Toda la historia del caso del vino envenenado de Jinling
Desde el establecimiento de relaciones diplomáticas con China en 1873 hasta 1935, Japón siempre ha utilizado Shanghai como su base diplomática con China, con 43 ministros estacionados en Shanghai. En mayo de 1935, Japón convirtió la legación de Drum Tower en embajada, pero desde entonces todavía quedan cuatro embajadores en Shanghai, y los asuntos de Nanjing están a cargo del cónsul general. Después del incidente del 7 de julio, la embajada japonesa fue cerrada. Después de la caída de Nanjing en febrero de 1937, el Consulado General japonés en la calle Zhongzheng (ahora Baixia Road) se trasladó al antiguo emplazamiento de la embajada en 1937. Posteriormente fue restaurado tras el establecimiento del "Gobierno Nacional" títere de Wang, pero no fue reconocido por el gobierno chino. Con cambios tan complicados, los informes sobre el "caso de alcohol envenenado" a menudo confunden al Consulado General de Japón con la embajada.
Wang Gaoke llegó a la Embajada de Japón en 1932. Wang nació en Nanjing en 1916. Una vez trabajó como personal de mantenimiento en la casa del policía de la embajada Sato Osamu, y Sato Osamu le presentó la oficina de la embajada. Un año después, Huang Siqing, un agente especial de la Sociedad Fuxing (predecesora de la reunificación militar) y del Departamento de Policía de la capital del Kuomintang, lo atacaron. Según el recuerdo de Wang, Huang lo persuadió repetidamente de que "trabajar con todo el corazón para los japoneses es un traidor, y verse obligado por la vida a no olvidarse de salvar al país sigue siendo un joven patriótico". Por lo tanto, se unió "voluntariamente" al sistema militar y lo utilizó. su trabajo y un poco de conocimiento del japonés para servir. El sistema militar recopila inteligencia japonesa y títere e informa a Huang en cualquier momento. Cuando Wang recordó personalmente este trabajo durante su vida, lo describió así (sin puntuación en el texto original): "Durante este período, aceptamos y distribuimos cartas de los japoneses y dejamos cartas chinas para inspección privada. Recuerdo que (refiriéndose al comandante militar) vivía en Shuanglong Lane. Fuimos a la oficina de correos de Shuanglong Lane para enviar cartas y tomar fotografías, y luego enviamos correo certificado para obtener el recibo".
En abril de 1934, el A la embajada le faltaba personal de mantenimiento, por lo que Wang Gaoke presentó a Zhan Changlin. Tanto Wang como Zhan se ganaban la vida tejiendo satén y vivían cerca el uno del otro, por lo que viajaban con frecuencia. Zhan Changlin es el segundo hijo mayor de la familia Zhan. Es guapo y de constitución mediana. Participó en la guerra chino-japonesa "11·28" de 1898 como soldado. Durante el armisticio, se le permitió regresar a su ciudad natal para visitar a su madre debido a su enfermedad. Está casado y en casa. Zhan se reunió con el personal de la embajada y con el cónsul general, el Sr. Yaichiro, y fue contratado como asistente de chef y personal de mantenimiento de cocina. Se informa que la embajada japonesa tiene cuatro criterios para contratar personal de mantenimiento: primero, no deben entender japonés para evitar filtraciones; segundo, deben vivir en Nanjing y estar controlados por familiares directos; tercero, deben ser leales, honestos y honestos; diligentes; cuarto, deben tener buena apariencia. Ahora parece que estos estándares no son difíciles de romper. Por ejemplo, antes de ir a trabajar en la embajada, Wang Gaoke aprendió algo de japonés enseñándole a la Sra. Sato que los antecedentes políticos de Zhan Changlin como soldado en el "Ejército Nacional" parecían ser ignorados por los japoneses.
