Red de Respuestas Legales - Leyes y reglamentos - ¿Cuáles son las disposiciones del contrato de asesor jurídico del gobierno municipal? Existen muchas áreas de trabajo para quienes ejercen la abogacía. Pueden ser abogados, jueces y asesores jurídicos. ¿Cuál es entonces el contenido del contrato del asesor jurídico del ayuntamiento? El gobierno contrata a un consultor legal para firmar un contrato. El contrato estipula que ambas partes deben respetar el principio de buena fe. El contrato tendrá efectos legales una vez celebrado y se deben respetar las disposiciones del mismo. 1. Contrato de Consultor Legal del Gobierno Municipal Con el fin de construir un gobierno basado en la ley, administrar mejor de acuerdo con la ley y prevenir riesgos legales administrativos, de acuerdo con la "Ley de Abogados de la República Popular China", la "Ley de Contratos de la República Popular China" y otras leyes pertinentes, el Partido A contrata al abogado del Partido B para que actúe como asesor legal perenne. Con base en el principio de buena fe y buena fe, la Parte A y la Parte B llegaron a un consenso mediante consultas y firmaron este contrato y lo cumplirán juntos. Artículo 1. Alcance de los Servicios de la Parte B. El alcance de los servicios de los abogados de la Parte B es el siguiente: (1) Servicios legales regulares: 1. Proporcionar al gobierno información sobre leyes y regulaciones nacionales relevantes, emitir opiniones legales sobre cuestiones legales, decisiones importantes y acciones administrativas de aplicación de la ley en la gestión administrativa del gobierno y sus departamentos funcionales a solicitud del gobierno, o llevar a cabo argumentos legales para las decisiones. a solicitud del gobierno; 2. Redactar para el gobierno o documentos normativos de próxima publicación, y proponer modificaciones y sugerencias complementarias desde una perspectiva jurídica; 3. Participar en la tramitación de litigios civiles, económicos y administrativos; y otras disputas que involucran al gobierno que aún no han formado litigio; 4. Aceptar el encargo del gobierno y representar al gobierno en asuntos administrativos, litigios administrativos y litigios civiles, y salvaguardar el ejercicio de los poderes administrativos del gobierno de conformidad con la ley. y los derechos e intereses legítimos de las agencias gubernamentales; 5. Aceptar la encomienda del gobierno y solicitar la ejecución obligatoria en nombre del gobierno; 6. A solicitud del gobierno, brindar capacitación comercial legal al personal administrativo y ayudar al gobierno a avanzar en el gobierno; el país conforme a la ley; 7. Otros servicios legales diarios que ambas partes determinen mediante negociación. (2)Servicios legales especializados1. A solicitud del gobierno, proporcionar opiniones legales sobre adquisiciones gubernamentales, licitaciones y otros asuntos legales, o aceptar el encargo del gobierno de participar en adquisiciones gubernamentales, licitaciones y actividades de licitación y brindar servicios legales completos. 2. A solicitud del gobierno, emitir opiniones legales para; actividades de inversión del gobierno, O aceptar la encomienda del gobierno para proporcionar servicios legales de gama completa para la inversión del gobierno; 3. A solicitud del gobierno, emitir opiniones legales sobre la transferencia y asignación de tierras de propiedad estatal, o aceptar la encomienda del gobierno para proporcionar; servicios legales de gama completa para la transferencia y asignación de tierras de propiedad estatal 4. Aceptado por el gobierno Encargado como funcionario no gubernamental para investigar y coordinar eventos importantes bajo la jurisdicción del Gobierno del Condado XX y brindar opiniones legales al gobierno de conformidad con la ley 5. A solicitud del gobierno, emitir opiniones legales sobre proyectos de bots incluidos en el plan del gobierno, o aceptar el encargo del gobierno para brindar servicios legales para todo el proyecto; , emitir opiniones legales o brindar consultas legales sobre temas legales como la reforma del sistema gubernamental de derechos forestales, contratación de pastizales, transferencia, recursos hidroeléctricos, desarrollo de recursos minerales, etc.. Determinado mediante negociación entre ambas partes. Otros servicios legales especializados. Sin el consentimiento de ambas partes, el alcance de los servicios de la Parte B no incluye los asuntos legales de empresas, instituciones y otras organizaciones no gubernamentales bajo la jurisdicción de los departamentos (instituciones) de la Parte A. Artículo 2 Obligaciones de la Parte B 1. La Parte B designa a un abogado como asesor legal permanente de la Parte A. La Parte A acepta que el abogado mencionado