Tres contratos sencillos para la construcción de puertas, ventanas y muros cortina
Contrato de Construcción de Puertas, Ventanas y Muros Cortina 1
Empleador:
Contratista:
Según la “Ley de Contratos” y “ Reglamento del Contrato de Construcción e Instalación" y disposiciones pertinentes. Con el fin de aclarar los derechos, obligaciones y responsabilidades económicas de ambas partes durante el proceso de construcción, este contrato fue firmado por consenso entre ambas partes.
Artículo 1 Descripción general del proyecto
1. Nombre del proyecto:
2. Selección del sitio del proyecto:
3. Alcance y contenido del contrato: Procesamiento de celosía de muro cortina con marco oculto (precio unitario 35 yuanes/pieza).
4. Modalidad de contratación: Contratación de obra pero no de materiales. El contratista correrá con los costos de herramientas de mano de obra, maquinaria, insumos de protección laboral, etc.
Verbo (abreviatura de verbo) Nivel de calidad: calificado.
6. Capacidad de procesamiento: (provisional) 2.500 piezas, precio del contrato: (provisional) 87.500 yuanes.
7. El monto real del pago se calcula y determina en función de las capacidades de procesamiento reconocidas por ambas partes.
Artículo 2 Límite de tiempo de procesamiento
1 Fecha de inicio: año, mes, día, AA.
Plazo de realización: año, mes y día.
Duración total del calendario: días.
2. La secuencia de procesamiento y la disposición operativa de las ventanas de muro cortina se pueden organizar de acuerdo con los requisitos del propietario.
Artículo 3 Calidad del procesamiento
a. El contratista debe seguir estrictamente los documentos técnicos proporcionados por el contratista, incluidos los dibujos, los procedimientos de procesamiento y las especificaciones y estándares de calidad de construcción de ingeniería de muros cortina nacionales. . para procesamiento.
2. El contratista acepta la gestión y supervisión del representante en el sitio del contratista;
En tercer lugar, se califican la calidad de la apariencia y la precisión del procesamiento. Cumplir con las normas de inspección de calidad de apariencia correspondientes.
Cuatro. Ambas partes deberán cumplir con las siguientes regulaciones:
1. El propietario deberá proporcionar todos los materiales necesarios para procesar la hoja de la ventana, incluidos los perfiles de la ventana, los materiales auxiliares y los herrajes. La cantidad y el tipo de materiales deben cumplir con los requisitos de cantidad y calidad para el procesamiento de hojas de ventana.
Verbo (abreviatura de verbo) Cláusulas Suplementarias (1):
Verbo Intransitivo Cláusulas Suplementarias (2):
Artículo 4 Condiciones de Pago
p >1. Una vez que el contrato entre en vigor, la parte subcontratada pagará el monto del contrato en función de la cantidad de entrega real, es decir, el precio unitario de procesamiento multiplicado por la cantidad de entrega.
En segundo lugar, la parte subcontratada recibe la mercancía de una sola vez en función de la capacidad de procesamiento verificada.
Artículo 5 Trabajo del empleador:
1. Proporcionar todas las materias primas procesadas, incluidos perfiles de ventanas, herrajes y accesorios.
2. Proporcionar información técnica completa dentro de los 2 días posteriores a la firma del contrato, incluidos los dibujos de procesamiento necesarios, las hojas de tecnología de procesamiento y otros documentos técnicos necesarios.
3. Extraer los productos procesados periódicamente.
Artículo 6 Trabajo del contratista:
1. Procesar el producto de acuerdo con los planos de procesamiento y los planos de proceso del empleador. El contenido incluye: Corte y marco de la hoja y soportes de bisagra (dos pares cada uno). Instalación de tiradores y accesorios.
2. Responsable de completar las tareas de procesamiento de manera periódica y cuantitativa de acuerdo con el plan de procesamiento proporcionado por el empleador.