La introducción de Wang Gaoke a la embajada de Zhan obviamente tuvo un significado más profundo, porque según los recuerdos de Zhan Changlin durante su vida, solo "trabajó en la embajada durante diez días y medio" antes de que alguien viniera a su casa para búscalo. El hombre lo invitó a una habitación vacía en el segundo piso de la cercana Casa de Huéspedes Gulou y le preguntó en detalle sobre su trabajo y remuneración. Le sorprendió hablar de su experiencia en Songhu durante la guerra chino-japonesa de 1898-1895, y Huang Yongwhite, el comandante de la 88.ª División, le permitió volver a casa para visitar a su madre debido a su enfermedad. El dictado del padre de Zhan, transmitido antes de su muerte, es el siguiente: "Entonces este hombre me contó mucho sobre las condiciones del país y el patriotismo, y me preguntó por qué alguien te presentó al consulado japonés como sirviente". No lo sé. Me dijo seriamente que el propósito es pedirle que recopile y espíe la inteligencia japonesa y sirva al país. Más tarde dijo que se llamaba Zhao y que era el jefe del equipo de asuntos exteriores del Departamento de Policía Especial del Departamento de Policía de la capital. Luego se levantó la bata y sacó una pistola de su bolsillo. Dijo que me contó el secreto de la operación especial, me preguntó adónde ir y quería tomar una buena decisión. También me dijo que era una persona antijaponesa de China que se unió a nuestra organización Sociedad Azul (otro nombre de la Sociedad Fuxing, llamada así porque sus miembros vestían uniformes azules) para recopilar inteligencia militar japonesa, monitorear las acciones militares japonesas y servir al país y a la nación; o acabar con tu vida en esta habitación con esta pistola. Sólo entonces comprendí la verdad del asunto. En ese momento, sentí que existía la oportunidad de servir al país y no había razón para rechazarla, así que juré unirme y me convertí en agente encubierto del Blue Clothes Club. Mi seudónimo es Lu Yuan, mi nombre en clave es 65 y la organización me da diez dólares de plata cada mes. En aquella época, un saco de 100 kilogramos de harina extranjera se vendía por sólo tres dólares de plata.
"
Zhan trabajó vigorosa y resueltamente, ganándose la confianza del secretario y de otros. Comenzó a aprovechar varias oportunidades para recopilar y transmitir información japonesa y de títeres, e incluso su esposa participó. Más tarde recordó: " Con el consentimiento de la organización, le dije a mi esposa quién era yo. A veces le entregaban algunos materiales recopilados en el consulado japonés, o algunas copias. Después de que ella escondió estos materiales organizados en el retrato de Guan Gong en la pared de la sala principal, los agentes vinieron a recogerlos todos los días. Estos agentes, con sombreros de copa, grandes gafas de sol y batas, entraron por la puerta principal de mi casa, tomaron sus cosas y salieron por la puerta trasera. La organización también me enseñó a escribir y copiar cosas con alumbre. Si escribes en este papel blanco con alumbre, no será visible en la superficie. Si lo pones en agua, se imprimirá. "
Pero no hubo contacto de espionaje entre él y Wang Gaoke. Se puede decir que cada uno cumplía con sus propios deberes y no se conocían. En febrero de 1936, Zhan Jingren presentó a su hermano menor Zhan Changbing. Pronto, su hermano también se unió al equipo de Lanyi. Durante este período, muchos traidores fueron arrestados en Nanjing. Los japoneses comenzaron a sospechar que había espías adentro, pero no se encontraron pruebas, por lo que despidieron a los tres oficiales de la oficina. los hermanos Zhan que trabajaban principalmente en la cocina, y debido a la escasez de mano de obra en la oficina, Zhan Changbing asumió su cargo y tuvo la oportunidad de acceder a documentos oficiales y correspondencia del servicio secreto de la Sociedad del Renacimiento Chino (con Chiang. Kai-shek como su presidente) se estableció en abril de 1932 (con sede en el número 53 de Ji'e Lane, Nanjing. Desde junio de 1935, la