Red de Respuestas Legales - Asesoría legal - Reglamento de gestión de propiedades de la Región Autónoma Uygur de Xinjiang, edición de 2017 (3)

Reglamento de gestión de propiedades de la Región Autónoma Uygur de Xinjiang, edición de 2017 (3)

(5) Informar, desalentar y denunciar conductas prohibidas en el uso de inmuebles;

(6) Contabilidad y gestión de tarifas de uso de * * * casas, instalaciones, garajes (espacios), etc. por cuenta de los propietarios;

(7) Formular un plan para el uso de fondos especiales de mantenimiento de la propiedad;

(8) Mantener archivos de servicios de propiedad y archivos de propiedad;

(9) Otros servicios de administración de propiedades.

Alentar a las empresas de administración de propiedades a ampliar el alcance de sus servicios para satisfacer las diversas necesidades de servicios de vida de los propietarios.

Artículo 55: Si la junta de propietarios decide encomendar a un administrador de la propiedad la ejecución de la administración de la propiedad, firmará un contrato de servicios de propiedad con el encargado para aclarar los derechos y obligaciones de ambas partes.

El contrato de servicios inmobiliarios deberá estipular el contenido del servicio inmobiliario, los estándares del servicio, los métodos de cobro, las instalaciones de administración de la propiedad, el período del contrato, la rescisión del contrato, la responsabilidad por incumplimiento del contrato y otros asuntos.

Fomentar el uso de textos modelo de contrato de servicios inmobiliarios.

Artículo 56 Con el consentimiento de la conferencia de propietarios o del órgano ejecutivo de la conferencia de propietarios, el administrador de la propiedad podrá encomendar a una unidad profesional el mantenimiento, la jardinería, la limpieza, la retirada de hielo y nieve del propietario, ordenar el mantenimiento, las precauciones de seguridad, la gestión de la contabilidad de ingresos y otros trabajos, y aclarar las responsabilidades de gestión y los estándares de servicio. Si la unidad profesional encomendada causa perjuicio a los derechos e intereses del propietario, el administrador de la finca asumirá la responsabilidad solidaria.

Artículo 57 Corresponde al propietario la compra y venta fuera del contrato de servicio de administración de inmuebles, la aceptación de casas decoradas, el estacionamiento y custodia, las medidas de seguridad personal y patrimonial, los servicios de intermediación de casas y estacionamientos, y la limpieza, limpieza y mantenimiento de partes exclusivas de la casa si existen requisitos de servicio para asuntos como logística, distribución, cuidado de personas mayores, etc., puede negociar con el administrador de la propiedad para llegar a un acuerdo sobre cuestiones de servicio, estándares de servicio, cobro de honorarios, responsabilidad por incumplimiento de contrato, etc.

Artículo 58 Para cancelar o rescindir un contrato de servicios inmobiliarios, se deberán cumplir las obligaciones de notificación necesarias de conformidad con el contrato; si el contrato no estipula un plazo de preaviso, se deberá notificar con 90 días de antelación; .

Artículo 59: Una vez rescindido o rescindido el contrato de servicios inmobiliarios, el administrador de la propiedad y la agencia ejecutiva de la junta de propietarios gestionarán los trámites de salida de conformidad con el contrato y realizarán las siguientes obligaciones de entrega:

(1) Archivos de propiedad y archivos de servicios inmobiliarios transferidos para su custodia;

(2) Información relevante sobre la decoración, reparación, operación y mantenimiento de propiedades e instalaciones formadas durante la prestación de servicios inmobiliarios. ;

(3) Transferencia de servicios inmobiliarios;

(4) Liquidación de los honorarios correspondientes cobrados por adelantado y por cuenta de la agencia;

(5) Las demás materias que establezcan las leyes y reglamentos.

Si el administrador de la propiedad no cumple con la obligación de notificar o no completa los trámites de entrega de la propiedad, no podrá abandonar el área de administración de la propiedad ni suspender los servicios de la propiedad sin autorización.