3. Responsable de entrega e inventario al momento del envío (productos terminados).
4. Los materiales restantes (300 mm) en la planta de procesamiento serán propiedad del contratista.
5. El empleador debe permitir al contratista una tasa de tolerancia del 5‰, es decir, las materias primas se dañan por razones incontrolables durante el procesamiento.
6. Responsable de transportar los perfiles de ventana de muro cortina al sitio de procesamiento del contratista, y responsable de devolver los productos posteriores, es decir, correr con los costos de transporte.
Artículo 7 Responsabilidades de ambas partes
Además de ejecutar las disposiciones del contrato, el contratista también asumirá las siguientes responsabilidades:
1. el empleador
1. Realizar pagos puntuales de acuerdo con las condiciones de pago estipuladas en el contrato.
2. Verificar la calidad de los productos procesados y firmar por ellos si están calificados.
3. Cumplir lo dispuesto en el artículo 5 del presente contrato.
4. Si la mercancía no se recoge a tiempo, provocando un retraso en los productos y excediendo el plazo especificado en el contrato, el contratista deberá pagar la tarifa de almacenamiento correspondiente, calculada en (1 yuan)/. día.
2. Responsabilidades del Contratista
1. Luego de firmar el contrato y recibir los documentos técnicos necesarios para su procesamiento, iniciar las operaciones.
2. Completar las tareas de procesamiento del contratista de manera regular y asumir todas las consecuencias causadas por el procesamiento desfavorable.
3. El contratista no podrá subcontratar el contrato. De lo contrario, el contratista tiene derecho a rescindir el contrato y exigirle que asuma la responsabilidad de una compensación financiera.
Artículo 8 Responsabilidad por incumplimiento de contrato
1. El incumplimiento por cualquier parte de los términos del contrato constituye un incumplimiento de contrato. Las responsabilidades jurídicas y económicas derivadas del incumplimiento del contrato serán asumidas e indemnizadas por la parte incumplidora.
2. Si el contrato se rompe a mitad de camino sin causa justificada, la parte incumplidora asumirá la responsabilidad legal. Además de compensar a la parte no incumplidora por todas las pérdidas económicas, también se pagará a la parte no incumplidora una multa del 30% del monto del contrato.
Artículo 9 Disputas Contractuales
Las disputas que surjan de la ejecución de este contrato se resolverán mediante negociación entre ambas partes. Si la negociación fracasa, ambas partes acuerdan arbitrar el asunto ante la Comisión de Arbitraje de Tangshan. Si no se llega a un acuerdo de arbitraje, se podrá presentar una demanda ante el Tribunal Popular del lugar donde se firmó el contrato.
Artículo 10 Rescisión del Contrato
Si este contrato no puede continuar ejecutándose debido a cambios de política, factores de fuerza mayor y razones ajenas a las partes contratantes, ambas partes podrán negociar la rescisión. este contrato y manejar asuntos de liquidación.
Artículo 11 Disposiciones complementarias
1. El presente contrato se realiza por duplicado y los anexos del contrato por duplicado, conservando cada parte un ejemplar. Si se requiere certificación notarial, se debe enviar al departamento notarial del lugar donde se firma el contrato para su certificación notarial.
2. Este contrato entrará en vigor después de ser firmado por representantes de ambas partes y sellado con sellos oficiales; si se requiere certificación notarial, surtirá efectos a partir de la fecha de finalización de la certificación notarial.
3. Una vez firmado el contrato, si ambas partes necesitan proponer modificaciones, las dos partes pueden firmar un acuerdo complementario, que tiene el mismo efecto legal que el contrato principal.
Cuatro. Los asuntos no cubiertos en este contrato se regirán por la Ley de Contratos de la República Popular China y las leyes y reglamentos pertinentes.
