registro de prácticas de las instituciones médicas establecidas de conformidad con lo dispuesto en el artículo 13 de este Reglamento estará a cargo de los departamentos administrativos de salud de los gobiernos populares locales de las provincias, regiones autónomas y municipios directamente dependientes de la Central. Gobierno.
El registro de prácticas de departamentos, clínicas y clínicas (salas) de salud para pacientes ambulatorios establecidos por agencias, empresas e instituciones públicas para atender a los empleados internos será manejado por el departamento administrativo de salud de la oficina popular local a nivel de condado. gobierno.
Artículo 18 El contenido principal del registro de práctica de una institución médica es el siguiente:
(1) Nombre, dirección y responsable principal;
(2) Forma de propiedad;
(3) Sujetos y camas de diagnóstico y tratamiento;
(4) Capital social.
Artículo 19 El departamento administrativo de salud del gobierno popular local a nivel de condado o superior deberá realizar una revisión de acuerdo con este reglamento y las "Normas básicas para instituciones médicas" dentro de los 45 días siguientes a la fecha de aceptación. la solicitud de registro de práctica. Si el solicitante aprueba la revisión, se registrará y se emitirá una "Licencia de práctica de institución médica". Si el solicitante no pasa la revisión, se le notificará los resultados de la revisión por escrito;
Artículo 20 Si una institución médica cambia de nombre, ubicación, responsable principal, sujetos de diagnóstico y tratamiento, o camas, deberá acudir a la autoridad de registro original para completar el registro de cambio.
Artículo 21 Las instituciones médicas deberán cancelar su registro ante la autoridad de registro original. Después de la aprobación de la autoridad de registro, se confiscará la "Licencia de práctica de institución médica".
Las instituciones médicas que hayan estado cerradas durante más de un año por motivos distintos a la reconstrucción, ampliación o reubicación se considerarán cerradas.
Artículo 22: Para instituciones médicas con menos de 100 camas, la "Licencia de Práctica de Institución Médica" se verificará una vez al año; para instituciones médicas con más de 100 camas, la "Licencia de Práctica de Institución Médica" deberá ser verificada una vez al año; ser verificado una vez cada tres años. La verificación estará a cargo de la autoridad de registro original.
Artículo 23 La “Licencia de Ejercicio de Institución Médica” no podrá ser falsificada, alterada, comprada, vendida, transferida o prestada.
Si se pierde la "Licencia de práctica de institución médica", se debe informar a tiempo y solicitar un reemplazo a la autoridad de registro original:
Capítulo 4 Industria
Artículo 20 Artículo 4 Ninguna unidad o individuo podrá realizar actividades médicas sin obtener una "Licencia de Ejercicio para Instituciones Médicas".
Artículo 25 Las instituciones médicas deberán cumplir con las leyes, reglamentos y especificaciones técnicas médicas pertinentes.
Artículo 26 Las instituciones médicas deberán exhibir en un lugar visible la "Licencia de ejercicio de instituciones médicas", los temas de diagnóstico y tratamiento, las horas de diagnóstico y tratamiento y las normas de cobro.
Artículo 27 Las instituciones médicas deberán realizar actividades médicas de acuerdo con los temas de diagnóstico y tratamiento aprobados y registrados.
Artículo 28 Las instituciones médicas no utilizarán personal técnico no sanitario para realizar trabajos médicos y técnicos sanitarios.
Artículo 29 Las instituciones médicas fortalecerán la educación en ética médica para el personal médico.
Artículo 30 Cuando trabaje, el personal de las instituciones médicas deberá llevar un logotipo que contenga su nombre, cargo o cargo.
Artículo 31 Las instituciones médicas rescatarán inmediatamente a los pacientes en estado crítico y derivarán con prontitud a los pacientes que no puedan ser diagnosticados ni tratados debido a limitaciones técnicas o del equipo.
Artículo 32: Las instituciones médicas no pueden emitir certificados de diagnóstico de enfermedades, certificados de salud o certificados de defunción sin que un médico (médico) examine personalmente al paciente. Las instituciones médicas no pueden emitir certificados de diagnóstico de enfermedades, salud; certificado o certificado de defunción sin que un médico o partera entregue personalmente al bebé. Certificado médico de nacimiento o informe de muerte fetal.