Artículo 60 Si un propietario considera que la calidad de los servicios inmobiliarios no cumple con los estándares acordados en el contrato, o tiene objeciones a los servicios de administración de la propiedad, podrá presentar una queja ante el órgano ejecutivo de la junta de propietarios. reunión o el departamento administrativo de bienes raíces del condado (ciudad).

El órgano ejecutivo de la junta de propietarios o el departamento administrativo de bienes raíces del condado (ciudad) verificará los hechos de la queja de manera oportuna con respecto al uso parcial de la casa y el uso de las instalaciones; Se solicitará la opinión de otros propietarios del área involucrada. Después de la verificación, el órgano ejecutivo de la junta de propietarios o el departamento administrativo de bienes raíces del condado (ciudad) emitirá un aviso de rectificación al administrador de la propiedad y lo instará a realizar rectificaciones dentro de un plazo, si la queja del propietario no está fundamentada, responderá; y explicar.

Artículo 61 Los departamentos administrativos de bienes raíces de los gobiernos populares a nivel de condado o superior fortalecerán la supervisión y gestión de las actividades de servicios inmobiliarios, establecerán y mejorarán el sistema crediticio de las empresas de servicios inmobiliarios y la información crediticia empresarial. sistema de divulgación e incluir la calidad de los servicios inmobiliarios en los indicadores de evaluación crediticia aumenta el coeficiente de peso de las opiniones de evaluación de los propietarios, las agencias ejecutivas de la conferencia de propietarios y los comités de residentes.

Artículo 62: Ninguna unidad o individuo podrá obligar a los administradores de propiedades a cobrar tarifas correspondientes o prestar servicios gratuitos.

Los departamentos administrativos pertinentes no tomarán decisiones que disminuyan los derechos e intereses de los administradores de propiedades o aumenten sus obligaciones.

Artículo 63 Los administradores de fincas gozarán de las correspondientes políticas fiscales preferentes del Estado y de las Comunidades Autónomas de conformidad con la ley.

Para el agua utilizada para el mantenimiento de las instalaciones, limpieza, ecologización, etc. en el área de administración de la propiedad * * *, las tarifas del agua se cobrarán de acuerdo con el precio del agua verde para el consumo de electricidad y gas, electricidad y gas; Las tarifas se cobrarán de acuerdo con los precios residenciales de electricidad y gas.

Sección 2 Cargos por servicios inmobiliarios

Artículo 64 Los cargos por servicios inmobiliarios estarán sujetos a los precios orientados por el gobierno y a los precios regulados por el mercado. Los cargos generales por servicios inmobiliarios residenciales y los cargos por servicios inmobiliarios de viviendas asequibles están sujetos a precios guiados por el gobierno, mientras que otros cargos por servicios inmobiliarios están sujetos a precios regulados por el mercado.

Si se implementan precios guiados por el gobierno, el departamento de precios trabajará con el departamento de bienes raíces para formular precios de referencia correspondientes y rangos flotantes basados ​​en el tipo de propiedad, contenido del servicio, nivel de servicio, etc., y ajustar integralmente el índice de precios de manera oportuna y anunciarlo al público de manera oportuna.

Si se implementan precios ajustados al mercado, el administrador de la propiedad calculará el costo de completar el proyecto de servicio y estipulará los estándares de servicio, la calidad del servicio y los métodos de cobro en el contrato de servicio de la propiedad.

Si el gobierno construye viviendas asequibles en áreas residenciales comerciales y los hogares asegurados no pueden elegir los estándares de nivel de servicio de la propiedad, los gobiernos populares municipales y del condado, basándose en la asequibilidad financiera de los objetos asegurados, proporcionarán una compensación por los honorarios por servicios inmobiliarios pagados por los hogares asegurados.

Artículo 65 Para los inmuebles que no hayan sido vendidos o entregados, los honorarios del servicio inmobiliario serán a cargo de la unidad constructora.

Para la propiedad entregada, la tarifa del servicio de la propiedad correrá a cargo del propietario, salvo acuerdo en contrario entre la unidad de construcción y el propietario.