Empleador:Contratista:
Representante legal (firma):Representante legal (firma):
Agente autorizado (firma):Agente autorizado (Firma): Empresa dirección: Dirección de la empresa:
Tel: Teléfono:
Banco de cuenta: Banco de cuenta:
Número de cuenta: Número de cuenta:
Lugar de firma del contrato:
Fecha de firma del contrato: año mes día
Contrato de construcción de puertas, ventanas y muros cortina 2
(en adelante, Parte A)
Unidad de construcción: (en adelante, Parte B)
Después de una negociación amistosa entre las dos partes, a la Parte B se le confía la construcción de puertas, ventanas y muro cortina de vidrio de aleación de aluminio. Proyectos para la construcción de la villa. Para aclarar los derechos y obligaciones de ambas partes, este contrato está formulado de acuerdo con la "Ley de Contratos de la República Popular China" y el "Reglamento sobre Contratación de Construcción e Instalación", y ambas partes lo cumplirán y estrictamente implementarlo.
1. Contenido del proyecto: puertas y ventanas de aleación de aluminio, muro cortina de vidrio para la construcción de una villa y algunas puertas y ventanas de aleación de aluminio para el edificio principal.
2. Modalidad de contratación: contratación de obras y materiales.
3. Ubicación del proyecto: Este de la carretera de circunvalación sur.
IV. Período de construcción: Las condiciones de construcción se cumplirán a partir de la fecha de firma del contrato y el proyecto se completará dentro de los 30 días posteriores a la firma del contrato por ambas partes.
5. Requisitos del estándar de calidad:
(1) Todos los requisitos de contenido deben cumplir con los Estándares de evaluación de proyectos excelentes de la provincia de Shandong;
(2) Para que el todo el proyecto sea mutuamente beneficioso Cooperar para facilitar la aceptación de la construcción, y la Parte B debe proporcionar información intermedia e información de aceptación de manera oportuna;
(3) Si el contenido del proyecto emprendido por la Parte B no cumple con las excelentes condiciones locales estándares de calidad después de la supervisión y evaluación de calidad por parte del departamento de ingeniería de construcción, se deducirá del proyecto el 5% del precio total del contrato durante la liquidación;
(4) En este proyecto, si la calidad de las puertas de aleación de aluminio , ventanas y muros cortina de vidrio no cumplen con los estándares excelentes, la unidad de construcción asumirá la responsabilidad;
Costo del contrato del verbo intransitivo: el costo total de este proyecto se establece tentativamente en 200.000 yuanes (doscientos mil yuan). La liquidación se basa en el área de instalación real (el área real se basa en el exterior del marco de la puerta, no en la abertura).
7. Requisitos del proyecto:
1. Alcance de la construcción: diseño y construcción en profundidad de puertas y ventanas de aleación de aluminio, muros cortina de vidrio y algunas puertas y ventanas de aleación de aluminio en el edificio principal del edificio de la villa, incluidos los materiales y componentes utilizados en el proyecto Transporte, construcción e instalación, aceptación de finalización y servicio postventa, etc.
2. Requisitos básicos para puertas y ventanas de aleación de aluminio en edificios de villas y edificios principales:
a. Los perfiles de aleación de aluminio están hechos de perfiles pintados electroforéticamente Nanshan y el color es Grand Champagne. .
b. El vidrio es Zibo Jinjing o Qinhuangdao Huayao. El vidrio es vidrio templado flotado. El vidrio de la puerta tiene 6 mm de espesor. El vidrio de la ventana es vidrio templado hueco de 6+9A+6. El cristal interior es transparente, el cristal exterior es verde francés.
c. Las cerraduras de puertas y los herrajes para puertas y ventanas adoptan productos Li Xing o Liang Jian. La cerradura de la puerta es una cerradura de 4 puntos. La manija dentro de la cerradura de la puerta es móvil y la manija exterior es fija. No se requiere llave ni lengüeta de bloqueo y el color es el mismo que el perfil de aleación de aluminio.
d. El vidrio de puertas y ventanas debe sellarse con pegamento para vidrio.
e.Todas las puertas y ventanas se cambian a puertas y ventanas planas y cumplen con los requisitos de dibujo y las regulaciones nacionales pertinentes.
