Los operadores de catering deben hacer reservas de materia prima y preparativos de servicios antes del inicio de las actividades promocionales y cumplir con las obligaciones pertinentes según lo prometido. Los operadores de catering no retrasarán deliberadamente el suministro de bienes o servicios relevantes durante las actividades promocionales, ni reducirán la calidad de los bienes o niveles de servicio de ninguna forma. Artículo 15 Los operadores de catering establecerán y mejorarán un sistema de quejas de los consumidores y especificarán departamentos o personal específicos para aceptar y manejar las quejas de los consumidores. Se informará al denunciante de los resultados de la aceptación, envío y tramitación de la denuncia. Artículo 16 Los operadores de catering establecerán y mejorarán planes de emergencia y mecanismos de respuesta, aclararán la división de responsabilidades e implementarán responsabilidades. Cuando ocurre una emergencia, los procedimientos de respuesta a emergencias deben iniciarse de inmediato y el incidente y los resultados del manejo deben informarse a los departamentos gubernamentales pertinentes de manera oportuna. Artículo 17 Las autoridades de comercio local a nivel de condado o superior establecerán o confiarán a las instituciones pertinentes la tarea de establecer los registros crediticios de los operadores y sus personas responsables y altos directivos, incorporarlos a una plataforma nacional unificada de información crediticia y revelar actos ilegales graves y poco confiables al público. público de conformidad con la ley. Los operadores de restauración y sus responsables y altos directivos deberán proporcionar información crediticia relacionada con las operaciones de restauración de acuerdo con los requisitos de los departamentos de comercio competentes. El departamento de comercio competente resumirá las violaciones de estas Medidas y las sanciones administrativas por parte de los operadores de catering, establecerá archivos de malos registros y los publicará al público. Artículo 18 Las autoridades comerciales locales a nivel de condado o superior supervisarán e inspeccionarán periódicamente las conductas relacionadas con el desperdicio de alimentos llevadas a cabo por la industria de la restauración y proporcionarán las recompensas o sanciones correspondientes. Artículo 19 Las autoridades de comercio local a nivel de condado o superior llevarán a cabo periódicamente trabajos estadísticos sobre la industria de la restauración dentro de sus respectivas regiones administrativas. Los operadores de catering deberán presentar la información relevante de manera oportuna y precisa de acuerdo con los requisitos de los departamentos comerciales competentes. Artículo 20 El departamento de comercio establecerá y mejorará el sistema de presentación de informes y establecerá y publicará un número de teléfono de quejas. Cualquier organización o individuo tiene derecho a denunciar violaciones de estas Medidas a las autoridades comerciales competentes. Después de recibir un informe, el departamento de comercio competente tomará una decisión dentro de los 20 días hábiles si está dentro del alcance de sus funciones, si no está dentro del alcance de sus funciones, lo transferirá al departamento correspondiente dentro de los 5 días hábiles; días para su manipulación conforme a ley. Durante el proceso de atención, el departamento comercial competente mantendrá confidencial la información relevante del denunciante. Artículo 21 Los departamentos de comercio, precios y otros departamentos competentes supervisarán y gestionarán las actividades comerciales de la industria de la restauración en el ámbito de sus respectivas responsabilidades de conformidad con las leyes, reglamentos, normas y disposiciones pertinentes. Para los operadores de catering que violen estas Medidas, si existen disposiciones en las leyes, reglamentos y normas, el departamento de comercio competente podrá solicitar a los departamentos pertinentes que impongan sanciones de acuerdo con la ley; si no hay disposiciones, el departamento de comercio competente les ordenará que lo hagan; correcciones dentro de un límite de tiempo, si hay ganancias ilegales, pueden imponer una multa de no más de tres veces, pero el máximo no excederá los 30.000 yuanes, si no hay ingresos ilegales, una multa de 1.000 yuanes; impuesta, si se sospecha de delito, el caso será transferido a los órganos judiciales para su tramitación conforme a la ley. Los departamentos de comercio y precios divulgarán el contenido principal de la decisión de sanción administrativa dentro de los 20 días hábiles a partir de la fecha en que se adopte la decisión de sanción administrativa. Sin embargo, si el contenido de la decisión de sanción administrativa involucra secretos de estado, secretos comerciales y privacidad personal, no será divulgada de conformidad con la ley. Artículo 22 Si los miembros del personal de los departamentos comerciales, de precios y otros departamentos competentes abusan de su poder y cometen malas prácticas para beneficio personal durante la supervisión y la gestión, el responsable directo a cargo y otro personal directamente responsable recibirán sanciones administrativas de conformidad con la ley; si se constituye delito, la responsabilidad penal se perseguirá conforme a la ley. Artículo 23 Las autoridades comerciales a nivel provincial podrán formular medidas de implementación pertinentes basadas en estas medidas y en combinación con el desarrollo real de la industria de la restauración en sus respectivas regiones administrativas. Artículo 24 Las presentes Medidas se implementarán desde el 65 de noviembre de 2014 al 65 de octubre de 438.