anteriormente designará a otros abogados para ayudar a completar los asuntos legales mencionados anteriormente. Sin embargo, el cambio de abogado de la Parte B como asesor legal permanente debe realizarse. aprobado por la Parte A; 2. El abogado de la Parte B deberá completar el trabajo con diligencia y responsabilidad en los asuntos legales acordados en los puntos (1) y (2) del Párrafo 1 del Artículo 3. Los abogados de la Parte B harán sus mejores esfuerzos para proteger; Los intereses de la Parte A con base en sus sentencias dictadas de conformidad con la ley; 4. Los abogados de la Parte B obtendrán El asunto encomendado se completará dentro de los 5 días hábiles posteriores a que la Parte A proporcione los documentos y la información, y el progreso del trabajo se informará a la Parte A. solicitud 5. El abogado de la Parte B no proporcionará ninguna opinión personal contra la Parte A al personal de la Parte A mientras se desempeña como asesor legal permanente. 6. Sin el consentimiento de la Parte A, los abogados de la Parte B no actuarán como asesores o agentes legales de las partes; tener conflictos de intereses legales con la Parte A en casos contradictorios o transacciones que involucren a la Parte A 7. Lo que los abogados de la Parte B saben sobre ellos La Parte A tiene la responsabilidad de mantener confidenciales los secretos gubernamentales y no los revelará a ningún tercero excepto según lo exija la ley; o con el consentimiento de la Parte A 8. La Parte B presentará los asuntos legales de la Parte A por separado, mantendrá registros de trabajo completos y conservará adecuadamente todos los asuntos relacionados con la Parte A. Las pruebas originales, los documentos legales y financieros de la Parte A... Artículo 3 de la Parte A; Obligaciones 1.

¿Cuáles son las disposiciones del contrato de asesor jurídico del gobierno municipal? Existen muchas áreas de trabajo para quienes ejercen la abogacía. Pueden ser abogados, jueces y asesores jurídicos. ¿Cuál es entonces el contenido del contrato del asesor jurídico del ayuntamiento? El gobierno contrata a un consultor legal para firmar un contrato. El contrato estipula que ambas partes deben respetar el principio de buena fe. El contrato tendrá efectos legales una vez celebrado y se deben respetar las disposiciones del mismo. 1. Contrato de Consultor Legal del Gobierno Municipal Con el fin de construir un gobierno basado en la ley, administrar mejor de acuerdo con la ley y prevenir riesgos legales administrativos, de acuerdo con la "Ley de Abogados de la República Popular China", la "Ley de Contratos de la República Popular China" y otras leyes pertinentes, el Partido A contrata al abogado del Partido B para que actúe como asesor legal perenne. Con base en el principio de buena fe y buena fe, la Parte A y la Parte B llegaron a un consenso mediante consultas y firmaron este contrato y lo cumplirán juntos. Artículo 1. Alcance de los Servicios de la Parte B. El alcance de los servicios de los abogados de la Parte B es el siguiente: (1) Servicios legales regulares: 1. Proporcionar al gobierno información sobre leyes y regulaciones nacionales relevantes, emitir opiniones legales sobre cuestiones legales, decisiones importantes y acciones administrativas de aplicación de la ley en la gestión administrativa del gobierno y sus departamentos funcionales a solicitud del gobierno, o llevar a cabo argumentos legales para las decisiones. a solicitud del gobierno; 2. Redactar para el gobierno o documentos normativos de próxima publicación, y proponer modificaciones y sugerencias complementarias desde una perspectiva jurídica; 3. Participar en la tramitación de litigios civiles, económicos y administrativos; y otras disputas que involucran al gobierno que aún no han formado litigio; 4. Aceptar el encargo del gobierno y representar al gobierno en asuntos administrativos, litigios administrativos y litigios civiles, y salvaguardar el ejercicio de los poderes administrativos del gobierno de conformidad con la ley. y los derechos e intereses legítimos de las agencias gubernamentales; 5. Aceptar la encomienda del gobierno y solicitar la ejecución obligatoria en nombre del gobierno; 6. A solicitud del gobierno, brindar capacitación comercial legal al personal administrativo y ayudar al gobierno a avanzar en el gobierno; el país conforme a la ley; 7. Otros servicios legales diarios que ambas partes determinen mediante negociación. (2)Servicios legales especializados1. A solicitud del gobierno, proporcionar opiniones legales sobre adquisiciones gubernamentales, licitaciones y otros asuntos legales, o aceptar el encargo del gobierno de participar en adquisiciones gubernamentales, licitaciones y actividades de licitación y brindar servicios legales completos. 