3. Requisitos básicos para el muro cortina de vidrio:
a. El muro cortina de vidrio adopta un muro cortina de marco abierto para obtener detalles del marco del muro cortina;
B. El vidrio templado adopta Qinhuangdao Huayao o Zibo Jinjing, el color del muro cortina de vidrio es verde francés;
c. El perfil de aluminio se selecciona de Shandong Aluminium Industrial Profile;
d. El tratamiento superficial de todo el material de aluminio es un recubrimiento electroforético. El color es champán y el espesor del recubrimiento debe cumplir con los requisitos de diseño y especificaciones;
e. El espesor de los perfiles del muro cortina de marco abierto, las quillas horizontales y las quillas verticales se diseñan de acuerdo con el principio de presión isobárica, y las dimensiones de la sección transversal se calculan con seguridad. Sin embargo, el muro cortina de marco abierto debe cumplir los siguientes requisitos: el marco horizontal exterior y el marco del parteluz están fijados y el ancho lateral es de 80 mm.
F. Selección de selladores estructurales y selladores resistentes a la intemperie (Guangzhou Baiyun, Zhengzhou Zhongyuan, Hangzhou Zhijiang).
g. Los materiales auxiliares utilizados en los muros cortina deben cumplir con las especificaciones y requisitos de diseño.
H. La Parte B deberá proporcionar dibujos detallados de las partes empotradas del muro cortina; planos de planta, elevaciones y detalles de los nodos; base de diseño y cálculos relacionados, selección de materiales utilizados y otras instrucciones que deben presentarse. (Se deben volver a inspeccionar los informes de prueba, los certificados de producto, los certificados de conformidad y los materiales que deben volver a inspeccionarse).
I. El muro cortina de vidrio está completamente cerrado y cumple con las regulaciones pertinentes de los dibujos y normas nacionales.
Ocho. Condiciones de pago
Al firmar el contrato, cuando el personal, la maquinaria y los materiales terminados lleguen al sitio y se complete la mitad del proyecto, se pagará el 30% del precio del contrato; se pagará una vez completado el proyecto, aceptación y liquidación del proyecto. Después de la finalización, se pagará el 90% del precio del contrato y el 10% restante se utilizará como depósito de calidad para el proyecto; Se liquida en el plazo de un año desde la fecha de aceptación del proyecto (sin intereses). La unidad de construcción comprará el agua y la electricidad de la Parte A a la Parte A, y el precio de la electricidad es de 1 yuan/kWh. El precio del agua es de 2,5 yuanes/m3.
9. Precio unitario integral de los materiales:
El precio unitario integral no se ajustará durante el período de construcción.
X. Garantía del proyecto
(1) Cuando el proyecto esté liquidado, el 10% del monto total del acuerdo se reservará como dinero de garantía de calidad del proyecto.
(2) Después de la finalización y aceptación del proyecto, durante el período de garantía estipulado en el contrato, si la Parte A descubre defectos o problemas de calidad de la construcción en el proyecto dentro del alcance del contrato, podrá exigir al contratista que lo repare inmediatamente. El contratista debe enviar profesionales al sitio para reparar dentro de los 7 días posteriores a la recepción del aviso de la unidad emisora de ofertas. Para problemas de calidad de la construcción que afecten la producción, el contratista debe enviar profesionales al sitio para reparar dentro de 1 día. En caso contrario, la empresa podrá organizar ella misma las reparaciones y los costes resultantes1 se deducirán directamente de la garantía de calidad reservada.
Xi. Requisitos de seguridad: Durante el proceso de construcción, si los equipos y materiales de la Parte A resultan dañados por culpa de la Parte B, la Parte B compensará todas las pérdidas. Fortalecer la educación sobre seguridad para el personal de construcción de la Parte B. La Parte B será totalmente responsable de los accidentes de seguridad personal y de equipos durante el proceso de construcción.
