Red de Respuestas Legales - Leyes y reglamentos - Reglamento de gestión del río Chongqing (revisado en 2018)

Reglamento de gestión del río Chongqing (revisado en 2018)

Capítulo 1 Disposiciones Generales Artículo 1 Con el fin de fortalecer la gestión de los ríos, garantizar la seguridad de la descarga y el drenaje de las inundaciones, proteger el entorno ecológico del río y aprovechar plenamente los beneficios integrales del río, de conformidad con la "Ley de Aguas de la República Popular China", la "Ley de Control de Inundaciones de la República Popular China", el "Canal Fluvial de la República Popular China", los "Reglamentos de Gestión" y otras leyes y reglamentos administrativos, y con base en la situación real de esta ciudad, se formulan estas normas. Artículo 2 Este reglamento se aplica a la planificación, protección, manejo y aprovechamiento de los ríos (incluidos lagos, cursos de agua artificiales y áreas de control de inundaciones) dentro del área administrativa de esta ciudad, excepto en los asuntos dentro del ámbito de la jurisdicción nacional. Artículo 3 La gestión de los ríos se ajustará a los principios de planificación científica, protección estricta, gestión integral y utilización racional. Artículo 4 Los gobiernos populares de las ciudades, distritos y condados (condados autónomos) incorporarán la planificación, protección, gestión y utilización de los cursos de los ríos en los planes nacionales de desarrollo económico y social e implementarán los fondos necesarios. Artículo 5 El departamento administrativo municipal de agua es responsable de la orientación y supervisión de la gestión de los ríos dentro de la región administrativa municipal, y sus agencias de gestión de los ríos son responsables de trabajos específicos.

Los departamentos administrativos de agua de distrito y condado (condado autónomo) son responsables de la gestión unificada de los ríos dentro de sus propias regiones administrativas.

Otros departamentos de los gobiernos populares de las ciudades, distritos y condados (condados autónomos) harán un buen trabajo en la gestión de los ríos de acuerdo con sus respectivas responsabilidades. Artículo 6 Los gobiernos populares de los municipios y las oficinas de subdistrito fortalecerán la gestión diaria y la protección de los ríos dentro de su jurisdicción.

Los comités de aldea (residentes) pueden formular reglas y regulaciones de aldea o convenciones de residentes para guiar a los aldeanos (residentes) en la protección de los ríos, e informar y acusar violaciones de las leyes y regulaciones de gestión de los ríos. Capítulo 2 Planificación de los cursos de los ríos Artículo 7 Los departamentos administrativos de agua municipales, distritales y de condado (condados autónomos) organizarán y llevarán a cabo estudios y evaluaciones sobre la protección, gestión y utilización de los cursos de los ríos, establecerán un sistema de registro de cursos de los ríos y un sistema de información de gestión y publicarán una lista. de los cursos fluviales, y mejorar la información básica relacionada con la planificación de los cursos fluviales. Artículo 8 El ámbito de gestión de los ríos con diques incluye aguas, bancos de arena, playas (incluidas las tierras cultivadas), áreas de control de inundaciones, diques y terrenos de diques en ambos lados.

El alcance de la gestión de los ríos sin diques será estipulado por el Gobierno Popular Municipal de acuerdo con las normas nacionales de control de inundaciones. Artículo 9 El alcance específico de la gestión de los ríos será delimitado por los departamentos administrativos de agua del distrito y del condado (condado autónomo) junto con los departamentos de tierras y planificación, y se informará al gobierno popular al mismo nivel para su aprobación y anuncio, y se informará al departamento administrativo municipal de agua para su archivo.

Los departamentos administrativos de agua de distrito y condado (condado autónomo) establecerán hitos y tablones de anuncios dentro del ámbito de la gestión del río. El tablero de anuncios deberá indicar el nombre del río, ámbito de gestión, unidad de gestión y actividades prohibidas dentro del ámbito de gestión del río. Artículo 10 Los departamentos administrativos de agua municipales, distritales y de condado (condados autónomos) organizarán la preparación de planes de protección y utilización de ríos y, después de solicitar las opiniones de los departamentos pertinentes, los presentarán al gobierno popular del mismo nivel para su aprobación antes de su implementación.