2. A solicitud del gobierno, emitir opiniones legales para; actividades de inversión del gobierno, O aceptar la encomienda del gobierno para proporcionar servicios legales de gama completa para la inversión del gobierno; 3. A solicitud del gobierno, emitir opiniones legales sobre la transferencia y asignación de tierras de propiedad estatal, o aceptar la encomienda del gobierno para proporcionar; servicios legales de gama completa para la transferencia y asignación de tierras de propiedad estatal 4. Aceptado por el gobierno Encargado como funcionario no gubernamental para investigar y coordinar eventos importantes bajo la jurisdicción del Gobierno del Condado XX y brindar opiniones legales al gobierno de conformidad con la ley 5. A solicitud del gobierno, emitir opiniones legales sobre proyectos de bots incluidos en el plan del gobierno, o aceptar el encargo del gobierno para brindar servicios legales para todo el proyecto; , emitir opiniones legales o brindar consultas legales sobre temas legales como la reforma del sistema gubernamental de derechos forestales, contratación de pastizales, transferencia, recursos hidroeléctricos, desarrollo de recursos minerales, etc.. Determinado mediante negociación entre ambas partes. Otros servicios legales especializados. Sin el consentimiento de ambas partes, el alcance de los servicios de la Parte B no incluye los asuntos legales de empresas, instituciones y otras organizaciones no gubernamentales bajo la jurisdicción de los departamentos (instituciones) de la Parte A. Artículo 2 Obligaciones de la Parte B 1. La Parte B designa a un abogado como asesor legal permanente de la Parte A. La Parte A acepta que el abogado mencionado anteriormente designará a otros abogados para ayudar a completar los asuntos legales mencionados anteriormente. Sin embargo, el cambio de abogado de la Parte B como asesor legal permanente debe realizarse. aprobado por la Parte A; 2. El abogado de la Parte B deberá completar el trabajo con diligencia y responsabilidad en los asuntos legales acordados en los puntos (1) y (2) del Párrafo 1 del Artículo 3. Los abogados de la Parte B harán sus mejores esfuerzos para proteger; Los intereses de la Parte A con base en sus sentencias dictadas de conformidad con la ley; 4. Los abogados de la Parte B obtendrán El asunto encomendado se completará dentro de los 5 días hábiles posteriores a que la Parte A proporcione los documentos y la información, y el progreso del trabajo se informará a la Parte A. solicitud 5. El abogado de la Parte B no proporcionará ninguna opinión personal contra la Parte A al personal de la Parte A mientras se desempeña como asesor legal permanente. 6. Sin el consentimiento de la Parte A, los abogados de la Parte B no actuarán como asesores o agentes legales de las partes; tener conflictos de intereses legales con la Parte A en casos contradictorios o transacciones que involucren a la Parte A 7. Lo que los abogados de la Parte B saben sobre ellos La Parte A tiene la responsabilidad de mantener confidenciales los secretos gubernamentales y no los revelará a ningún tercero excepto según lo exija la ley; o con el consentimiento de la Parte A 8. La Parte B presentará los asuntos legales de la Parte A por separado, mantendrá registros de trabajo completos y conservará adecuadamente todos los asuntos relacionados con la Parte A. Las pruebas originales, los documentos legales y financieros de la Parte A... Artículo 3 de la Parte A; Obligaciones 1.

La Parte A proporcionará a la Parte B diversa información, documentos y materiales relacionados con asuntos legales de manera integral, objetiva y oportuna, y será responsable de la autenticidad y legalidad de los materiales proporcionados oportunamente y las pruebas relevantes. 2. La Parte A manejará; el asunto con los abogados de la Parte B. Presentar requisitos claros y razonables para los asuntos legales. 3. La Parte A pagará los honorarios de asesoría legal y honorarios de trabajo a la Parte B en su totalidad y a tiempo. 