Artículo 66: El administrador de la propiedad viola las normas de gestión de precios y el contrato de servicios de la propiedad, amplía el alcance del cobro, eleva las normas de cobro, duplica el cobro, fuerza servicios o disfraza el cobro forzoso y cargos sin autorización, o incumple para cumplir con las regulaciones Si el precio está claramente marcado, el órgano ejecutivo de la junta de propietarios tiene el derecho de detener o corregir el sobrecoste, y los propietarios tienen el derecho de negarse a pagar.

Si el administrador de la propiedad cumple con sus obligaciones contractuales, el propietario deberá pagar la tarifa del servicio de la propiedad de acuerdo con el contrato y no se negará a pagar ni incurrirá en mora.

Artículo 67 Si el propietario confía el uso de la propiedad a otros y acepta que el usuario de la propiedad pagará los honorarios de la propiedad, se instará al usuario a cumplir el acuerdo si el usuario de la propiedad incumple el servicio de la propiedad; honorarios, el propietario asumirá la responsabilidad solidaria.

Cuando el propietario transfiere los derechos de propiedad, se debe liquidar la tarifa del servicio de la propiedad.

Artículo 68 Las unidades de suministro de agua, electricidad, gas y calor cobrarán las tarifas directamente de los usuarios finales y no obligarán a los administradores de propiedades a cobrar y pagar en su nombre. Si el administrador de la propiedad cobra agua, electricidad, gas, calefacción, etc., no cobrará tarifas adicionales al propietario.

El administrador de la propiedad no restringirá la recarga de la tarjeta de agua, electricidad, gas y calefacción del propietario porque el propietario no paga la tarifa del servicio de la propiedad, afectando así la vida normal del propietario.

Capítulo 6 Garantía y Mantenimiento de los Bienes

Sección 1 Responsabilidades de Garantía y Mantenimiento de los Bienes

Artículo 69 La unidad constructiva seguirá las normas que establezcan el Estado y las Comunidades Autónomas. región El alcance de la garantía y el período de garantía asumen la responsabilidad de la garantía de propiedad. Si la unidad constructora encomienda al administrador de la propiedad asumir responsabilidades de garantía, lo hará público en el área de administración de la propiedad. Si causa pérdidas al propietario, asumirá la responsabilidad solidaria de acuerdo con la ley.

La unidad de construcción deberá establecer un sistema de manejo de quejas de propiedad. Para defectos de propiedad que estén dentro del alcance y período de garantía, la unidad de construcción deberá registrarse inmediatamente para inspección y acordar el método y período de reparación con el propietario y el administrador de la propiedad. Si defectos de calidad o riesgos de seguridad afectan el uso de la propiedad, la unidad de construcción o el administrador de la propiedad encomendado por ella tomarán medidas correctivas y serán responsables de la compensación por las pérdidas causadas de acuerdo con la ley.

Artículo 70 Vencido el período de garantía de la propiedad, el propietario será responsable del mantenimiento y reparación de las partes exclusivas de la casa.

Si la parte exclusiva de la casa pone en peligro la seguridad, los intereses públicos y los derechos e intereses legítimos de otros, el propietario deberá solucionarlo de manera oportuna y los propietarios adyacentes brindarán comodidad.

Artículo 71 Una vez transcurrido el período de garantía de la propiedad, el administrador de la propiedad será responsable del mantenimiento de algunos edificios e instalaciones. Los equipos especiales, como ascensores y calderas, serán mantenidos por empresas de fabricación de equipos especiales o unidades de mantenimiento profesionales con las calificaciones correspondientes.

Artículo 72: Las unidades de negocio profesionales como suministro de agua, suministro de energía, suministro de gas, calefacción, comunicaciones y televisión por cable dentro del área de administración de la propiedad serán responsables del mantenimiento y conservación de los dispositivos o instalaciones de medición domiciliaria. distintos de los puertos domésticos, responsabilidades de mantenimiento y renovación y costos asociados.

Cuando las unidades de negocios profesionales reparan, mantienen y actualizan instalaciones y equipos comerciales profesionales, los propietarios deberán cooperar.

