Red de Respuestas Legales - Asesoría legal - Materiales clásicos chinos

Materiales clásicos chinos

1. La información sobre el chino clásico es la lengua escrita de la antigua China, que incluye principalmente la lengua escrita basada en la lengua hablada en el período Pre-Qin.

Durante el período de primavera y otoño y el período de los Reinos Combatientes, no se inventaron objetos para registrar texto. En cambio, se utilizaron tiras de bambú, seda y otras cosas para grabar texto. La seda era cara y las tiras de bambú eran voluminosas. , y el número de palabras grabadas fue limitado. Para registrar más cosas en un pergamino de tiras de bambú, se deben eliminar las palabras sin importancia. Más tarde, cuando el "papel" se utilizó a gran escala, el hábito de utilizar "documentos oficiales" entre la clase dominante se había acabado, y la capacidad de utilizar el "chino clásico" se había convertido en un símbolo de lectura y alfabetización.

El chino clásico proviene de la lengua vernácula, y se caracteriza por una escritura basada en palabras, prestando atención al uso de alusiones, prosa paralela, ritmo prolijo y sin puntuación, incluyendo estrategia, poesía, letras, melodías, ocho. Prosa de patas, prosa paralela y prosa antigua. El Sr. Wang Li, un famoso lingüista y educador, señaló en "Chino antiguo": "El chino clásico se refiere al lenguaje escrito de los chinos antiguos formado sobre la base del lenguaje hablado anterior a Qin, así como el lenguaje de las obras antiguas. de escritores posteriores."

Chino clásico, es decir, artículos escritos en chino clásico, es decir, obras del chino clásico antiguo y obras que lo imitaron en dinastías pasadas. El chino clásico, como lengua escrita de ocho partes, se ha utilizado durante dos o tres mil años, desde los eruditos anteriores a Qin y los poemas de la dinastía Han hasta la prosa antigua de las dinastías Tang y Song y las ocho partes de las dinastías Ming y Qing. .

En otras palabras, el chino clásico es la lengua escrita de la antigua China y la fuente del chino moderno. El primer carácter "文" significa belleza.

La palabra "yan" significa escribir, expresar y grabar. La palabra "chino clásico" significa lengua escrita. El chino clásico es relativo al idioma hablado, que también se llama vernáculo.

La última palabra "wen" hace referencia a obras, artículos, etc. , y representa el género. "Chino clásico" significa "escritura en un hermoso lenguaje", también llamada escritura estilística.

Y "vernáculo" significa: "artículos escritos en lenguaje hablado común" como el actual "¿Has comido?".

En la antigua China, existían diferentes formas de expresar una misma cosa utilizando el "lenguaje hablado" (lenguaje hablado) (lenguaje escrito). Por ejemplo, si quieres preguntarle a alguien si ha comido, puedes expresarlo en el lenguaje hablado como "¿Has comido?", pero en el lenguaje escrito es "¿Has comido?". "Anti-part" es un texto chino clásico. Aquí, el sustantivo "fanbu" se usa como verbo, que significa comer.

Antes de 1919, todos los artículos chinos se escribían en chino clásico. Ahora generalmente nos referimos a los "chinos antiguos" como "chinos clásicos".

Durante los miles de años de historia china, el idioma hablado ha cambiado mucho, pero el chino clásico siempre ha mantenido un formato similar. El chino clásico permite a usuarios de diferentes idiomas "hablar" por escrito, lo que es una forma de comunicación que tiene un formato fijo pero que no resulta muy difícil.

2. Información del chino clásico 1. La separación de lengua y escritura.

La investigación lingüística considera que el lenguaje escrito se produce y desarrolla a partir del lenguaje hablado, se influyen y promueven mutuamente y tienen una relación muy estrecha. El chino clásico se formó sobre la base del lenguaje hablado anterior a Qin, pero a medida que pasó el tiempo, la distancia con el lenguaje hablado de generaciones posteriores se amplió gradualmente.