Artículo 33: Las instituciones médicas deberán obtener el consentimiento del paciente cuando realicen operaciones, exámenes especiales o tratamientos especiales, y deberán obtener el consentimiento y la firma de sus familiares o del personal pertinente si no se puede contar con la opinión del paciente; Cuando no se pueda obtener la opinión del paciente y no haya familiares o personal relevante presente, o cuando se encuentren otras circunstancias especiales, se deberá obtener la opinión del paciente; plan de tratamiento, el cual se implementará previa aprobación del responsable de la institución médica o del responsable autorizado.
Artículo 34 Si ocurre un accidente médico en una institución médica, se manejará de acuerdo con las regulaciones nacionales pertinentes.
Artículo 35 Las instituciones médicas llevarán a cabo diagnósticos, tratamientos y tratamientos especiales para pacientes con enfermedades infecciosas, enfermedades mentales y enfermedades profesionales de acuerdo con las leyes y regulaciones nacionales pertinentes.
Artículo 36 Las instituciones médicas deben fortalecer la gestión de medicamentos de acuerdo con las leyes y reglamentos de gestión de medicamentos.
Artículo 37 Las instituciones médicas deben recaudar los gastos médicos de acuerdo con las regulaciones pertinentes del gobierno popular o del departamento de precios, preparar una lista detallada y emitir recibos.
Artículo 38 Las instituciones médicas deben realizar el trabajo preventivo y de atención médica correspondiente y asumir las tareas de apoyo a las áreas rurales y guiar el trabajo médico y sanitario de base encomendado por el departamento administrativo de salud del gobierno popular a nivel de condado o superior. .
Artículo 39: En caso de grandes desastres, accidentes, epidemias u otras emergencias, las instituciones médicas y su personal técnico de salud deben obedecer el envío del departamento administrativo de salud del gobierno popular a nivel de condado o superior. .
Capítulo 5 Supervisión y Gestión
Artículo 40 Los departamentos administrativos de salud de los gobiernos populares a nivel de condado o superior ejercerán las siguientes facultades de supervisión y gestión:
(1) Responsable de las instituciones médicas La aprobación del establecimiento, el registro y la verificación de la práctica;
(2) Inspeccionar y orientar las actividades de práctica de las instituciones médicas;
(3) Responsable de organizar la evaluación de instituciones médicas;
(4) Sancionar las violaciones a estas normas.
Artículo 41: El estado implementa un sistema de revisión de instituciones médicas. El comité de revisión compuesto por expertos lleva a cabo una evaluación integral de las actividades de práctica de la institución médica y la calidad del servicio médico con base en los métodos y estándares de revisión de la institución médica.
Los métodos y estándares de evaluación para las instituciones médicas son formulados por el departamento de administración de salud del Consejo de Estado.
Artículo 42 El departamento administrativo de salud del gobierno popular local a nivel de condado o superior es responsable de organizar el comité de revisión de instituciones médicas dentro de su propia región administrativa.
El Comité de Revisión de Instituciones Médicas está compuesto por expertos en gestión hospitalaria, educación médica, atención médica, tecnología médica, enfermería, finanzas, etc. Los miembros del comité de revisión son nombrados por los departamentos administrativos de salud de los gobiernos populares locales a nivel de condado o superior.
Artículo 43 El departamento administrativo de salud del gobierno popular local a nivel de condado o superior deberá, con base en las opiniones de evaluación del comité de evaluación, emitir certificados de acreditación a las instituciones médicas que cumplan con los estándares de evaluación y proponer; Medidas para instituciones médicas que no cumplan con los estándares de evaluación preliminar.
Capítulo 6 Reglas de Sanción
Artículo 44 Cualquiera que viole las disposiciones del artículo 24 de este Reglamento y practique sin obtener la "Licencia de práctica de institución médica" será sancionado por el condado. El departamento administrativo de salud del gobierno popular antes mencionado ordenará el cese de la práctica, confiscará los ingresos, drogas y equipos ilegales y podrá imponer una multa de 6,543,8 millones de yuanes según las circunstancias.