La planificación de la protección y utilización de los ríos estará sujeta a una planificación integral de la cuenca fluvial, una planificación regional integral y una planificación del control de inundaciones. Los planes para vías navegables, puertos, pesquerías y construcciones urbanas y rurales relacionadas con ríos deben estar conectados con planes para la protección y utilización de los ríos. Cuando los departamentos pertinentes elaboren los planes antes mencionados, solicitarán la opinión del departamento administrativo de aguas.

La planificación de la protección y utilización de los ríos incluye la protección, gestión y utilización de los ríos. Entre ellos, el contenido de la planificación de la extracción de arena de río (incluida la extracción de canteras, en lo sucesivo denominada extracción de arena) debe incluir el área de extracción, el área de extracción prohibida, el período de extracción, el período de extracción de arena prohibida, el método de extracción y la cantidad total de extracción de arena. Capítulo 3 Protección del Río Artículo 11 Las unidades de gestión de proyectos construidos dentro del alcance de la gestión del río y las tuberías, cables y otras instalaciones enterradas deberán fortalecer la inspección y el mantenimiento de seguridad para garantizar la operación segura de las instalaciones de ingeniería y evitar que los daños a las instalaciones de ingeniería impidan el flujo de ríos.

Los proyectos de retención y almacenamiento de agua dentro del alcance de la gestión del río se operarán de acuerdo con el plan de despacho aprobado para garantizar un flujo ecológico razonable del río y proteger el entorno ecológico del río. Artículo 12 Los departamentos administrativos de agua del distrito y del condado (condado autónomo) organizarán la construcción de terraplenes y bosques de protección de bancos para reducir la erosión de los terraplenes y protecciones de bancos, proteger la seguridad de los terraplenes y protecciones de bancos, prevenir la erosión del suelo en las laderas de los bancos y embellecer El medio acuático de los ríos. Artículo 13 Los departamentos municipales municipales, distritales y de condado (condado autónomo) limpiarán la basura en los ríos urbanos de acuerdo con las regulaciones y mantendrán los ríos limpios y ordenados.

Artículo 14 Están prohibidas las siguientes conductas en el ámbito de la gestión fluvial:

(1) Construir edificios y estructuras que obstaculicen la descarga de inundaciones.

(2) Construir terraplenes, canales de bloqueo de agua; , y canales de bloqueo de agua;

(3) Llenar y sellar ríos con un área de captación de más de dos kilómetros cuadrados;

(4) Desechar o verter. escorias, gravas, cenizas de carbón, tierra, basuras y otros desechos;

(5) Amontonar materiales que dificulten la descarga de inundaciones o afecten la seguridad de los taludes de protección de terraplenes;

(6) Plantar árboles o cultivos altos que impidan la descarga de inundaciones (cinturones forestales protectores de terraplenes) (Excepto);

(7) Instalar jaulas de cría y artes de pesca que obstaculicen el flujo de las inundaciones;

(8) Ocupar o dañar terraplenes, revestimientos, presas y otras estructuras de ingeniería hidráulica;

(9) Ocupar, dañar o mover señales históricas de inundaciones, estacas de límites, tableros de anuncios, control de inundaciones, monitoreo hidrológico, iluminación de comunicaciones y otras instalaciones que indican el ámbito de gestión del río;

(10) En los terraplenes, los terrenos de los terraplenes se dedican a la construcción de casas, el pastoreo, la excavación de zanjas, la excavación de pozos, la excavación de fosas, el entierro de tumbas, el secado de cereales, almacenar materiales, extraer recursos subterráneos, excavaciones arqueológicas y realizar actividades comerciales de mercado;

(10) 1) Otros comportamientos que afectan la estabilidad del río, ponen en peligro la seguridad de los diques del río y dificultan el flujo de inundaciones del río.