¿Cuáles son las condiciones para el divorcio en la nueva ley de matrimonio?
Capítulo 4 Del Divorcio Artículo 31 Si tanto el hombre como la mujer se divorcian voluntariamente, se concederá el divorcio. Ambas partes deben solicitar el divorcio en la Oficina de Registro de Matrimonios. Cuando la Oficina de Registro de Matrimonios determine que ambas partes están realmente dispuestas y que los asuntos relacionados con los hijos y la propiedad se han manejado adecuadamente, se emitirá un certificado de divorcio. Artículo 32 Si un hombre o una mujer solicita el divorcio, los departamentos pertinentes podrán mediar o presentar directamente una demanda de divorcio ante el Tribunal Popular. Al conocer un caso de divorcio, el tribunal popular debe llevar a cabo una mediación; si la relación efectivamente se ha roto y la mediación no es válida, se debe conceder el divorcio. Si la mediación es ineficaz bajo cualquiera de las siguientes circunstancias, se concederá el divorcio: (1) Bigamia o cónyuge que vive con otros (2) Violencia doméstica o abuso o abandono de miembros de la familia (3) Apuestas, abuso de drogas y otros males; hábitos; (4) Separación por más de dos años por discordia emocional (5) Otras circunstancias que conduzcan a la ruptura de la relación matrimonial; Si una de las partes es declarada desaparecida y la otra solicita el divorcio, se concederá el divorcio. Artículo 33: Cuando el cónyuge de un militar en servicio activo solicite el divorcio, deberá obtener el consentimiento del soldado en servicio activo, salvo que alguno de los militares en servicio activo tenga falta grave. Artículo 34 Durante el embarazo, dentro del año siguiente al parto o dentro de los seis meses siguientes a la interrupción del embarazo, el hombre no podrá solicitar el divorcio. Esto no se aplica si la mujer solicita el divorcio o si el tribunal popular considera necesario aceptar la solicitud de divorcio del hombre. Artículo 35 Después del divorcio, si tanto el hombre como la mujer reanudan voluntariamente su relación matrimonial, deberán acudir a la autoridad de registro de matrimonios para registrarse para volver a casarse. Artículo 36 La relación entre padres e hijos no quedará eliminada por el divorcio de los padres. Después de un divorcio, el niño sigue siendo hijo de ambos padres, independientemente de si los padres lo crían directamente. Después del divorcio, los padres todavía tienen el derecho y la obligación de criar y educar a sus hijos. Después del divorcio, en principio los hijos lactantes serán criados por su madre adoptiva. Si las dos partes no pueden llegar a un acuerdo debido a una disputa sobre la custodia de un niño después de la lactancia, el tribunal popular emitirá un fallo basado en los derechos e intereses del niño y las circunstancias específicas de ambas partes. Artículo 37 Después del divorcio, para los hijos criados por una de las partes, la otra parte cubrirá parte o la totalidad de los gastos de manutención y educación necesarios. El monto y la duración de los gastos serán acordados por ambas partes si no se puede llegar a un acuerdo; , el Tribunal Popular dictará sentencia. Un acuerdo o sentencia sobre los gastos de manutención y educación de un niño no impedirá que el niño haga demandas razonables a cualquiera de los padres que excedan la cantidad originalmente determinada en el acuerdo o sentencia cuando sea necesario. Artículo 38 Después del divorcio, la parte que no mantiene directamente a los niños tiene derecho a visitarlos y la otra parte tiene la obligación de ayudar. El método y el momento para ejercer el derecho de visita serán acordados por las partes; si no se puede llegar a un acuerdo, el Tribunal Popular tomará una decisión. Si la visita de los padres a sus hijos no favorece la salud física y mental de los niños, el Tribunal Popular suspenderá el derecho de visita de conformidad con la ley, una vez que desaparezcan los motivos de la suspensión, se restablecerá el derecho de visita. Artículo 39 En caso de divorcio, los bienes conyugales se administrarán mediante acuerdo entre las partes; si no se puede llegar a un acuerdo, el tribunal popular dictará sentencia basándose en las circunstancias específicas de los bienes y de conformidad con el principio de toma. cuidado de los derechos e intereses de los niños y de la mujer. Los derechos e intereses de las parejas en la gestión de contratos de tierras familiares están protegidos de conformidad con la ley. Artículo 40: El marido y la mujer acuerdan por escrito que los bienes adquiridos durante el matrimonio serán propiedad del otro. Si una de las partes tiene más obligaciones de criar a los hijos, cuidar de los ancianos, ayudar a la otra parte en el trabajo, etc. , tiene derecho a exigir una compensación a la otra parte durante el divorcio, y la otra parte debe compensar. Artículo 41 En caso de divorcio, las deudas contraídas por los cónyuges que viven juntos