Oficina de Investigación y Estadísticas de la Comisión Militar del Gobierno Nacional (la llamada "). Gran Región Militar", con Chen Lifu como director) fue reconocida públicamente. En 1938, dos de ellos fueron ascendidos al Gobierno Nacional. La Oficina de Investigación y Estadísticas de la Comisión Militar (denominada "Scout") fue ascendida al Gobierno Nacional. Oficina de Investigación y Estadísticas del Comité Ejecutivo Central del Kuomintang chino (denominada "Zhongtong"). Para facilitar la descripción, el servicio secreto encabezado por Dai Li se denominará aquí colectivamente "Scout" (también Dai Li). consideró la fecha de establecimiento del servicio secreto de la Sociedad Fuxing como la fecha de nacimiento del "Scout")
En el mes del "Incidente del 7 de julio" de 1937, Shang Zhensheng, subdirector del Scout Henan Information Se ordenó el traslado del jefe adjunto del distrito de Nanjing. Shang y Dai Li son exalumnos de la sexta fase de Huangpu. Según las regulaciones de Chiang Kai-shek, el sistema militar implementa. sistema de rango militar, pero solo para los generales de división hasta que Dai Li murió en un accidente aéreo en 1946. Esta regla se rompió después de la muerte de Dai Li). El estado de Shang Zhensheng se desprende de esto después de la caída de Nanjing. Poco después de que Shang asumiera el cargo en Nanjing, se reveló su identidad, el general de división Qian Xinmin, director del Departamento de Policía Especial de la Región Militar (quien fue designado jefe del distrito de guarnición de Nanjing después de la caída y era de Shang). Líder) presentó personalmente a Wang Gaoke y le pidió a Wang que se comunicara con Shang a solas. Después de dejar la embajada japonesa, Wang fue asignado al Departamento de Policía de la capital. Trabajando como mensajero en el Departamento de Policía Especial, el salario mensual es de 18 yuanes, más un. asignación adicional de 5 yuanes.
Antes de la caída de Nanjing, Qian Xinmin dirigió a parte del personal a evacuar al condado de Liuhe en Jiangbei. Un grupo de agentes clandestinos, incluidos los hermanos Zhan, en la ciudad, fueron dirigidos por el líder Shang Zhensheng. Wang Gaoke también se quedó en Nanjing y se le pidió que abriera una tienda de tabaco y alcohol como tapadera. Su verdadera identidad era un "oficial de inteligencia de tráfico" clandestino en el sistema militar. cigarrillos y lo envió a Jiangbei Durante su vida, Wang registró la emocionante experiencia de transportar un transmisor de Jiangbei a Nanjing en un barril de madera lleno de aceite de soja.
Durante la Guerra Antijaponesa, una de las. Las principales prioridades del gobierno militar eran "luchar contra los japoneses y eliminar los múltiples asesinatos de Wang Jingwei, así como los exitosos asesinatos del veterano del Kuomintang Tang (el primer primer ministro del gabinete de la República de China), el señor de la guerra de Hunan, Zhang, que desertó". a Japón, Fu Zongyao, el primer alcalde de la ciudad especial títere de Shanghai de Wang, y el líder de la pandilla antijaponesa y gobernador títere de Zhejiang, etc. Todo fue hecho por el gobierno militar, aunque Ding Mocun, quien era el director del gobierno. Wang Puppet Manchukuo Secret Service Headquarters y luego fue ascendido a vicepresidente del Comité del Servicio Secreto Central Puppet Manchukuo (entonces director de la Tercera División de la Gran Región Militar), tuvo la oportunidad de escapar, fue escrito en una novela por Zhang Ailing. "Lust, Caution" se convirtió en película en los últimos años y también ha tenido un gran impacto. 1941 165438 El 28 de octubre, el "Shanghai New Shenbao" controlado por los japoneses publicó una "Tabla estadística de casos cometidos por la Sociedad de Ropa Azul en Shanghai". Sólo ese año hubo 35 casos de "asesinato de soldados japoneses", 17 de los cuales fueron mortales.
El Cuartel General de la Región Militar de Nanjing se enteró de que el Ministro de Asuntos Exteriores japonés, Masataka Shimizu, y su delegación visitarán Nanjing el 9 de junio.