Sección 2 Fondos Especiales de Mantenimiento Residencial

Artículo 73 Los fondos especiales de mantenimiento se utilizan para el mantenimiento, reparación, renovación y transformación de algunas * * * instalaciones una vez vencido el período de garantía. El depósito, actualización, utilización y gestión de los fondos especiales de mantenimiento se realizará de conformidad con la normativa estatal y autonómica correspondiente.

Artículo 74 Si fuera necesario utilizar fondos especiales de mantenimiento, se deberá obtener el consentimiento del propietario de algunas instalaciones que deban ser reparadas, actualizadas o transformadas. La unidad usuaria no será inferior a dos tercios. , y la parte exclusiva representará la superficie total de la edificación más de dos tercios. Cuando se produzcan las siguientes emergencias que pongan en peligro la seguridad de la casa, con el consentimiento del órgano ejecutivo de la junta de propietarios, el administrador de la propiedad puede encomendar a las unidades de mantenimiento, actualización y renovación la formulación de planes de respuesta a emergencias y la organización de reparaciones de emergencia de inmediato. Plan de eliminación, resultados de reparación, costes, etc. Debe anunciarse en el área de administración de la propiedad y estar sujeto a la supervisión del propietario:

(1) Fugas causadas por daños en la impermeabilización del techo;

(2) Falla del ascensor y suspensión de uso;

(3) Casas peligrosas que son identificadas por el departamento administrativo de bienes raíces como que requieren refuerzo y reparación;

(4) Casas que están en peligro de derrumbarse o caerse;

(5)* * * Las instalaciones y equipos contra incendios equipados están dañados y ya no tienen funciones de prevención y extinción de incendios;

(6) Otras situaciones que ponen en peligro la seguridad del casa.

Si el estado tiene otras regulaciones sobre el uso de fondos de mantenimiento para la renovación de áreas residenciales antiguas y la renovación de ascensores viejos, esas regulaciones prevalecerán.

Capítulo 7 Gestión de la propiedad de antiguas zonas residenciales

Artículo 75: Para las antiguas zonas residenciales con instalaciones de apoyo incompletas y mala calidad ambiental, el gobierno popular del condado (ciudad) tomará medidas al realizar Durante la renovación, el plan de renovación y el plan anual se anunciarán al público.

Artículo 76: Para las áreas residenciales antiguas con un número pequeño de propietarios, los departamentos administrativos de bienes raíces municipales y del condado (ciudad) integrarán razonablemente las áreas de administración de la propiedad, u organizarán y coordinarán la administración de varias áreas residenciales antiguas. áreas por una empresa de servicios inmobiliarios o gestionadas por otros administradores.

Artículo 77 Los fondos para la construcción y renovación de vías, alumbrado, espacios verdes, protección contra incendios, instalaciones culturales y deportivas y edificios de servicios inmobiliarios en antiguas zonas residenciales serán a cargo del gobierno, si los hubiere; problemas dejados por las instalaciones, los fondos correrán a cargo de los residentes originales. La unidad de derechos de propiedad o unidad de construcción correrá con los fondos para la construcción y renovación de instalaciones y equipos públicos municipales como agua, electricidad, gas, calefacción, comunicaciones y televisión por cable en zonas residenciales antiguas correrán a cargo de unidades operativas profesionales.

El artículo 78 alienta la renovación de áreas residenciales antiguas calificadas para construir casas comerciales, garajes y espacios de estacionamiento. Después de que el departamento administrativo de planificación obtenga el permiso de planificación, la proporción de superficie construida y la densidad de construcción se pueden aumentar adecuadamente. Los nuevos edificios comerciales, garajes y plazas de aparcamiento son propiedad de todos los propietarios, y los ingresos operativos pueden compensar la falta de fondos de decoración o incluirse en la gestión de fondos especiales de mantenimiento residencial.

Artículo 79 Los departamentos administrativos de bienes raíces del condado (ciudad) y las oficinas de subdistrito o los gobiernos populares de los municipios supervisarán y guiarán el establecimiento de asambleas de propietarios en antiguas áreas residenciales para implementar la gestión autónoma de los propietarios.