se reembolsarán solidariamente. * * * Si los mismos bienes no han sido reembolsados, o si los bienes pertenecen a cada uno, el reembolso se liquidará por acuerdo entre las dos partes; si el acuerdo fracasa, el Tribunal Popular dictará sentencia; Artículo 42 Durante el divorcio, si una de las partes tiene dificultades para vivir, la otra parte deberá proporcionarle la asistencia adecuada desde su casa y otros bienes personales. Las medidas específicas serán acordadas por ambas partes; si no se puede llegar a un acuerdo, el Tribunal Popular tomará una decisión. Capítulo 5 Medidas correctivas y responsabilidades legales Artículo 43 Si se comete violencia doméstica o abuso de miembros de la familia, la víctima tiene derecho a presentar una solicitud, y el comité de residentes, el comité de aldeanos y su unidad disuadirán y mediarán. Las víctimas tienen derecho a presentar demandas por actos de violencia doméstica y los comités de residentes y de aldea deben disuadirlas de los órganos de seguridad pública; Si la víctima solicita cometer violencia doméstica o abusar de un miembro de su familia, los órganos de seguridad pública impondrán sanciones administrativas de conformidad con la Ley de Sanciones de la Administración de Seguridad Pública. Artículo 44 Si un miembro de la familia es abandonado, la víctima tiene derecho a presentar una solicitud, y el comité de vecinos, el comité de aldeanos y su unidad deben disuadirlo y mediar. Si la víctima solicita abandonar a un familiar, el tribunal popular dictará sentencia sobre el pago de la pensión alimenticia, la pensión alimenticia y la pensión alimenticia de conformidad con la ley. Artículo 45 Quien cometa bigamia y cometa violencia doméstica o maltrate o abandone a miembros de su familia será investigado por responsabilidad penal de conformidad con la ley. La víctima podrá presentar una acusación privada ante el Tribunal Popular de conformidad con las disposiciones pertinentes de la Ley de Procedimiento Penal; el organismo de seguridad pública investigará de conformidad con la ley, y la Fiscalía Popular iniciará una acusación pública de conformidad con la ley. Artículo 46 En caso de divorcio en cualquiera de las siguientes circunstancias, la parte inocente tiene derecho a reclamar daños y perjuicios: (1) Bigamia; (2) El cónyuge que vive con otros; (3) La violencia doméstica; abandono de familiares. Artículo 47 Si uno de los cónyuges oculta, transfiere, vende o destruye los bienes conyugales, o falsifica deudas con el intento de apropiarse indebidamente de los bienes del otro cónyuge, al dividir los bienes conyugales, el cónyuge que oculta, transfiere, vende, destruye los bienes conyugales, o falsifica deudas podrá recibir una parte menor o no. Después del divorcio, si la otra parte descubre las conductas antes mencionadas, podrá presentar una demanda ante el Tribunal Popular para solicitar otra división de los bienes conyugales. El Tribunal Popular impondrá sanciones de conformidad con lo dispuesto en la Ley de Enjuiciamiento Civil por los actos que obstaculicen el proceso civil previsto en el párrafo anterior. Artículo 48 Las sentencias y fallos sobre alimentos, manutención, división de bienes, herencia, visitas a los hijos, etc. serán ejecutados por el Tribunal Popular. Las personas y unidades pertinentes deberían ser responsables de ayudar en la implementación.
Artículo 49 Si otras leyes contienen otras disposiciones sobre actos ilegales y responsabilidades legales relacionadas con el matrimonio y la familia, esas disposiciones prevalecerán.
Objetividad jurídica:
Código Civil de la República Popular China
Artículo 1077
La fecha en que la autoridad de registro de matrimonio recibe la solicitud de registro de divorcio Dentro de los treinta días, si cualquiera de las partes no está dispuesta a divorciarse, puede retirar su solicitud de registro de divorcio ante la autoridad de registro de matrimonio.
Dentro de los treinta días siguientes al vencimiento del plazo señalado en el párrafo anterior, ambas partes deberán solicitar personalmente un certificado de divorcio ante la autoridad de registro de matrimonio;
Si no se presenta ninguna solicitud , se tendrá por desistida la solicitud de registro de divorcio.
Código Civil de la República Popular China
Artículo 1078
La autoridad de registro de matrimonios confirma que ambas partes se divorcian voluntariamente y se encarga de la manutención de los hijos, los bienes , deuda, etc. Si se llega a un acuerdo sobre el asunto, se registrará y se expedirá acta de divorcio.
Código Civil de la República Popular China
Artículo 1079
Si uno de los cónyuges solicita el divorcio, la organización pertinente podrá mediar o presentar directamente una demanda de divorcio ante el Tribunal Popular.
Al conocer un caso de divorcio, el Tribunal Popular realizará una mediación;
Si la relación realmente se ha roto y la mediación es ineficaz, se concederá el divorcio.