4. La Parte A designa una persona de contacto como asesor legal permanente; , responsable de transmitir las instrucciones y requisitos de la Parte A, y proporcionar documentos e información en espera. Si la Parte A cambia de persona de contacto, notificará de inmediato a la Parte B. 5. La Parte A es responsable de emitir juicios y decisiones independientes sobre los asuntos encomendados; Las pérdidas causadas por las decisiones de la Parte A basadas en las opiniones, sugerencias y planes legales proporcionados por los abogados de la Parte B no se deben a la negligencia de los abogados de la Parte B. Si son causadas por la aplicación indebida de la ley, la Parte A será la única responsable. las pérdidas. Artículo 4 Honorarios del asesor legal Los honorarios del asesor legal de la Parte B son RMB: Yuan Nombre de la cuenta de la Parte B: Sichuan Duoyuan Law Firm, banco de apertura de cuenta: ×××año×mes×dd×mes×día×mes×día×mes×día×mes ×日×mes×日×mes×dd×mes×dd×mes×dd×mes×dd×mes×dd×mes×dd×mes×dd×mes×dd×mes×dd×mes×dd×mes×dd Si la cantidad excede RMB ×××× yuan en × mes × día, entonces ×× año × mes × día × mes × día × mes × día × mes × día × mes × día × mes × día × mes × día × mes × día ×mes×día×mes×día×mes×día×día×mes×día×mes×día×día×mes×día×mes×día×mes×día×mes×día×día×mes×日×日×mes ×Día×Día×Mes×Día×Día×Mes×Cuando el contrato vence o se rescinde anticipadamente, ambas partes deben liquidar las tarifas correspondientes. La liquidación de los honorarios correspondientes en virtud de un contrato de agencia firmado por separado se estipulará en el contrato de agencia firmado por separado. Artículo 6 Modificación y Rescisión del Contrato La Parte A y la Parte B podrán negociar para modificar o rescindir el contrato. La Parte A tiene derecho a rescindir el contrato bajo cualquiera de las siguientes circunstancias: 1. Reemplazo del abogado que actúa como asesor legal permanente de la Parte A sin el consentimiento de la Parte A. 2. La Parte A sufre pérdidas debido a demora, negligencia o error de la Parte; El abogado de B; 3. Violar las obligaciones previstas en el artículo 2, incisos 5 a 8. La parte B tiene derecho a rescindir el contrato en cualquiera de las siguientes circunstancias: 1. Los asuntos encomendados por la Parte A violan la ley o los estándares profesionales de los abogados; 2. La Parte A fabrica hechos, falsifica pruebas u oculta información importante, impidiendo que los abogados de la Parte B brinden servicios legales efectivos; 3. La Parte A no paga los honorarios legales a la Parte; B dentro de los 30 días naturales Honorarios de consultoría o representación legal. Si los puntos 1 y 2 anteriores se rescinden por culpa de la Parte A, los honorarios de asesoría legal cobrados por la Parte B no serán reembolsados. Artículo 7 Responsabilidad por incumplimiento de contrato Si la Parte B no proporciona los servicios legales estipulados en el Artículo 1 sin razones justificables o viola sus obligaciones estipuladas en el Artículo 2, la Parte A tiene derecho a solicitar el reembolso de parte o la totalidad de los honorarios de asesoramiento legal pagaderos. . Si el abogado de la Parte B sufre pérdidas debido a retrasos en el trabajo, incumplimiento de deberes o errores, o viola una de las obligaciones estipuladas en los numerales 5 a 8 del artículo 2, la Parte B será responsable frente a la Parte A de una indemnización a través de la institución de seguros a través de la cual tiene asegurado. El alcance de la compensación de la Parte B se limita al de la agencia de seguros. La Parte B asumirá la responsabilidad dentro del alcance de los honorarios de abogados en este contrato por la parte que no esté dentro del alcance del reclamo de la agencia de seguros o exceda el monto del reclamo de la agencia de seguros. Si la Parte A no paga los honorarios de asesoría legal o los honorarios de la agencia de abogados sin razones justificables, o rescinde el contrato sin motivo, la Parte B tiene derecho a exigir a la Parte A que pague los honorarios de asesoría legal o los honorarios de la agencia de abogados impagos y pague intereses sobre el pago retrasado. . Artículo 8 Resolución de Disputas Este contrato se regirá por la Ley de Contratos, la Ley de Abogados, la Ley de Procedimiento Civil y la Ley de Arbitraje de la República Popular China. Cualquier disputa entre la Parte A y la Parte B se resolverá mediante negociación amistosa; si la negociación fracasa, se someterá a una institución judicial competente para su resolución. Artículo 9 El contrato entra en vigor. El presente contrato se redacta en cuatro ejemplares, siendo la Parte A y la Parte B cada una de ellas dos ejemplares. Entrará en vigor a partir de la fecha en que los representantes de la Parte A y la Parte B firmen y estampen con sus sellos oficiales. . Dentro de los 30 días anteriores al vencimiento del contrato, ambas partes negociarán y decidirán la renovación del contrato de asesoría jurídica permanente. Artículo 11 Los avisos y todos los avisos, documentos e información enviados o proporcionados por la Parte A y la Parte B entre sí con el fin de ejecutar este contrato se entregarán en la dirección y el número de fax que figuran en la portada. Si una parte cambia o cambia sus números de teléfono y fax, deberá notificarlo a la otra parte por escrito. Si se entrega por fax, se considerará entregado cuando se envíe el fax; si se entrega por correo, la fecha del matasellos será la fecha de entrega.