Red de Respuestas Legales - Asesoría legal - Disposiciones de la ciudad de Fushun sobre trato preferencial para las personas mayores

Disposiciones de la ciudad de Fushun sobre trato preferencial para las personas mayores

Artículo 1 Con el fin de promover las virtudes tradicionales de la nación china, formar una tendencia social de respeto, respeto, ayuda y amor a las personas mayores, y promover el desarrollo saludable de la causa de las personas mayores en nuestra ciudad, de conformidad con la "Ley de "La República Popular China sobre la protección de los derechos e intereses de las personas mayores" y las "Disposiciones populares" sobre el "Trato preferencial para las personas mayores" de la provincia de Liaoning para formular estos reglamentos. Artículo 2 Las personas mayores a que se refiere este reglamento se refieren a los ciudadanos mayores de 60 años dentro de la región administrativa de esta ciudad. Artículo 3 Todas las unidades y personas dentro del área administrativa de esta ciudad deberán implementar este reglamento. Artículo 4 El Grupo Piloto Municipal para el Envejecimiento es el organismo rector del trabajo sobre el envejecimiento de la ciudad. La Oficina Municipal para el Envejecimiento es la agencia permanente del Grupo Piloto Municipal para el Envejecimiento y es responsable del servicio diario, gestión, coordinación, supervisión e inspección de. el trabajo envejecido de la ciudad. Artículo 5 Cada condado y distrito debe establecer una organización líder local y una organización de trabajo diario para el trabajo de envejecimiento que sea responsable del trabajo de envejecimiento dentro de su jurisdicción. Artículo 6 Los gobiernos de todos los niveles formularán planes de desarrollo a mediano y largo plazo para la causa del envejecimiento a fin de promover el desarrollo saludable de la causa del envejecimiento en sus regiones. Artículo 7 Los fondos para el desarrollo de empresas de personas mayores se incluirán en el presupuesto fiscal local anual y no serán inferiores a un yuan por persona mayor por año según la región administrativa de esta ciudad. Artículo 8 Los gobiernos en todos los niveles deben crear activamente condiciones para el "aprendizaje de las personas mayores" y tomar medidas para proporcionar los lugares, maestros y equipos necesarios para que las personas mayores continúen aprendiendo. Artículo 9 Al construir edificios residenciales y desarrollar industrias de servicios comunitarios, se debe considerar la construcción de apartamentos comunitarios para personas mayores e instalaciones de apoyo para brindarles comodidad para vivir, descansar, entretenerse y hacer ejercicio. Artículo 10 Las personas mayores de 60 años (incluidos los 60 años) y menores de 69 años (incluidos los 69 años) disfrutan del siguiente trato preferencial:

(1) En las oficinas de salud municipales, distritales o distritales o los hospitales antiguos pueden dar prioridad al tratamiento médico, los precios, la recogida de medicamentos, los exámenes, el pago y la hospitalización; los hospitales calificados pueden abrir clínicas para pacientes ambulatorios y las salas geriátricas o las salas familiares para los ancianos pobres pueden solicitar certificados de trato preferencial; tratamiento médico con el certificado, si la cantidad supera los 50 yuanes, se cobrará la mitad.

(2) Al tomar autobuses urbanos (eléctricos), autobuses de larga distancia y autobuses ferroviarios, puede tener prioridad en la compra de billetes, subir al autobús y facturar el equipaje en las estaciones de trenes de pasajeros y en los autobuses de larga distancia; Las estaciones de autobuses más alejadas deben tener personas mayores en la sala de espera. Deben proporcionarse asientos especiales en los autobuses para personas mayores.

(3) Las tiendas municipales y distritales, barberías, baños, departamentos de reparación integral y otras industrias de servicios brindarán servicios prioritarios y preferenciales a las personas mayores con movilidad limitada, servicios de reserva telefónica; pueden implementarse para satisfacer sus necesidades especiales.

(4) Vaya a los teatros, clubes y palacios culturales de los trabajadores de la ciudad, el condado y el distrito para ver películas (excepto actuaciones especiales), y puede comprar entradas con prioridad para visitar varias exposiciones de arte que se celebran en; ciudades, condados y distritos. Las entradas para exposiciones de fotografía, exposiciones de caligrafía y exposiciones de reliquias culturales se pueden comprar a mitad de precio.