Desde las dinastías Han y Wei hasta las dinastías Ming y Qing, debido a la promoción oficial y la necesidad de exámenes imperiales, los literatos imitaron deliberadamente el lenguaje de los "Cuatro Libros y Cinco Clásicos" para escribir poemas y artículos. , centrándose en la elegancia y la integridad. De esta manera, la distancia entre el chino clásico como lengua escrita y la lengua realmente utilizada por la gente es cada vez mayor, lo que da lugar al fenómeno de la separación del habla y la lengua.

En segundo lugar, dura mucho tiempo. Hasta el período del 4 de mayo, el chino clásico era la lengua escrita dominante transmitida de generación en generación, y sus componentes lingüísticos permanecían básicamente sin cambios.

Por ejemplo, algunos patrones de oraciones básicas y el uso común de palabras funcionales en el período anterior a Qin se han conservado en los textos chinos clásicos de todas las épocas. Incluso las palabras más activas entre los tres elementos del lenguaje tienen fuerza. estabilidad en los textos chinos clásicos: algunos El significado antiguo de la palabra desapareció hace mucho tiempo en el lenguaje hablado, pero todavía se puede usar en chino clásico. Aunque las generaciones posteriores incorporarán inevitablemente parte del lenguaje hablado de la época en sus imitaciones, lo que traerá algunos cambios sutiles al chino clásico, en general, el chino clásico ha mantenido básicamente su apariencia original en términos de sistema de vocabulario y sistema gramatical.

En tercer lugar, el estilo de escritura es conciso. La mayoría de los libros antiguos importantes de China están escritos en chino clásico, y muchas obras inmortales siempre han sido conocidas por su simplicidad y claridad.

Se puede decir que el chino clásico en sí contiene factores de simplicidad: primero, el chino clásico es principalmente monosilábico, con menos palabras bisilábicas y polisilábicas; segundo, el chino clásico a menudo omite sujetos, objetos y predicados; muy común. Además, los escritores famosos de las dinastías pasadas prestaron más atención al refinamiento del lenguaje y enfatizaron el "gran significado de las palabras pequeñas", formando así el estilo de escritura clásica china.

En cuarto lugar, los antiguos Juegos Olímpicos son difíciles de entender. A medida que pasa el tiempo, el chino clásico se vuelve cada vez más difícil de entender sin el lenguaje hablado.

Frases torcidas, caracteres antiguos poco comunes y muchos nombres y regulaciones extraños... todo esto se ha convertido en "mitos" esquivos a los ojos de los principiantes. Por lo tanto, anotar libros antiguos y resolver problemas difíciles siempre ha sido una de las tareas de los estudiosos.

3. Información del chino clásico El "chino clásico" es relativo al "chino vernáculo".

El primer "artículo" se refiere a un artículo escrito. "Palabra" significa escribir, expresar y registrar. El "chino clásico", es decir, el lenguaje escrito, es relativo al "lenguaje hablado", y el lenguaje hablado también se llama "vernáculo". La última palabra "wen" se refiere a obras, artículos, etc. , es decir, género.

"Chino clásico" significa "artículos escritos en lenguaje escrito". Y "vernáculo" significa: "artículos escritos en un lenguaje hablado sencillo y directo".

En la antigua China expresar lo mismo en el lenguaje hablado y en el lenguaje escrito era diferente. Por ejemplo, si quieres preguntarle a alguien si ha comido, puedes usar el lenguaje hablado para expresarlo como "¿Has comido?" y usar libros y lenguaje para expresarlo como "¿Arroz?". "Anti-part" es un texto chino clásico. En la antigua China, todos los artículos se escribían en lenguaje escrito. Por lo tanto, ahora generalmente nos referimos al chino antiguo como "chino clásico".

El chino clásico es el tesoro de la cultura china, y los antiguos nos dejaron muchos textos chinos clásicos. En China, el estudio del chino clásico juega un papel muy importante en los cursos de chino de secundaria.

¿Qué es el chino clásico?

