Traducir chino (incluidos varios términos legales) al inglés. No utilice herramientas de traducción para traducir directamente. Si lo haces bien, podrás conseguir puntos extra. “En los últimos años se han sucedido en todo el país casos graves de conducción imprudente que han causado muertes o lesiones graves. Sin embargo, la ley actual no estipula claramente cómo determinar la naturaleza de los accidentes de tráfico causados por ellos. Conducción imprudente: la responsabilidad penal debe perseguir el delito de provocar un accidente de tráfico o poner en peligro la seguridad pública por medios peligrosos se ha convertido en un punto ciego. Existen diferencias entre todos los ámbitos de la vida y las autoridades judiciales en el punto ciego mencionado anteriormente. Se basa en la valiosa experiencia relevante del extranjero, especialmente de Japón, combinada con la situación actual de conducta de conducción imprudente en el derecho penal de mi país y las regulaciones relacionadas, y señaló las dificultades existentes en el derecho penal de mi país y las regulaciones relacionadas en el manejo de casos de conducción imprudente.
Finalmente, este artículo plantea sugerencias sobre las cuestiones anteriores desde tres vertientes: teoría legislativa, teoría de la interpretación judicial y asistencia judicial