(5) Los tribunales municipales, de condado y de distrito deben dar prioridad a la aceptación, audiencia y ejecución de casos que involucren a personas mayores, y proteger los derechos e intereses legítimos de las personas mayores de conformidad con la ley; Difícil pagar los honorarios del litigio, el pago puede posponerse o reducirse o quedar exento de pagar.

(6) Si las personas mayores necesitan la ayuda de un abogado al presentar una demanda debido a la infracción de sus derechos e intereses legítimos, pero no pueden pagar los honorarios del abogado, se les puede proporcionar asistencia jurídica.

(7) Las personas mayores de las zonas rurales no realizan trabajo voluntario ni acumulación de trabajo. Artículo 11 Además del trato preferencial estipulado en el artículo anterior, las personas mayores de 70 años (incluidos los 70 años) también disfrutan del siguiente trato preferencial: (1) Entrada gratuita a los parques y lugares escénicos de la ciudad, el condado, el distrito. Recoger primero boleto.

(2) Uso gratuito de los baños públicos.

(3) No se aplican tarifas de inscripción para tratamientos médicos en las oficinas de salud de la ciudad, el condado, el distrito o los hospitales geriátricos (excluidas las tarifas de inscripción de especialistas para pacientes ambulatorios y salas de emergencia).

(4) Viajes gratuitos en autobuses públicos (trambus) de la ciudad (incluidos los autobuses lanzadera).

(5) Puede comprar entradas a mitad de precio para ver películas (excepto funciones especiales) en teatros, clubes y palacios culturales de trabajadores afiliados a ciudades, condados y distritos; puede visitar diversas exposiciones de arte; celebradas por ciudades, condados y distritos de forma gratuita. Exposición de fotografía, exposición de caligrafía y exposición de reliquias culturales.

(6) Las personas mayores de zonas rurales están exentas de las tarifas de retención de aldea y de coordinación del municipio. Artículo 12 Además de los descuentos previstos en el artículo anterior, las personas mayores de 100 años, urbanas y rurales, también disfrutan de los siguientes servicios preferenciales:

(1) A partir del 65438+1 de septiembre de 1999, las personas mayores 100 años (el subsidio mensual de nutrición para las personas mayores, incluidas las de 100 años o más, se incrementa a 100 yuanes. Los fondos de subsidio son asignados por los departamentos de finanzas locales del condado y del distrito a los departamentos de trabajo para personas mayores al mismo nivel.

(2) Las oficinas de salud y los departamentos de envejecimiento municipales, de condado y de distrito deben organizar personal médico para realizar exámenes físicos a las personas mayores de 100 años cada año.

(3) Durante el Día anual del Respeto a las Personas Mayores "Nine-Nine", los líderes de la ciudad, el condado y el distrito visitan a personas mayores de 100 años para felicitarlos por el festival. Artículo 13 El "Certificado de trato preferencial para personas mayores de la provincia de Liaoning" y el "Certificado de trato preferencial para personas mayores de la provincia de Liaoning" emitidos por el Comité Municipal sobre Envejecimiento pueden seguir utilizándose y disfrutando de un trato preferencial.

El certificado de trato preferencial será tramitado por la Oficina Municipal de Envejecimiento. Artículo 14 Cuando las personas mayores gocen de trato preferencial, deberán presentar su certificado de trato preferencial. Artículo 15 Desarrollar vigorosamente iniciativas sociales para las personas mayores, fomentar el establecimiento de diversas instituciones de servicios para personas mayores y formular las correspondientes políticas de incentivos para apoyar su desarrollo. Artículo 16 Para fortalecer los servicios comunitarios y la gestión de las personas mayores, los comités de calles y de barrio deben aprovechar plenamente sus funciones y establecer y mejorar organizaciones autónomas para las personas mayores, los gobiernos en todos los niveles, las instituciones de atención a las personas mayores y los grupos sociales deben organizar y llevar a cabo actividades culturales; y actividades deportivas beneficiosas para la salud física y mental de las personas mayores.