1. El chino clásico es muy apasionante. No hay duda al respecto. El chino clásico es una parte importante de la cultura tradicional china. Esto muestra que la historia de la civilización china moderna es todavía muy corta y que la cultura tradicional debe ser deconstruida o interpretada, porque la herencia de la sabiduría tradicional se basa en la interpretación correcta del chino clásico.

2. El chino clásico es conocimiento. Sí, porque el chino clásico ya no es un idioma, es puramente una palabra. Pero el chino clásico es conocimiento, y las inscripciones en los huesos de los oráculos también son conocimiento. ¿Por qué no aprender de Oracle? Por cierto, es precisamente porque las inscripciones en huesos de oráculos son escrituras relativamente primitivas, por lo que el chino clásico es la base para un mayor aprendizaje de la escritura (conocimiento) tradicional avanzada, como las inscripciones en huesos de oráculos.

3. El chino clásico también es una habilidad. La expresión, descripción, combinación, transformación, metáfora, comparación y deducción chinas encarnan plenamente el estilo de la civilización china en términos de expresión ideológica. Dominar la estructura física del chino clásico, tener un conocimiento profundo del chino moderno y tener "métodos" a seguir en la construcción del nuevo chino.

4. "Chino clásico" es el antónimo de "chino vernáculo". La estructura de la palabra es la siguiente: Chino clásico - Chino. El primer "wen" es "escritura" y "yan" es lenguaje. "Chino clásico" se refiere al "lenguaje escrito". Explica dos significados: primero, señala que el chino clásico es un tipo de idioma; segundo, el idioma se escribió más tarde; El lenguaje "escrito" también tiene dos significados: primero, es una cultura que puede tener lenguaje pero no escritura; por ejemplo, la mayoría de las minorías étnicas solo tienen lenguaje pero no escritura; segundo, la función del lenguaje se retira de la vida y se convierte en historia en el; forma de escritura.

El significado literal de "chino clásico" debería ser: el estilo del idioma en el que se ha escrito. El último "wen" se refiere al estilo.

Entonces, ¿tiene la China clásica un "futuro" además de la investigación arqueológica? En otras palabras, ¿qué valor de aplicación tendrá en la vida diaria? Creo que sí. Cuando las formas de vida tradicionales desaparecieron de la sociedad moderna, la gente simplemente ignoró la vida social en algunas áreas marginales, lo que provocó que se dudara del chino clásico o se ignorara en las aplicaciones modernas. Por ejemplo, en los edificios religiosos, algunas inscripciones todavía están escritas en chino clásico, escritas con caligrafía y talladas con herramientas. Este también es el caso de la mayoría de las aplicaciones de escritura de sello.

El término "chino clásico" también puede incluir la relación entre lengua y escritura en la cultura y la historia. De alguna forma, una vez que una lengua, incluido un dialecto, está "alfabetizada" y escrita, su encanto lingüístico disminuye y su poder de escritura se duplica.

Debido a que el lenguaje generalmente se transmite oralmente y está estrechamente relacionado con la vida, el lenguaje aún no ha entrado en un estado cultural. Es la retención de la experiencia de vida, sin la expresión ampliada de palabras.

En el proceso de lectura del chino clásico, inevitablemente tendremos una ilusión: ¿dijeron los antiguos lo mismo? Creo que esto se puede "sentir" a través de la diferencia de expresión en el tiempo presente entre el lenguaje escrito y el lenguaje hablado. No hay mucha diferencia en las reglas estructurales entre los dos. También se puede especular que el habla de los pueblos antiguos era simplemente más informal, más blanca y más popular que el chino clásico. También se puede utilizar como referencia "Tres palabras y dos tiempos". En cuanto a leer el chino clásico hoy en día, por supuesto no significa repetir las palabras de los antiguos, sino recitar o leer en silencio un estilo de escritura.

Leer chino clásico es una forma muy clara de pensar, al igual que leer ocasionalmente las obras de filósofos occidentales, que es muy solemne.