12. Gestión de proyectos, servicios técnicos, gestión de proyectos, daños y perjuicios y otros acuerdos: Gestión de proyectos, servicios técnicos, gestión de proyectos, daños y perjuicios, dibujos de procesamiento de puertas y ventanas de vidrio con marco transparente y aleación de aluminio y otros acuerdos. consulte 2006 Asuntos similares en proyectos de puertas, ventanas y muros cortina de vidrio de aleación de aluminio firmados el 8 de febrero de 2018.
Trece. Este contrato se redacta en seis ejemplares, cuatro ejemplares para la Parte A y dos ejemplares para la Parte B, y será otorgado a partir de la fecha de su firma.
Parte A: (sello oficial) dirección, representante legal, representante autorizado, telegrama, fax:
Parte B: (sello oficial) dirección, representante legal, representante autorizado, telegrama, fax :
Año, mes y día:
Contrato de construcción de puertas, ventanas y muros cortina 3
Unidad encargada: En adelante denominada (Parte A)
Unidad de diseño: En adelante denominada (Parte B)
Agente: En adelante denominada (Parte C)
De acuerdo con las disposiciones pertinentes del "Construcción "Reglamentos de gestión de diseño y estudios de ingeniería" y las normas y estándares nacionales pertinentes, en vista de las calificaciones de la Parte B. El grado cumple con las regulaciones nacionales y puede emprender el negocio de diseño de ingeniería del muro cortina del edificio (Edificio de construcción Longwan) invertido por la Parte A. Después de una amistad En la negociación, ambas partes acordaron firmar este contrato de mutuo cumplimiento.
1. Descripción general del proyecto
1.1 Nombre de la unidad de construcción:
1.2 Nombre del proyecto:
1.3 Poste de contenido, cornisa, techo de cornisa, Diseño y descripción general de puertas de piso con resortes y piezas estructurales empotradas.
1.4 Cantidad (㎡) (la cantidad se establece en función del área de desarrollo real)
2 Bases del diseño
2.1 Planos de diseño arquitectónico proporcionados por el propietario.
2.2 Los principales estándares técnicos adoptados por el diseñador son las especificaciones nacionales, locales e industriales relevantes y los requisitos de diseño relevantes del propietario, incluidos, entre otros, los siguientes:
(1 ) "Estándares públicos de diseño de eficiencia energética de edificios * * *" (GB50189-20_).
②Construcción de muro cortina (GB/T21086-20_)
③"Especificaciones técnicas para ingeniería de muro cortina de vidrio" (JGJ102-20_)
④"Metal y Especificaciones técnicas de ingeniería de muros cortina de piedra" (JGJ135-20_)
⑤"Especificaciones de aceptación de calidad para ingeniería de decoración de edificios" (GB50210-20_)
⑥Límites de sustancias peligrosas en adhesivos (GB18583- 20_)
p>⑦ "Código para el diseño de protección contra incendios de edificios civiles de gran altura"
Si se actualizan las normas anteriores, se aplicarán las normas más recientes.
Tres. Obligaciones de la Parte A
3.1 Proporcionar el diseño electrónico del proyecto (planos de construcción, planos estructurales, detalles de los nodos)
3.2 Antes del inicio del proyecto, la Parte A organizará la unidad de construcción llevar a cabo discusiones técnicas y de diseño con la Divulgación de la Parte B.
3.3 Manejar la "presentación" y otros asuntos legales relacionados.
Cuatro. Obligaciones de la Parte B
4.1 La Parte B debe diseñar de acuerdo con las normas nacionales obligatorias para la construcción de ingeniería y los requisitos de profundidad del diseño de ingeniería de la construcción nacional, y entregar los documentos del plan de diseño de construcción a la Parte A antes del día del año. , incluyendo (representaciones), descripción general del diseño, alzado, plano de planta, sección, diagrama de partición de piedra, detalles de puertas y ventanas, detalles de sección, diagrama de conexión de protección contra rayos, diagrama de piezas integradas, diagrama detallado, diagrama de nodo estándar, etc.); Se determina el dibujo del esquema, el tiempo de diseño del plano de construcción es de 25 días hábiles, de los cuales los documentos de diseño están por duplicado y se proporcionan versiones electrónicas. Si se agrega texto de dibujo, el cargo se calculará por separado.