Capítulo 8 Responsabilidades Legales

Artículo 80 La unidad de construcción viola lo dispuesto en el párrafo 3 del artículo 10 y en el párrafo 1 del artículo 20 de este Reglamento y no revela expresamente al comprador la Propiedad las áreas de administración, los contratos preliminares de servicios de propiedad y los reglamentos de administración temporal deberán realizar correcciones por parte del departamento administrativo de bienes raíces del gobierno popular a nivel de condado o superior, si las correcciones no se realizan dentro del plazo, una multa de no menos de; Se impondrán 10.000 RMB pero no más de 50.000 RMB.

Artículo 81 Si una unidad de construcción viola las disposiciones del artículo 15 de este Reglamento y dispone de garajes y espacios de estacionamiento propiedad del propietario sin autorización, el departamento administrativo de bienes raíces del gobierno popular en o por encima del condado El nivel le ordenará que haga correcciones dentro de un plazo e impondrá una multa de cinco años. Se impondrá una multa de no menos de 10.000 yuanes pero no más de 200.000 yuanes. Si causa pérdidas al propietario, éste será responsable de la indemnización conforme a la ley.

Artículo 82 Si la unidad constructora viola lo dispuesto en los artículos 21 y 22 de este Reglamento y la entrega anticipada de la propiedad no cumple con los requisitos, no cobrará el servicio de la propiedad y deberá pagar el servicio de la propiedad. a las personas en o por encima del nivel del condado, el departamento administrativo de bienes raíces del gobierno ordenará correcciones dentro de un límite de tiempo, si las correcciones no se realizan dentro del límite de tiempo, la unidad de construcción será multada con no menos del 2% pero no más del 4%; % del precio del contrato del proyecto de construcción;

El administrador de la propiedad viola lo dispuesto en el párrafo anterior y no cumple con los requisitos del período anterior. De ser necesario, no se cobrarán honorarios por el servicio de la propiedad, y el departamento administrativo de bienes raíces del gobierno popular a nivel de condado o superior impondrá una multa de no menos de 50.000 yuanes pero no más de 100.000 yuanes.

Artículo 83 Si una unidad de construcción, unidad de administración de propiedades, unidad de mantenimiento profesional o unidad de negocio profesional viola las disposiciones de este reglamento y no cumple o se retrasa en el cumplimiento de las responsabilidades de garantía, reparación y mantenimiento, el verdadero agencia inmobiliaria del gobierno popular a nivel de condado o superior El departamento administrativo ordenará correcciones dentro de un plazo si no se realizan las correcciones dentro del plazo, se impondrá una multa de no menos de 100.000 RMB pero no más de 200.000 RMB; impuesto. Si causa pérdidas al propietario, éste será responsable de la indemnización conforme a la ley.

Artículo 84 Si un miembro del comité de propietarios viola lo dispuesto en el artículo 40 de este Reglamento, deberá devolver los * * * bienes sustraídos o malversados ​​por su propietario así como las remuneraciones y beneficios indebidos obtenidos. si se causan pérdidas, será responsable de la indemnización de conformidad con la ley; si se constituye un delito, la responsabilidad penal se perseguirá de conformidad con la ley;

Artículo 85 Si un propietario, administrador o usuario de un inmueble viola lo dispuesto en el párrafo 1 del artículo 45 de este Reglamento y causa daño a otros, asumirá la responsabilidad civil conforme a la ley si lo viola; reglamentos administrativos, Los departamentos administrativos pertinentes de los gobiernos populares a nivel de condado o superior, de planificación, construcción, bienes raíces, gestión urbana, seguridad pública, protección ambiental y otros departamentos administrativos pertinentes a nivel de condado o superior, los investigarán y tratarán de acuerdo con sus respectivos deberes y de acuerdo con la ley.