4. Materiales de revisión de chino clásico La lectura integral de chino clásico puede cubrir casi todos los puntos de conocimiento y habilidades para aprender chino clásico y la comprensión de lectura de párrafos en chino clásico presta más atención a la aplicación de todos los puntos de conocimiento por parte de los estudiantes; puntos de habilidad que han aprendido en la comprensión del párrafo.

Creemos que se deben fortalecer cuatro tipos de conciencia al leer pasajes chinos clásicos. 1. Conciencia general.

Las "Instrucciones de examen" requieren que los estudiantes "lean textos chinos clásicos sencillos". En general, los pasajes proporcionados son simples y fáciles de entender. Sobre la base de aclarar las palabras, debemos establecer una conciencia general. Primero, en términos de contenido, distinguir si se trata de un registro de personas, una narración o una descripción de una escena. Luego lee el artículo y escribe sobre algunos personajes, cuál es la relación entre los personajes, la relación entre los personajes y el evento, cuál es la causa del evento, cómo se desarrolla la trama y cuál es el resultado final... Lea el texto completo y comprenda la situación general, lo que ayudará a comprender los puntos clave. Condense el texto completo, simplifique lo complejo y use menos para controlar más, a fin de comprender el contenido principal y la estructura contextual del artículo. entero. Para establecer una conciencia general, también debemos considerar palabras, palabras, oraciones, párrafos y notas como un todo orgánico, y conectar párrafos y preguntas de prueba como un todo completo.

2. Conciencia de los puntos de prueba. El conocimiento de los puntos de prueba significa tratar de ser consciente de “qué probar” y “cómo probar” tan pronto como vea las preguntas.

El objetivo final de leer un pasaje en chino clásico es reducirlo a los puntos de prueba específicos explicados en el examen. Bajo la guía del centro de pruebas, podrá obtener una idea del propósito de la prueba: "qué se debe probar" y descubrir el método de redacción de los tipos de preguntas: "cómo realizar la prueba". Sólo así podremos ser objetivo y objetivo.

3. Conciencia situacional. En la lectura integral del chino clásico, a menudo encontramos palabras, palabras y oraciones individuales que no podemos entender en este momento. Necesitamos trabajar duro para inferir el significado del texto según el contexto. y significado arriba, o podemos inferir en base al contexto y significado a continuación.

Como dice el refrán, las palabras no se pueden separar de las palabras, las palabras no se pueden separar de las oraciones y las oraciones no se pueden separar de los párrafos (artículos). Sólo colocando las palabras, frases y oraciones en el marco contextual general del párrafo o incluso del artículo podremos captarlos con mayor precisión. 4. Conózcanse unos a otros.

Al leer pasajes chinos clásicos, utilice todos los materiales disponibles para ayudarle a leer y responder preguntas. Existen principalmente los siguientes cuatro métodos: a. Los conocimientos nuevos y antiguos están relacionados entre sí, y lo nuevo es lo viejo.

En términos generales, los materiales y temas para la lectura de chino clásico en el examen de ingreso a la universidad son todos nuevos, extraños y desconocidos, pero a menudo están relacionados de una forma u otra con el conocimiento antiguo inherente, o incluso su "sombra". Está todo en el libro de texto. Cuando encuentre algunos usos y significados extraños de algunas palabras, palabras y oraciones, también podría pensar en ello: ¿Han aparecido estos usos y significados de esta palabra, palabra u oración en los libros de texto? ¿Alguna vez se ha encontrado con este fenómeno durante la capacitación de preparación para exámenes? ¿Cómo entender su uso y significado en el contexto específico de ese momento? ¿Puedes utilizar ideas, métodos y técnicas del pasado para responder? Si no es así, entonces, ¿cuál es la diferencia entre el uso de esta palabra, palabra y oración y la situación en los libros de texto y la capacitación? ¿Existe una conexión inevitable y una ley inherente entre los dos? ..... De esta manera, podemos trazar una línea clara entre el conocimiento nuevo y el conocimiento antiguo, construir un puente, usar el conocimiento antiguo para responder al conocimiento nuevo y usar lo conocido para iluminar lo desconocido.

b. Comparación de preguntas de prueba de párrafos. "Estudiar el pasaje y comprender el significado del texto" - "Leer el enunciado de la pregunta y comprender los requisitos" - "Examinar la información y responder las preguntas del examen" son pensamientos activos generales en la lectura y la resolución de problemas.

