Expertos coreanos me ayudaron a traducir inglés, no traducción por computadora, ¡gracias!
36 malla hub
47? Calibrador sincrónico (calibrador sincrónico)
48 inversión sincrónica
69? raro)
70? Transformador de pulso
71? Motor paso a paso
72 (acoplamiento) manguito de acoplamiento
73? p>
118? Fusible de enchufe
126? Fusible fusible
176 (¿Es fácil?)
p>207 dispositivo de arranque retardado del motor
307 piezas en el tiempo
355: visualización de 7 7 fragmentos (se siente raro)
439? Electrólisis
Osciloscopio osciloscopio
¿494? p>
504 Sierra eléctrica
510? Soldadura de alambre (poco claro)
511 (-jack) Gato de malla (poco claro)
512? /p>
513 (parece el nombre del medicamento)
530 (duplicado)
570 Nitrato (no lo supe después)
573 (Fibra) Fibra
577? Autobús
590? (Realmente no lo sé)
592 ¿Conductividad? (¿Hay un pliegue detrás? )
593 (Esto debería ser látex) Látex
595 Diluyente Diluyente
p>
596?(formulario)