¿Qué software de traducción es mejor para la traducción al inglés?
Nuevo motor de traducción AI, fuentes completamente actualizadas.
Utilizando el nuevo motor de traducción de inteligencia artificial AI con un historial de 17 y 10 actualizaciones, admite más formatos de archivos, incluidos PDF, TXT, Word, Outlook, Excel, páginas web HTML, archivos RTF y RC. . El artículo completo se traduce directamente, combinado con una plataforma de traducción integrada de múltiples ventanas, lo que lo convierte en la primera opción para la traducción de páginas web y documentos de Office de inglés a japonés. Se agregó la función de determinar automáticamente los nombres chinos.
La sintaxis de las fuentes está completamente actualizada, la traducción es más inteligente y la calidad es mayor.
La traducción de páginas web es rápida, simple y precisa
1) Abra rápidamente la página web, haga clic en el botón "Traducir" y la traducción se podrá completar en 2 segundos. El diseño de la página web permanece sin cambios y los usuarios pueden hacer clic directamente en el contenido deseado según el contenido traducido.
2) Simplicidad: utilizando la función del complemento de traducción, puede incrustar el complemento en el navegador sin iniciar el programa. Solo necesita hacer clic en el botón correspondiente en la barra de herramientas de IE para completar varias traducciones. funciones.
3) Precisión: los usuarios también pueden habilitar la "traducción de texto completo de alta calidad" y copiar y pegar el contenido de la página web para lograr una traducción de alta calidad.
Escribir y traducir currículums/artículos en inglés es pan comido.
1) La barra de herramientas integrada en Word puede traducir rápidamente artículos del chino al inglés o del inglés al chino. "Traductor de texto completo" utiliza un nuevo motor de traducción en varios idiomas. Los usuarios pueden lograr inmediatamente una traducción de alta calidad abriendo archivos relevantes o pegando artículos en "Traductor de texto completo". Incluso admite la traducción de archivos por lotes.
2) Proporcionar un "Asistente de escritura en inglés" para permitir a los usuarios deletrear palabras de forma rápida y correcta. Se puede utilizar en cualquier editor de texto para mostrar una lista de palabras escritas de manera similar y, al mismo tiempo, reconoce automáticamente mayúsculas y minúsculas. Los usuarios pueden encontrar rápidamente las palabras que necesitan ingresar. El asistente de escritura se puede ejecutar de forma independiente sin necesidad de una traducción rápida. Se puede iniciar y cambiar como otros métodos de entrada y se puede llamar en cualquier momento.
Con hasta 80 bibliotecas de vocabulario profesional, la traducción profesional es más precisa.
Se ha complementado y revisado el diccionario profesional y se han optimizado las traducciones inglés-chino y chino-inglés de 80 especialidades como medicina, derecho, finanzas, administración de empresas y comercio. Las traducciones profesionales de inglés-chino, inglés-chino y japonés-chino son más precisas.
Descripción del software:
Tamaño de archivo: 101M
Fecha de actualización: 2006-12-08
Requisitos del sistema:
CPU: Pentium 586 o superior
Memoria: 32 MB y superior
Sistema operativo:
Windows 2000/NT/XP en chino simplificado
Descargar:/2007/ky_xz.shtml