Por otro lado, dado que el examen de ingreso a la universidad de chino clásico sigue siendo una prueba objetiva, muchas opciones (especialmente aquellas que pueden considerarse correctas) son un complemento o verificación de la comprensión del pasaje. c. Referencia cruzada entre las preguntas del examen.

Las preguntas de la lectura integral del chino clásico no son aisladas. No sólo tienen una secuencia interna que va del análisis a la síntesis, de la simplicidad a la complejidad, sino que a menudo pueden utilizar la información correcta que puede ser juzgada en preguntas posteriores para responder preguntas que son difíciles de resolver en el momento, o para verificar respuestas que No estábamos seguros antes. d. Referencia cruzada entre lecturas.

Existen muchas diferencias entre la lectura del chino moderno y la lectura del chino clásico en términos de soportes de lectura, bases de prueba, métodos de lectura, etc. Sin embargo, como lectura de artículos, los dos tienen sus similitudes y están inextricablemente vinculados. Sin duda, es beneficioso trasplantar consciente y hábilmente algunos conceptos, métodos y técnicas de la lectura del chino moderno a la lectura del chino clásico.

En la lectura integral del chino clásico, no solo es necesario fortalecer las cuatro conciencias, sino también dominar las habilidades para realizar exámenes en el acto. 1. Aunque la mayoría de los ensayos de chino clásico en el examen de ingreso a la universidad son materiales desconocidos, inevitablemente habrá barreras idiomáticas de un tipo u otro, y es muy probable que sea difícil implementar cada palabra y oración.

En general, hay dos tipos de caracteres, palabras y oraciones difíciles en chino clásico: uno es transferir el conocimiento aprendido en el aula, resolver problemas para probar la capacidad de transferencia o inferir basándose en la contexto El uso y significado desconocidos de palabras, palabras y oraciones se utilizan para probar el sentido del contexto, la otra es que incluso si no comprende, no afectará la respuesta; Para estas dos situaciones, deberíamos adoptar estrategias diferentes. Para el primero, debemos ser buenos activando la acumulación, utilizando conocimientos antiguos para resolver nuevos problemas, mirando hacia adelante (arriba) y hacia atrás (abajo) y "adivinando".

En este último caso, puedes saltar con valentía. 2. Incrementar la inversión en lectura y controlar adecuadamente el ratio de tiempo entre la lectura y la respuesta a preguntas.

En general, la relación de tiempo entre lectura y resolución de problemas es 2:1. Intenta superar las dos malas tendencias en la resolución de problemas.

Primero, solo se queda en el nivel de resolución de problemas, y su pensamiento se limita a un párrafo, cinco preguntas y veinte opciones, segundo, resuelve mecánicamente los problemas uno por uno, ignorando la conexión orgánica entre ellos; párrafos y preguntas de examen. El enfoque correcto es: al resolver problemas, debes abrir conscientemente tu mente, movilizar completamente toda acumulación (incluida la acumulación de lenguaje, acumulación emocional, acumulación de pensamiento, etc.), convertir lo desconocido en familiar y convertir lo complejo en simple. Al mismo tiempo, es necesario comprender los factores de referencia cruzada entre los párrafos y las preguntas del examen en su conjunto, y utilizar las opciones correctas o la guía de pensamiento entre las opciones para resolver las preguntas.

"Diez Capítulos de las Analectas de Confucio" 1. Confucio dijo: "Aprenderlo y practicarlo de vez en cuando, ¿cuánto menos? ¿No es un placer tener amigos que vienen de lejos? Si no eres feliz y no te conoces a ti mismo, ¿no es un caballero?". 1. Confucio dijo: "Aprende (conocimiento) y luego, en un cierto período de tiempo, practica (repaso), ¿no es esto una alegría? ¿No es un placer tener amigos que vienen de lejos? Si otros no reconocen Yo, ¿no sería un caballero?