Artículo 45: El que contravenga lo dispuesto en el artículo 22 de este Reglamento y aun así realice actividades clínicas sin verificar dentro del plazo la “Licencia de Ejercicio de Institución Médica”, será ordenado por el departamento administrativo de salud de la el gobierno popular a nivel de condado o superior para manejar el asunto dentro de un límite de tiempo procedimientos de verificación a aquellos que se nieguen a la inspección se les revocará su "Licencia de práctica de institución médica".
Artículo 46 Cualquiera que viole las disposiciones del artículo 23 de este Reglamento al vender, transferir o prestar la "Licencia de práctica de institución médica" será confiscado por el departamento administrativo de salud del gobierno popular en o por encima del condado. nivel y puede ser castigado con una multa de no más de 5.000 yuanes, si las circunstancias son graves, se revocará la "Licencia de práctica de institución médica".
Artículo 47 Cualquier persona que viole el artículo 26 de este Reglamento y realice actividades de diagnóstico y tratamiento más allá del alcance del registro recibirá una advertencia del departamento administrativo de salud del gobierno popular a nivel de condado o superior, ordenada para hacer correcciones y podrá ser sancionado según las circunstancias. Se impondrá una multa de no más de 3.000 yuanes si las circunstancias son graves y se revocará la "Licencia de práctica de institución médica".
Artículo 48 Cualquier persona que viole las disposiciones del artículo 28 de este Reglamento al utilizar personal técnico no sanitario para realizar trabajos médicos y técnicos sanitarios será ordenado por el departamento administrativo de salud del gobierno popular en o superior el nivel del condado para hacer correcciones dentro de un plazo y puede recibir una multa de cinco años. Se impondrá una multa de no más de 1.000 yuanes, si las circunstancias son graves, se revocará la "Licencia de práctica de institución médica".
Artículo 49 Cualquier persona que viole el artículo 32 de este Reglamento y emita documentos de certificación falsos recibirá una advertencia del departamento administrativo de salud del gobierno popular a nivel de condado o superior si se producen consecuencias perjudiciales; se podrá imponer una multa de 100 yuanes; los responsables directos serán sancionados administrativamente por sus unidades o autoridades superiores.
Artículo 50 Todos los bienes confiscados y las multas se entregarán al tesoro público.
Artículo 51 Si el interesado no está satisfecho con la decisión sancionadora administrativa, podrá solicitar una reconsideración administrativa o interponer una demanda administrativa de conformidad con lo dispuesto en las leyes y reglamentos nacionales. Si la parte interesada no solicita la reconsideración o no inicia un litigio dentro del plazo legal y no cumple con la decisión de sanción de multas, confiscación de medicamentos y equipos, el departamento administrativo de salud del gobierno popular a nivel de condado o superior puede solicitar al tribunal popular su ejecución.
Capítulo 7 Disposiciones complementarias
Artículo 52 Las instituciones médicas que hayan estado ejerciendo antes de la implementación del presente Reglamento deberán, dentro de los seis meses siguientes a la implementación del presente Reglamento, de conformidad con el Capítulo 3 del este Reglamento Completar los trámites de registro de acuerdo con el reglamento y obtener la “Licencia de Ejercicio en Institución Médica”.
Artículo 53: Las medidas administrativas para el establecimiento de instituciones médicas en el territorio de la República Popular China por extranjeros y el establecimiento de instituciones médicas por residentes de Hong Kong, Macao y Taiwán en el continente serán formulado por separado por el departamento de administración de salud del Consejo de Estado.
Artículo 54 El departamento administrativo de salud del Consejo de Estado es responsable de la interpretación del presente Reglamento.
Artículo 55 El presente Reglamento entrará en vigor el 1 de septiembre de 1994. Al mismo tiempo, se abolió el "Reglamento provisional sobre la gestión de los departamentos ambulatorios de los hospitales", aprobado por el Consejo de Estado en 1951.