Después de beber, los enemigos y los títeres fueron envenenados inmediatamente, todos se desmayaron en el suelo y el orden fue temporalmente caótico. "El 5 de junio de 5438, el título era "Caso de envenenamiento de Nanjing/Mueren dos civiles enemigos". Las noticias añadían una descripción de la situación de esa noche, diciendo: "Inesperadamente, el banquete terminó y todos los invitados fueron envenenados y sufrieron dolores abdominales. dolor, vómitos, coma y lesiones potencialmente mortales. Estaba gravemente enfermo, pero los médicos lo trataron con pocos resultados. El exsecretario y el segundo secretario fueron asesinados a golpes en el acto y el resto estaba desesperado. "El informe del día 18 se titulaba "Wen Renzong Zhu Ni (primer cuerpo)/extremadamente envenenado (sujeto)/todavía en coma y moribundo (subtítulo)", y el artículo decía que "Wen Renzong Yao ayudó a Ni, pero todavía estaba en coma". y muriendo. El enemigo realizó extensas búsquedas, se hizo pasar por agentes de policía y aprovechó la oportunidad para extorsionar. Aunque no me gustó, lo detuve. La situación es tensa y los vecinos están nerviosos. "
"Shenbao" publicó múltiples noticias sobre este asunto durante tres días consecutivos a partir del 13 de junio. El 3 de junio de 65438, "Ocurrencia en Nanjing (Primera mención)/Caso de gran violación (Asunto)/ El La noticia "Elementos antijaponeses fueron golpeados/envenenados por pseudolíderes" se publicó en dos portadas el mismo día, la misma página incluso publicó un "comentario menor" sobre el caso de violación de Nanjing, en el que se decía: "Esto. Es un caso de violación importante. ¡Será citado como el "sentimiento popular" del país! .... Independientemente de si el líder del traidor X puede sobrevivir, se puede ver por este hecho que las áreas ocupadas por el enemigo, incluso alrededor del traidor X, y entre los compinches, ya están llenas de elementos "Han pensantes". ¡Una advertencia más seria para aquellos que están dispuestos a poner en peligro a nuestra gente y a nuestra nación por los malvados perros demoníacos de X! De hecho, los traidores y los traidores han sido envenenados por intereses egoístas durante mucho tiempo, como dijo el vulgar Yan: "Aunque la gente está viva, sus corazones están muertos". ¡Veamos XXX...!" El artículo termina con 13 "×" y un signo de exclamación, lo cual es emocionante y significativo. El día 14, el periódico citó noticias oficiales japonesas por primera vez, con el título "Resultados de Nanjing "Violación/Liderazgo en dos días" "Una persona murió". La fuente dijo: "Según un anuncio emitido por el Ministerio de Asuntos Exteriores japonés, dos funcionarios que asistieron a un banquete organizado por funcionarios títeres japoneses para el Ministro de Asuntos Exteriores japonés Masataka Shimizu murieron debido al envenenamiento y no pudo ser tratado. Según noticias de Nanjing, dos hermanos chinos del consulado japonés han desaparecido desde el incidente y la parte japonesa está realizando una búsqueda. "El 5 de junio de 2018, este periódico publicó otro mensaje titulado" Envenenamiento de Nanjing p> Como periódico falso, "Shengjing Times" puede obtener noticias fácilmente, por lo que el contenido es relativamente preciso El titular de la portada del periódico de junio. 13 es: "El primer ministro del gobierno reformista Liang y otros (título de charretera)/Ning Ri." Los dignatarios chinos fueron envenenados (tema)/Las autoridades arrestaron a un prisionero para aclarar la conspiración del grupo antijaponés". El artículo decía: "El 10 de junio, se celebró una recepción en el Consulado General de Nanjing para el Viceministro de Asuntos Exteriores de Nanjing, Liu, en la que participaron Liang Hongzhi (Presidente Ejecutivo), Wen Zongyao (Yuan Legislativo), Ren Yuandao (Ministro de Apaciguamiento), Gu Cheng (Ministro de Educación), Hu Yutai (Ministro de Justicia y Administración), Gao Guanwu (Alcalde de Nanjing) y otras figuras importantes del gobierno reformista y militar. Cuando el médico fue enviado al Hospital Tongren para recibir tratamiento de emergencia, se recuperó gradualmente y no está preocupado. Se especuló que la causa del envenenamiento fue el vino envenenado del banquete, que fue una conspiración de elementos antijaponeses. Las autoridades iniciaron