Red de Respuestas Legales - Conocimientos de patentes - El origen histórico de las nuevas fuentes japonesasAlgunos caracteres simplificados han sido populares durante mucho tiempo entre los japoneses. Después de la Segunda Guerra Mundial, también hubo un grupo en Japón que creía que demasiados caracteres chinos no conducían al aprendizaje y planeaba abandonar los caracteres chinos por completo. Sin embargo, dado que el kana japonés sólo puede representar sonidos, resultó inconveniente abolir los caracteres chinos y finalmente se conservaron los caracteres chinos. Así, en 1946, el Gabinete japonés anunció una lista de caracteres chinos que se utilizarían. Había un total de 1.850 caracteres chinos, de los cuales 131 eran caracteres simplificados (es decir, trazos simplificados comúnmente utilizados por el público en general, llamados caracteres simplificados en Japón). ). Estas 131 abreviaturas son similares a los caracteres chinos tradicionales, 53 son iguales a los caracteres chinos simplificados y 9 son similares. Como publicación restringida, se utilizaron caracteres chinos, pero debido a algunos problemas, después de ser publicados en la Lista de caracteres chinos de uso común de 1981 (1945 palabras), los caracteres chinos fueron abolidos. Es una relajación de la política de restringir el uso de caracteres chinos y simplificarlos. Además, se ha publicado la "Lista de caracteres chinos para nombres personales", que contiene cientos de caracteres chinos utilizados únicamente para nombres personales.

El origen histórico de las nuevas fuentes japonesasAlgunos caracteres simplificados han sido populares durante mucho tiempo entre los japoneses. Después de la Segunda Guerra Mundial, también hubo un grupo en Japón que creía que demasiados caracteres chinos no conducían al aprendizaje y planeaba abandonar los caracteres chinos por completo. Sin embargo, dado que el kana japonés sólo puede representar sonidos, resultó inconveniente abolir los caracteres chinos y finalmente se conservaron los caracteres chinos. Así, en 1946, el Gabinete japonés anunció una lista de caracteres chinos que se utilizarían. Había un total de 1.850 caracteres chinos, de los cuales 131 eran caracteres simplificados (es decir, trazos simplificados comúnmente utilizados por el público en general, llamados caracteres simplificados en Japón). ). Estas 131 abreviaturas son similares a los caracteres chinos tradicionales, 53 son iguales a los caracteres chinos simplificados y 9 son similares. Como publicación restringida, se utilizaron caracteres chinos, pero debido a algunos problemas, después de ser publicados en la Lista de caracteres chinos de uso común de 1981 (1945 palabras), los caracteres chinos fueron abolidos. Es una relajación de la política de restringir el uso de caracteres chinos y simplificarlos. Además, se ha publicado la "Lista de caracteres chinos para nombres personales", que contiene cientos de caracteres chinos utilizados únicamente para nombres personales.