Reglamento de control y prevención de la contaminación del aire de la ciudad de Jinhua
Los gobiernos populares municipales y de condado (ciudades, distritos) deben fortalecer el liderazgo en materia de prevención y control de la contaminación del aire, incorporar la prevención y el control de la contaminación del aire en los planes nacionales de desarrollo económico y social, optimizar la estructura industrial y energética, y aumentar control de la contaminación del aire inversión financiera en prevención y control, establecer y mejorar el sistema de responsabilidad y el sistema de supervisión para la prevención y el control de la contaminación del aire, acelerar la construcción de redes automáticas de monitoreo atmosférico y monitoreo de sensores remotos, e instar a los departamentos relevantes a realizar su supervisión y gestión. responsabilidades de conformidad con la ley.
Gobiernos populares de municipios, oficinas de subdistrito, agencias de gestión de zonas de desarrollo, etc. Los trabajos de prevención y control de la contaminación del aire en la región se llevarán a cabo de acuerdo con las disposiciones de las leyes y reglamentos o las responsabilidades determinadas por el gobierno popular superior de conformidad con la ley. Artículo 4 Los departamentos competentes de ecología y medio ambiente implementarán una supervisión y gestión unificadas de la prevención y el control de la contaminación del aire dentro de sus propias regiones administrativas y fortalecerán la capacitación y orientación profesional.
Desarrollo y reforma, economía e informatización, vivienda y construcción urbana y rural, agencias de seguridad pública, transporte, recursos naturales y planificación, supervisión y gestión del mercado, administración del agua, agricultura y áreas rurales, apariencia de la ciudad y medio ambiente. Los departamentos de saneamiento, gestión de emergencias, salud, aplicación integral de la ley administrativa, aduanas, meteorología y otros departamentos pertinentes llevarán a cabo trabajos relacionados con la prevención y el control de la contaminación del aire de acuerdo con las leyes, reglamentos, estos reglamentos y la división de responsabilidades pertinentes determinados por el gobierno popular municipal, de condado (ciudad, distrito). Artículo 5 Los gobiernos populares municipales y de condado (ciudad) considerarán plenamente las formas naturales del terreno y las condiciones meteorológicas dentro de sus respectivas áreas administrativas, mantendrán abiertos los corredores de ventilación, mejorarán la capacidad de autopurificación de la atmósfera y evitarán y reducirán la retención de contaminantes atmosféricos. Artículo 6 El Gobierno Popular Municipal formulará reglas de implementación detalladas para la evaluación de las tareas clave para la prevención y el control de la contaminación del aire y los objetivos de mejora de la calidad del ambiente del aire, y brindará orientación a los gobiernos populares de los condados (ciudades, distritos) y a los departamentos pertinentes a nivel municipal y Se evaluarán sus principales responsables de completar tareas clave para la prevención y el control de la contaminación del aire y los objetivos de mejora de la calidad del medio ambiente.
El gobierno popular del condado (ciudad, distrito) es responsable del gobierno popular del municipio (ciudad), las oficinas de subdistrito y los departamentos pertinentes a nivel de condado y sus principales responsables para completar las tareas clave de la contaminación del aire. prevención y control y mejora de la calidad del medio ambiente atmosférico.
En cualquiera de las siguientes circunstancias, los gobiernos populares municipales o del condado (ciudad, distrito) responsabilizarán a las personas principales responsables de los gobiernos populares de nivel inferior y a los departamentos pertinentes:
(1) No implementar leyes, reglamentos y normas de prevención y control de la contaminación del aire;
(2) No completar tareas clave de prevención y control de la contaminación del aire dentro del límite de tiempo prescrito;
(3) Eliminación de emergencias importantes por contaminación del aire Inadecuada;
(4) Otras circunstancias especificadas por el Gobierno Popular Provincial.
Los resultados de la evaluación y la rendición de cuentas deben hacerse públicos. Artículo 7 El Gobierno Popular Municipal fortalecerá la coordinación y comunicación con las áreas circundantes sobre la prevención y el control de la contaminación del aire, y negociará sobre cuestiones importantes de prevención y control de la contaminación del aire transfronteriza según sea necesario.
El departamento de medio ambiente ecológico municipal y otros departamentos relevantes deben fortalecer la supervisión de las agencias de monitoreo, evaluación y operación y mantenimiento ambiental, y establecer un sistema de trazabilidad de responsabilidad sobre quién es responsable de los datos y quién es responsable de las firmas. Artículo 8 Para los condados (ciudades, distritos) que exceden los objetivos de control de emisiones totales de contaminantes atmosféricos clave emitidos por el Gobierno Popular Municipal o no logran los objetivos de mejora de la calidad del medio ambiente del aire emitidos por el Gobierno Popular Municipal, el Gobierno Popular Municipal ordenará la condados (ciudades, distritos) a El principal responsable del Gobierno Popular del distrito explicó la situación y aclaró las medidas de rectificación y el plazo de finalización. Artículo 9 Cualquier unidad o individuo tiene derecho a denunciar conductas que contaminen el medio ambiente atmosférico. Los departamentos competentes de ecología y medio ambiente y otros departamentos pertinentes deberían publicar líneas telefónicas directas y sitios web para la presentación de denuncias, establecer un mecanismo de enlace para coordinar la investigación y el manejo, y un sistema de persona a cargo de primera consulta, y manejar las quejas e informes sobre contaminación del aire de conformidad con la ley. Artículo 10 La unidad de construcción incluirá los costos de prevención y control de la contaminación por polvo en el costo del proyecto y especificará las responsabilidades de prevención y control de la contaminación por polvo de la unidad de construcción en el contrato de construcción.
Artículo 11 Las unidades de construcción dedicadas a la construcción, construcción de infraestructura municipal, regulación de ríos y demolición de viviendas aplicarán las disposiciones del artículo 69 de la "Ley de Prevención y Control de la Contaminación Atmosférica de la República Popular China" y cumplirán las siguientes obligaciones:
(1) Instalar instalaciones de lavado de vehículos a la salida del sitio de construcción, así como instalaciones de drenaje y sedimentación de lodos. No se permite que los vehículos de construcción circulen por carreteras con barro, y no se permite que los residuos de construcción y el barro permanezcan a menos de 50 metros de las carreteras y salidas del sitio de construcción;
(2) Si se han aplicado medidas de endurecimiento tomadas en las entradas y salidas del sitio de construcción, vías principales, áreas de procesamiento, etc. , y si de hecho es imposible endurecerse por razones ecológicas y agrícolas, se deben tomar otras medidas efectivas para suprimir el polvo;
(3) Proyectos de construcción en áreas urbanas edificadas y no urbanas Áreas con un área de construcción de más de 20.000 metros cuadrados. Se instalan equipos de videovigilancia en la entrada y salida del proyecto de construcción para monitorear la apariencia del vehículo y el número de matrícula del vehículo.
Cualquier violación a lo dispuesto en los numerales 1 a 3 del párrafo anterior será tramitada por las direcciones competentes de vivienda y desarrollo urbano-rural, transporte y administración de aguas. Se ordenará a la empresa que haga correcciones de conformidad con sus funciones y se le impondrá una multa no inferior a 10.000 yuanes ni superior a 100.000 yuanes, si la empresa se niega a realizar correcciones, se le ordenará que detenga el trabajo para realizar las rectificaciones y podrá ser sancionada; Multa continua y diaria de acuerdo con el monto de la multa original a partir del día siguiente a la fecha en que se ordenaron las correcciones.