inmediatamente una investigación a gran escala para intentar esclarecer el crimen. Como resultado, un poderoso criminal y su líder fueron capturados y estuvieron a punto de ser arrestados. "El artículo iba acompañado de un informe exclusivo: "Dean Liang será dado de alta del hospital mañana", que decía: "El periodista fue al hospital a visitar al director Liang el día 11. Él respondió con una suave sonrisa (sic) diciendo que. " Estaba muy cansado y preocupado, y seguramente le darían el alta del hospital mañana ". El artículo también entrevistó al médico de turno, dijo que Liang Hongzhi era el que menos bebía, por lo que estaba bien. Los otros envenenadores corrían riesgo de uremia. La noche del incidente, los japoneses pensaron por primera vez en el "Hotel Lao Wanquan" e inmediatamente arrestaron al propietario Zhang Guisheng, al camarero y al contador. Después de ser sospechosos de "crimen", reunieron a los empleados chinos en el consulado, únicamente. Al descubrir que los hermanos Zhan ya estaban perdidos, no pudieron evitar ponerse furiosos y la policía militar japonesa se apresuró a ir a la casa de Zhan bajo la ley marcial por toda la ciudad. Cuando no encontraron a nadie allí, prendieron fuego a la casa y. Inmediatamente publicó un aviso y emitió una orden de arresto para el hermano de Zhan y su familia.
"Zhan Changlin tiene veintiséis años y mide 10 pies y 2 pulgadas de alto (hecho en Japón). , lo mismo a continuación). Tiene una figura esbelta, piel de color blanco azulado, puente nasal alto, ojos redondos, cabello corto y tiene las piernas un poco arqueadas cuando camina.
Este era un bastión secreto del gobierno militar, y las familias de Wang y Zhan también fueron trasladadas aquí, y poco después se reunieron con sus familias.
En Nanjing, los japoneses y los títeres impusieron la ley marcial en todas partes, registraron toda la ciudad y arrestaron a casi mil personas. Los traidores aprovecharon la oportunidad para extorsionar. Casi todos los familiares de Zhan en Nanjing fueron arrestados, incluido el segundo tío de Zhan, la cuñada de Zhan y la suegra de Zhan. Todos fueron rociados con agua con chile y torturados con quemaduras. Como presentadora, la familia de Wang Gaoke no se salvó. Su tío trabajaba como camarero en una casa de té en Zhujiang Road, y el padre de Zhan iba a menudo allí a tomar té. De vez en cuando hablaba con conocidos y lo arrestaban y torturaban (la transcripción de Wang Gaoke decía que lo "mataron a golpes"). Los padres entregaron el brazalete de oro que su hijo dejó antes de su partida a Ma Zhongxing, el pseudodirector de seguros, para evitar demasiado sufrimiento. Zhan y Wang estaban en Liuhe y fueron trasladados por el gobierno militar a casas de agricultores como Sun Wan y otros en el campo y se escondieron. Durante este tiempo, las dos familias no se hablaban y ni siquiera sabían dónde vivía el otro. Pan Chongsheng es responsable de cuidar a las tres generaciones de la familia Zhan y Mao Lantian ayuda a cuidar a la familia de Wang Gaoke. Mientras tanto, para reducir el sufrimiento de la gente y confirmar que el incidente de envenenamiento fue un acto individual, los hermanos Zhan copiaron una carta autografiada al cónsul general japonés Horiguchi, y Shang Zhensheng envió a alguien a la Concesión de Shanghai para enviarla por correo. . Yun Xin: "Durante los años en que trabajamos en el consulado japonés, nuestros dos hermanos fueron muy leales a sus deberes y nunca hicieron nada perjudicial para usted. Usted también cree esto... Más tarde, Nanjing fue ocupada por sus japoneses. Fuimos testigos de todo la brutalidad de los soldados japoneses en Nanjing. Incluso nuestra casa fue quemada por usted, nuestra esposa fue violada por los soldados japoneses y todo lo que había en nuestra casa fue robado por los soldados japoneses. Aunque nuestros hermanos eran tan leales. nuestras casas fueron incendiadas, nuestras esposas fueron violadas y nuestra propiedad fue robada. Nuestro arduo trabajo y media vida de arduo trabajo fueron arruinados por usted. En ese caso, ¿qué esperanzas tenemos para la venganza nacional y familiar? ..pero no tenemos soldados ni fuerzas, así que no podemos hacerlo hasta ahora. Sabemos que el cónsul general no puede participar, así que decidimos quién morirá.
