El poema favorito de Japón, "Night Mooring at Maple Bridge", se ha incluido en los libros de texto japoneses. ¿Qué opinas de esto?
Desde una perspectiva más profunda, esto muestra que "Night Amarre at Maple Bridge" corresponde a la "sensación de depresión" que es una característica de la cultura japonesa. En términos sencillos, este poema es muy popular entre los japoneses. Como todos sabemos, la cultura japonesa siempre ha dado a la gente una imagen gentil y elegante. Las mujeres japonesas son dóciles y dependientes de sus maridos, mientras que los hombres japoneses enfatizan el espíritu samurái y tienen sus propias creencias, reglas y regulaciones.
Los japoneses se expresan con una "imagen amable" más que con "argumentos rígidos y directos". Los japoneses están más vinculados emocionalmente que la mayoría de los demás pueblos. Por ejemplo, cuando dos personas discuten, un occidental suele decir enojado: "¿Por qué eres tan molesto?" Y si es un japonés, ocultará su enfado y su disgusto bajo su máscara de cortesía y dirá: "Lo que hiciste hará bien". Estoy triste”.
En general, los japoneses son más tolerantes y a menudo usan diferentes métodos para mantener una armonía superficial, y los conflictos siempre se tratan con una capa de gentileza y cortesía. Los japoneses saben cómo contenerse, lo cual es una de las razones del sentimiento de depresión. Esto es muy similar a la concepción artística solitaria y deprimente descrita en "Night Mooring at Maple Bridge", por lo que, naturalmente, los japoneses aman mucho este poema.
En segundo lugar, Japón siente un gran respeto por el templo Hanshan descrito en "Atraque nocturno en el puente Maple". El templo Hanshan recibió su nombre en memoria de un eminente monje llamado Hanshan en ese momento. Durante la dinastía Tang, Hanshan estaba muy frustrado, pero su actitud era muy abierta y optimista. Después de la muerte de Hanshan, su colección de poemas se extendió a Japón. Fue profundamente amado por los japoneses, quienes también lo llamaron el Gran Sabio. Como resultado, este poema que describe la memoria del eminente monje Hanshan fue exaltado artificialmente y se convirtió en un antiguo poema chino de lectura obligada en los libros de texto japoneses.