4.2 La Parte B es responsable de responder a los dibujos desde el centro de revisión de dibujos.
4.3 Póngase en contacto con el instituto de diseño arquitectónico para hacer un buen trabajo en aislamiento exterior y diseño de ahorro de energía, solicite rápidamente opiniones de la unidad de construcción y modifique oportunamente las opiniones de diseño relevantes del instituto de diseño.
4.4 Los diseñadores deben completar el siguiente trabajo.
a. Participar en la verificación y comunicación entre la unidad encargada y el instituto de diseño arquitectónico.
b. Explicar la tecnología de la construcción.
c. Proporcionar instrucciones de diseño a la unidad de construcción de manera oportuna, manejar problemas de diseño relevantes, participar en el trabajo de aceptación de finalización y brindar opiniones.
5. Método de pago de la tarifa de diseño
5.1 La tarifa de diseño para este proyecto se calcula en RMB por metro cuadrado y la tarifa de diseño total es RMB (en letras mayúsculas:
5.2 Firma del contrato Posteriormente, la Parte A paga la tarifa de diseño en RMB dentro de los tres días posteriores a la determinación del plan de diseño de construcción, se llevará a cabo el diseño del plano de construcción. La tarifa de diseño completa se pagará dentro de una semana después de la fecha. Se completa la revisión del plano de construcción.
Verbo intransitivo incumplimiento de responsabilidad contractual
6.1 Si la Parte A no paga la tarifa de diseño a la Parte B a tiempo según lo estipulado en el contrato. pagar daños y perjuicios a la Parte B de acuerdo con las disposiciones del banco sobre pagos retrasados
6.2 Las omisiones o errores de diseño se realizarán de manera oportuna (las modificaciones y adiciones se realizarán de acuerdo). con estándares y términos nacionales.)
6.3 Si la Parte A y la Parte B solicitan rescindir el contrato a mitad de camino, serán compensadas (ambas partes serán iguales)
7.
Otros
7.1 Si el proyecto diseñado por la Parte B gana la licitación, la Parte B no cobrará ninguna tarifa de diseño como descuento.
7.2 Este contrato entrará en vigor a partir de la fecha en que la Parte A pague la primera cuota del canon de diseño. Si existieran cuestiones no cubiertas en este contrato, ambas partes deberán negociarlas y resolverlas. Si existe un acuerdo complementario, el acuerdo complementario tendrá el mismo efecto que este contrato.
7.3 La vida útil diseñada del muro cortina de este proyecto es de 20_ años.
7.4 Los asuntos no cubiertos en este contrato se manejarán de acuerdo con las leyes y regulaciones chinas pertinentes.
7.5 Cualquier controversia estará bajo la jurisdicción del tribunal popular donde esté ubicado el proyecto.
Este acuerdo se redacta en seis copias, y las Partes A, B y C tienen dos copias cada una.
Unidad encargada (Parte A)
Unidad de diseño (Parte B)
Agente (Parte C)
Año, mes y día
p>Términos relacionados de 3 contratos simples para la construcción de puertas, ventanas y muros cortina:
★ 3 contratos de demostración simples para proyectos de puertas y ventanas.
★ 3 versiones concisas de plantillas de contrato para proyectos de puertas y ventanas.
★ 3 versiones concisas del contrato modelo de puertas y ventanas 2020.
★Versión simplificada de 3 contratos de demostración de puertas y ventanas.
★3 ejemplos de contratos de proyectos de puertas y ventanas.
★3 copias de plantillas de contrato de proyectos de puertas y ventanas.
★3 contratos para proyectos de puertas y ventanas de aleación de aluminio.
★Último documento de muestra de contrato de ingeniería de puertas y ventanas.
★El último ejemplo de un contrato clásico de ingeniería de puertas y ventanas.
★Las ventanas de acero y plástico tienen 3 contratos simples.