Artículo 86 Si el administrador de la propiedad viola las disposiciones del artículo 59 de este Reglamento y se niega a pasar por los procedimientos de salida después de que se rescinda o rescinda el contrato de servicios de propiedad, el departamento administrativo de bienes raíces del gobierno popular en o por encima del nivel del condado Se impondrá una multa de no menos de 50.000 RMB pero no más de 200.000 RMB, si se causan pérdidas, la parte será responsable de una indemnización de conformidad con la ley;

Artículo 87 Los administradores de propiedades violan lo dispuesto en el artículo 66 de este Reglamento al ampliar el alcance de las tarifas, elevar los estándares de tarifas, duplicar tarifas, obligar a prestar servicios o prestar servicios encubiertos y cobrar tarifas sin autorización o incumplir. si el precio está marcado, el departamento de precios del gobierno popular a nivel de condado o superior le ordenará que haga correcciones y reembolse las tarifas cobradas ilegalmente dentro de un plazo, si el caso es grave, será sancionado en. de conformidad con las disposiciones de las leyes y reglamentos pertinentes.

Artículo 88 Si el administrador de la propiedad viola lo dispuesto en el artículo 68 de este Reglamento y cobra tarifas de agua, electricidad, gas y calefacción al propietario, o restringe la recarga de agua, electricidad, gas, y tarjetas de calor, Si afecta la vida del propietario, el departamento administrativo de bienes raíces del gobierno popular a nivel de condado o superior le ordenará que haga correcciones y reembolse las tarifas cobradas de más dentro de un límite de tiempo.

Artículo 89 Si los departamentos administrativos de bienes raíces de los gobiernos populares a nivel de condado o superior, las oficinas de subdistrito o los gobiernos populares de municipio y otros departamentos administrativos relevantes y su personal tienen cualquiera de las siguientes circunstancias, el La persona directamente responsable será El responsable y otras personas directamente responsables serán sancionadas de conformidad con la ley:

(1) No dividir el área de administración de la propiedad de acuerdo con el plazo y las condiciones prescritas;

(2) No organizar y orientar la constitución de los propietarios del grupo preparatorio de la asamblea general, de la asamblea de propietarios, o la interferencia u obstrucción de la elección del órgano ejecutivo de la asamblea de propietarios;

(3) No manejar las quejas de manera oportuna después de recibirlas;

(4) Otro comportamiento de incumplimiento de deberes legales.

Artículo 90 Los demás actos que contravengan lo dispuesto en el presente reglamento y deban ser sancionados, se ejecutarán de conformidad con lo dispuesto en las leyes y reglamentos pertinentes.

Capítulo 9 Disposiciones Complementarias

Artículo 91 El significado de los siguientes términos en este Reglamento:

(1) La relación de superficie se refiere al plan de utilización racional de terrenos de construcción El índice de control se expresa como la relación entre el área total de construcción y el área de terreno dentro del rango del permiso de planificación de terrenos de construcción.

(2) Otros administradores se refieren a las organizaciones de servicios de conveniencia establecidas por la comunidad (comité vecinal) de acuerdo con la ley, o brindan limpieza, remoción de hielo y nieve, inspección de seguridad, gestión y protección ecológica, casa reparación y mantenimiento de instalaciones, reparación y rescate de emergencia, y desbloqueo de tuberías y otras unidades de servicios profesionales.

(3) * * *Algunas partes se refieren a cimientos, muros de carga, columnas, vigas, pisos, techos, paredes exteriores, vestíbulos, escaleras, corredores, pasillos, pasamanos, barandillas, huecos de ascensores, y suelos de refugio, salas de equipos, etc. Es la principal estructura portante del edificio.

(4)* * *Las instalaciones se refieren a las instalaciones y equipos auxiliares del edificio propiedad del propietario * * *, que incluyen principalmente ascensores, bombas de agua, tanques de agua, antenas, luces de pasillo, dispositivos de protección contra rayos, incendios. instalaciones de protección, tuberías de abastecimiento y drenaje de agua, * * * equipos de tuberías de calefacción y aire acondicionado, vías, espacios verdes, paisajes artificiales, alumbrado público, acequias, piscinas, pozos, vídeos, etc.

Artículo 92 El Gobierno Popular de la Región Autónoma podrá formular normas y métodos específicos para la administración de bienes de conformidad con este reglamento.

Artículo 93 El presente Reglamento entrará en vigor el +0 de julio de 2065438.