"... No se lo dijimos a nadie con anticipación y no queríamos causar problemas a los demás después. Cuando los hombres hacemos cosas, no queremos decir mentiras. Hemos llegado a Shanghai y mañana iremos a Hong Kong. ¡Ven y atrápanos si puedes! Pero no dudes de los demás. Ahora que has logrado esto, ya no le tienes miedo a la muerte. Si nos atrapas, estamos dispuestos a morir sin remordimientos para vengar a la mayoría de las personas que has devastado. ..... No se me ocurrió otra forma de vengar mi desgracia, así que comencé en un banquete en la mansión. Lo siento Cónsul General, lo siento. "(El original de esta carta se conserva en el Segundo Museo de Historia)
El propósito de esta carta era obviamente confundir a los japoneses. Además, los periódicos del Kuomintang de la época también mantenían un perfil discreto y Actitud objetiva hacia este informe y no trató a la organización. El comportamiento no se mencionó en absoluto. Las autoridades japonesas y títeres estaban confundidas sobre los antecedentes de los hermanos Zhan. El matasellos de Shanghai en la carta mostraba que los hermanos ya habían abandonado Nanjing. por lo que luego se informó que la carta sirvió como tapadera. Obviamente fue un error huir a Hong Kong vía Shanghai. También hay muchos informes que atribuyeron este incidente a un acto individual y que de hecho no tuvo nada que ver con el sistema militar. Zhan y Wang se escondieron en el municipio de Liuhe durante casi un año. El hijo mayor de Wang Gaoke, Wang Zhengshan, nació aquí. Más tarde, debido a los frecuentes conflictos entre el mando militar y el Nuevo Cuarto Ejército, la fortaleza secreta de Liuhe estaba en peligro. Los dos se mudaron a Shanghai, con dos familias, la familia de siete de Zhan y la familia de cuatro de Wang, después del evento. La primera vez que nos reunimos estuvo llena de palabras y emociones. Después de cruzar el río desde Yizheng hasta la estación de tren de Longtan, nos dividimos. en dos grupos: Pan Chongsheng dirigió a los dos "culpables" de los hermanos Zhan, y Wang Gaoke llevó a las dos familias a ir a Shanghai por separado
Antes de la ruptura, para eliminar las responsabilidades de la vida. Y la muerte, Pan Chongsheng sugirió que él, Zhan Changbing y Wang Gaoke "hagan una alianza de sangre y se conviertan en hermanos justos". Según la edad, Pan es el hermano mayor, Zhan es el segundo hermano y Wang es el segundo hermano. hermano Desde entonces, fueron hermanos. Después de permanecer en Shanghai durante más de un mes, el comandante del ejército An Shaoru dijo que la situación era crítica y las dos familias decidieron mudarse.
Las dos familias cruzaron el mar en un bote por la noche. Hubo baches durante 21 horas y se marearon. Llegaron a una playa en Zhejiang (el lugar específico es llamado "Andong" por Wang Gaoke y "Yiyang" por Zhan Changlin. El autor comprobó el mapa costero de Zhejiang. No existe tal lugar (probablemente en la zona costera de Wenzhou). La Sección de Inteligencia del Comando de Seguridad Provincial del Kuomintang de Zhejiang envió gente al área local para saludarlos y entregó a cada hermano Wang He y a los hermanos Zhan 65.438.000 dólares en concepto de condolencias.
Posteriormente, las dos familias fueron reasentadas por separado. No se volvieron a encontrar hasta que Nanjing se reunificó después de la victoria de la Guerra Antijaponesa.