En "La ciudad asediada" de Qian Zhongshu, Li elogió un ensayo de ocho partes titulado "Fusu Miss Crossing the Bridge". Lo mejor es tener una traducción del texto original.
-Buena pregunta, pero demasiado difícil. Si la gente no lo ha resuelto en la obra maestra del People's Daily, no llegaré a un callejón sin salida. Jaja, pero tuve la suerte de encontrar un artículo académico sobre CNKI, que se adjunta a continuación, pero no soy un usuario pago de CNKI, por lo que no puedo ver el texto completo. -
Interesante "Ayudar a una niña a cruzar el puente" ki.com.cn/Article/CJFDTotal-DJWH199504006.htm
王
lt正>dinero En la novela del Sr. Zhong Shu "La ciudad sitiada", está escrito que Fang Hongjian y su grupo cruzaron un largo puente de enredaderas desde Ningbo a Xikou. Fang Hongjian caminó al final, mientras la señorita Sun temblaba. Después de cruzar el puente, Li "le preguntó en voz baja en el escenario si había leído el artículo "Juego". Había un artículo de ocho patas sobre cómo ayudar a una niña a cruzar el puente. Fue muy emocionante". p>
Número de categoría: I207.6
DOI: CNKI: ISSN: 1004-3241.0 1995-04-006
Instantánea de texto:
En la novela "Fortaleza asediada" del Sr. Qian Zhongshu, está escrito que Fang Hongjian y su grupo cruzaron un largo puente de enredaderas desde Ningbo a Xikou. Fang Hongjian caminó al final, mientras la señorita Sun temblaba. Después de cruzar el puente, Li "le preguntó en voz baja en el escenario si había leído el artículo" Juego ". Había un artículo de ocho patas sobre cómo ayudar a una niña a cruzar el puente. Fue muy emocionante". Fue publicado por Liang Ying en el octavo año de Jiaqing en la dinastía Qing (la primera edición de "Artículos y juegos" editada por Lian Xian. El ensayo de ocho partes es la base principal para seleccionar académicos en el examen imperial y ha sido popular durante más de 500 años, desde la dinastía Ming hasta la dinastía Qing. Debido a que tiene el efecto negativo de prohibir el platino, la gente lo odia profundamente. Sólo han pasado 90 años desde que la última dinastía Qing anunció la abolición de la escritura estereotipada, y ahora es difícil encontrar siquiera una copia de la escritura estereotipada. Hay dos ensayos de ocho partes sobre el mismo tema, ambos sin firmar. En el primer artículo...
Texto original del People's Daily:
/GB/wenyu/66/135/20010912/558640.html
Give Siege ¿Qué tal si tomamos nota?
Yuan Jinhu
Leí el libro "Fortress Besieged" hace más de 20 años y todavía lo sigo leyendo cuando tengo 30 años. Porque, en mi opinión, muchos capítulos de "Fortress Besieged" son en realidad poemas de Wang Li Keanshi, casi "preguntas de prueba para evaluar conocimientos", y tengo pocos conocimientos y bajas calificaciones académicas. Por lo tanto, aunque he abierto el libro indefinidamente, muchas partes del libro aún no están claras.
Por ejemplo, la señorita Su le preguntó a Dong Xiechuan, ¿quién es el mejor poema moderno de estilo antiguo? Dong Jiechuan inmediatamente levantó el pulgar izquierdo y dijo: "Por supuesto, Chen Sanyuan es el primero. En los últimos quinientos o seiscientos años, fue el más alto. A menudo digo que todos los grandes poetas posteriores a la dinastía Tang pueden incluir términos geográficos". , llamada 'Llanura de la Montaña Guling'. Tres órdenes: Du Shaoling, Wang Guangling..." (Edición de Humanidades de 1991, página 90, lo mismo a continuación) Después de escribir esto, el Sr. Mo Cun no se olvidó de preguntarle a Dong Xiechuan: " ¿Conoce a esta persona? "Para ser honesto, le pregunté al Sr. Moore cuando leí este libro por primera vez. No fue hasta varios años después, cuando estaba en la escuela secundaria, que descubrí de qué generación era Wang Guangling y qué poeta era.
Esto es una suerte.
Soneto de Cao Yuanlang "Verduras variadas": Anoche y esta noche, las estrellas se mecían con el viento que se adentraba en la noche oscura, y el vientre de la mujer embarazada estaba lleno y blanco, temblando contra el cielo. ¿Cuándo consiguió un nuevo marido la mujer fugitiva de "La viuda de la hierba"? (página 69) Me di cuenta de que este poema tiene un gran origen. Fue escrito por Li Yishan, Li Ai De, Kao Bei · Escrito por Yaner. et al. Entonces, la oración "las estrellas de anoche se mecieron con el viento que flotó hasta esta noche y mañana" debería ser "las estrellas de anoche y el viento de anoche", pero ¿qué pasa con los siguientes versos? Me temo que tendrás que preguntarle a las personas que hayan aprobado CET-4 o CET-6 para saberlo.
Afortunadamente, todos los poemas mencionados anteriormente están escritos por escritores famosos. Si está decidido, comprobarlos no debería ser demasiado difícil.
Las siguientes dificultades son aún mayores:
Fang Hongjian siguió a Sun Roujia a través del puente en la página 141, lo que le recordó a Li Meiting el ensayo de ocho partes "Ayudando a una niña a cruzar el puente" en el juego del artículo. diciendo que era "indescriptiblemente maravilloso". Sin mencionar a un grupo de maestros y doctores en artes liberales que solo saben leer libros de texto. Saben muy poco sobre Miao Lianxian y "El juego de los artículos". Una vez, el autor pidió a varios amigos que enseñan en colegios y universidades que tomaran prestados libros de sus bibliotecas, y todos le dijeron a Chano... Es más difícil para la gente común entender a las personas y los libros.
Todavía hay muchas cosas que necesitan aclaración en el libro. Espero que las personas con conocimientos puedan escribir notas a pie de página para los lectores, lo que será de gran beneficio para los lectores.
China Reading News 2001 12 de septiembre