5. ¿Hay alguna información en chino clásico? Esta palabra tiene ambigüedad: 1. Razón

Fu Su usó varias. palabras para amonestar al general. ¿"Registros históricos"? Familia Chen She 2. Cosas viejas

Si una persona sigue apreciando sus conocimientos antiguos para adquirir continuamente nuevos conocimientos, puede ser un maestro de otros. Un evento inesperado o desafortunado lleva a la muerte de una nación

——"Li Zhou?" ¿Oficial celestial? Gong Zheng "4. Conocimiento antiguo; ¿un viejo amigo Jun An tiene una relación con Xiang Bo? - ¿"Registros históricos"? Biografía de Xiang Yu 5. Zhao murió un año antes de su muerte y su esposa quedó viuda en casa. - " ¿Novelas antiguas y modernas? Pobre caballo, venderá su martillo cuando se ponga duro. 6. Envejeciendo, hasta que su hermano se fue a la guerra, y luego su tía murió, y pasó la noche, y llegó la noche, y su belleza se desvaneció.

¿Don? "Pipa Play (y prefacio)" de Bai Juyi 7. Deliberadamente, es decir, decir deliberadamente algunas palabras para morir. ——¿"Registros históricos"? Familia Chen She8. Aun así, ya era demasiado tarde para perder cinco caballos en tres días.

——¿"Nuevas Odas de Yutai"? La estrategia de escribir poemas antiguos para la esposa de Jiao Zhongqing: la estrategia no es utilizar sus propios métodos, sino utilizar látigos y palos para ahuyentar mulas, caballos y animales de tiro.

Ampliado al control y ejecución de estrategias: el látigo de bambú (con púas en la cabeza) ampliado a una herramienta para controlar a los caballos, incluidas riendas y otros trucos: el libro de planificación.

En la antigüedad, los monarcas otorgaban feudos, otorgaban títulos, destituían a los funcionarios o dictaban otros decretos a los funcionarios. Longitud: El capitán tiene unos ocho puntos de impar - no es lo suficientemente largo - lo suficientemente largo como para ser joven y bueno - lo suficientemente largo como para que crezca sano y fuerte - Badong Three Gorges y Wu Gorge son largos - solo hay un largo terraplén entre los dos puntos Trace - tragando el río Yangtze - el río más grande de China, 6.300 kilómetros de largo, con un área de drenaje de 18.000 kilómetros cuadrados.

El río Yangtze se origina en Tanggula, Qinghai, atraviesa 11 provincias y ciudades, incluidas Qinghai, Tíbet, Yunnan, Sichuan, Hubei, Hunan, Jiangxi, Anhui, Jiangsu y Shanghai, y desemboca en el este de China. Mar, o puede desaparecer - una gran zona de Yan es el capitán del carro - los líderes son castigados por sus superiores - los funcionarios con altos salarios y puestos te consideran su mayor. De pie y arrodillado en el lado norte de la montaña, Gong Yu dijo: "En comparación con ser corto, el tiempo está bloqueado y el tiempo es largo. El significado original es el mismo, a diferencia de "corto", Mulan no tiene". un hermano mayor. Ocupa el primer lugar: el sonido del hijo mayor al despertar significa tiempo y frecuencia, lo que equivale al comienzo estrecho de "cai" y "gang", comenzando desde el comienzo de cada día soleado, el comienzo de la lluvia de otoño y el comienzo. de escarcha. Renuncia - la despedida nunca se desvanecerá - no preguntes sobre las palabras y el tono del discurso Wenda Sé un príncipe - una celebridad (alto estatus y prestigio) Dahanyin - llega, lleva a la primera persona a hacer preguntas en su ciudad natal - la primera persona : Senior en círculos académicos.